Непобедимая сила - [4]
Кэрол повернулась к бедолаге. Ее самые худшие опасения оправдались. Он смотрел несколько мгновений на Мартина, начавшего заигрывать с блондинкой, затем снова прочно сел на стул и тихо ругнулся.
Майра победоносно улыбнулась подруге.
— Похоже, это ты должна мне шиллинг!
— Но ему помешал Мартин! — возмутилась Кэрол.
— Ну да, и погода была неважная, и лошадь была плохо подкована, и жокей был неопытным. Гони монету.
Кэрол вытащила из кармашка фартучка два шестипенсовика и протянула Майре.
— Вот твой шиллинг. У тебя нет сердца.
Майра вернула одну монетку подруге.
— Возьми, сыграй в лотерею. Но, если выиграешь, поделишься со мной своими миллионами, поскольку я дала тебе…
— Твои клиенты уже заждались выпивки. Иди!
Майра улыбнулась.
— Тебе не повезло.
Она подхватила поднос и направилась к столику, за которым сидели двое одетых с иголочки молодых людей. Дожидаясь заказа — виски с содовой — они не теряли времени даром и беспрестанно осматривали зал, выискивая тех особенных женщин, которые могут подарить им детей и остаться при этом такими же красивыми и элегантными.
— Мисс?
Кэрол настолько увлеклась, что не заметила, как перед ней оказался мистер Консерватор с пустым бокалом в руке. Она виновато улыбнулась ему, прося прощения за невнимательность, и налила ему виски с содовой. Он залпом выпил половину.
— Тяжелый вечер? — сочувственно спросила Кэрол.
— Можно сказать и так.
Кэрол указала глазами на блондинку.
— Хотите поговорить с ней?
Он прищурился, словно заподозрил барменшу в том, что она влезла в его мысли и покопалась в них. На самом деле то, что он неравнодушен к этой красотке, было написано у него на лице.
— Нет, я не хочу ни с кем разговаривать.
Кэрол наклонилась и, понизив голос, сказала:
— Не обращайте внимания на парня, который сейчас флиртует с ней. Мартин любит пустить пыль в глаза, недаром он получил прозвище Шустрила. Одевается он по моде, потому что его мать работает в универмаге и имеет возможность купить хорошие вещи со скидкой, а на «витессе» ездит только потому, что его отец является дилером этой марки.
— Почему вы говорите мне все это?
— Я хочу, чтобы вы знали, что он вам не конкурент, — ответила Кэрол.
Он посмотрел на остатки виски в бокале.
— Конкурент?
Кэрол подняла глаза к потолку. Отрицать его интерес к блондинке — все равно что называть белое черным. Она поставила локти на стойку бара и посмотрела бедолаге в глаза.
— Послушайте, вы сидите на этом стуле уже полчаса и не сводите глаз с этой женщины. Если в ближайшее время вы не сдвинетесь с места, я начну брать с вас плату за аренду.
Он бросил на нее раздраженный взгляд.
— Вас это не касается.
Кэрол озорно улыбнулась.
— Ошибаетесь. Вы находитесь в моем баре, поэтому все, что здесь происходит, меня касается. — Она придвинулась к нему ближе и интригующим шепотом спросила: — Ну так как, хотите познакомиться с ней или нет?
Он посмотрел на блондинку. В его взгляде сквозило такое желание, что Кэрол даже почувствовала легкую зависть. Она бы не возражала, чтобы хоть один мужчина посмотрел на нее так. Наконец он покорно вздохнул.
— Да, я хочу познакомиться с ней. Но она занята.
Кэрол скосила глаза на противоположный конец стойки и увидела, что Мартин склонился к блондинке совсем близко. Он был изрядно навеселе и всем своим видом как бы говорил: «Эй, детка, как насчет того, чтобы мы с тобой исполнили горизонтальное танго?» А у блондинки было такое выражение лица, что она в любую секунду могла двинуть его коленом в пах.
— Я же говорила вам, что этот парень не в счет. Смотрите.
Как раз в этот момент красотка повернулась и вперила взгляд в лицо Мартина. Она очаровательно улыбнулась и что-то сказала. Кэрол хотя и не слышала ни слова, по лицу Мартина догадалась, что это были отнюдь не комплименты. Обычно он воспринимал отставку как настоящий боец, но на этот раз у него расширились глаза от удивления и он начал пятиться к двери мелкими шагами. Кэрол предвидела подобный финал, но все равно была потрясена. Большинство женщин вынуждены были прибегать к помощи охраны клуба, чтобы избавиться от домогательств Мартина.
Мистер Консерватор посмотрел на Кэрол с искренним изумлением.
— Как вы догадались?
— Сама не знаю. — Она улыбнулась. — Наверное, я телепат.
— В таком случае, может, заглянете в будущее и скажете, на что я могу надеяться?
Кэрол поморщилась. Если блондинка сумела заставить Мартина бежать из бара поджав хвост, она, возможно, еще не растеряла боевой задор. Парень, сидевший перед Кэрол, казался ей неплохим человеком, и ей не хотелось, чтобы он подвергся публичному унижению. Девица, на которую он запал, конечно, красивая, но это была пустая, наносная красота, опиравшаяся на высокомерие. Неужели мужчины настолько слепы? Или им действительно все равно, что находится внутри, лишь бы обертка была красивой?
У Кэрол никогда не было иллюзий по поводу своей красоты или, как она иногда думала, отсутствия таковой. Но она, по крайней мере, никогда не пыталась изображать из себя принцессу. Она знала, что ее темно-русые волосы недостаточно густые, чтобы из них можно было сделать красивую прическу. Фигура не то что полновата, но от нескольких лишних фунтов можно избавиться безо всякого сожаления. А вот с ногами ей повезло — они были длинными и стройными, на что многие мужчины обращали пристальное внимание. И еще Бог наградил ее очаровательной улыбкой. Кэрол давно научилась скрывать недостатки своей внешности и подчеркивать достоинства. Она носила утягивающие колготки, довольно короткие юбки и старалась улыбаться как можно чаще.
До двадцати пяти лет Тина Кейси жила в своем крохотном мирке — работа, друзья, нехитрые развлечения. Но в один прекрасный день всему этому наступил конец. К ней пришла любовь. Мужественный красавец Майк Джиллис покорил ее сердце. Неповторимый шарм Тины не оставил и его равнодушным. Но вот проблема — Майк по натуре холостяк и не намерен связывать себя семейными узами. У их отношений нет и не может быть будущего! — считает он. Так ли это на самом деле?..
Фредерика Линдси привыкла считать себя дурнушкой, на которую ни один мужчина не посмотрит с любовью… И тем не менее самый завидный жених в городе, Коннор О'Салливан, в первый же день их знакомства делает ей предложение. «Главное – дать мужчине именно то, что ему требуется», – с улыбкой объяснила Фредерика подругам. Так что же было нужно неотразимому красавцу и записному донжуану?
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…