Неопознанные - [12]
Поискав Кристину после обеда в день своего приезда, он обнаружил, что она упала на глубокий диван в гостиной и сидела там во мраке летнего вечера. Как только он вошел в комнату, ему стало ясно, что она отчаянно несчастна. Чарльз подошел к девушке с дерзостью, которая характеризовала все его действия, и уселся рядом с ней.
Он шел на большой риск и понимал, что поступил глупо, оказавшись в ее обществе. Тем не менее, даже для такого искателя приключений, как Морган, существует невозможное, и одной из таких невозможных вещей было оставить Кристину несчастной в темноте и продолжить интригу, которая развивалась между ним и Аделой Блэк.
– Послушайте, мисс Энерли, – начал он, вмешиваясь в ее дела с полным отсутствием такта, – у вас какие-то проблемы – я вижу это – и я готов поверить, что они связаны с этими люди, чье гостеприимство мы получаем. Я хочу, чтобы вы на мгновение попытались поверить мне и поверить в меня. Если бы я не осознавал, что вы необычайно умны, я бы не подумал спросить вас, но я приписываю вам некоторые суждения о человеческой природе. Если вы знаете что-нибудь о мужчинах, вы знаете, что у меня есть, как говорится, код. Если я скажу вам что-то в такой момент, вы должны в это поверить. Вы будете вынуждены поверить в это. Очень хорошо. Вот что я вам скажу: я ваш друг.
Выпалив все это, он стал ждать ответа. Но вместо этого наступила долгая тишина. Чарльз мог видеть, как девушка сжимает руки. Он не проявлял нетерпения. Ожидание было его сильной стороной. Зная свою искренность и отчаянно обеспокоенный тем, как это должно быть понято, он не мог поверить, что его утверждение не смогло убедить девушку. В следующие несколько мгновений он обнаружил, что был неправ.
– Это, – медленно произнесла Кристина Энерли голосом, который ничего не выражал, – это звучит хорошо для меня. Мне нужен друг, но я среди людей, одновременно недобросовестных и очень умных – я уже многое открыла для себя. Я знаю, что вы на них работаете, я слышала, как они говорят о вас. Был даже какой-то намек на ужасную вещь, которую вы совершили. Я не знаю, почему вас отправили сюда, чтобы получить от меня информацию. Я не понимаю, какая информация могла бы у меня быть, чтобы она могла бы оказаться полезной для вас, но тогда, – и теперь Морган был уверен, что в карих глазах девушки блеснули слезы, – есть так много вещей, которых я не понимаю в этом месте.
– Вы не остались бы здесь, – предположил Морган, – по собственной воле?
– Я… – сказала его собеседница впервые показавшаяся оживленной с тех пор, как он обратился к ней. – Я должна была подумать, что вы знали бы ответ на этот вопрос. Меллерби Блэк держит меня здесь в своих собственных целях.
– Держит вас здесь?
– Да. Оставьте меня, мистер Морган, я уже слишком много сказала.
Чарльз поднялся на ноги. Не в его характере было навязывать свою компанию тому, кто этого не хотел. Он не мог этого сделать, даже когда видел, что это может принести пользу.
– Я уйду, мисс Энерли, но подумайте обо мне, оцените меня, если можете. Пойми меня правильно, повторяю, я друг. Вам могут понадобиться друзья, и если это случится, обратитесь ко мне. Если вы сделаете это, я буду счастлив.
За дверью он оказался лицом к лицу с Аделой Блэк. Она была бледнее, чем когда-либо, эта сверкающая женщина изо льда и стали. Ее большие голубые глаза сияли яростью. Капля крови показалась на одной из ее губ, которую она глубоко прикусила острыми зубами, не осознавая боли.
– Я вас слышала, – сказала хозяйка особняка.
Морган равнодушно кивнул.
– Нет причин, почему вам не следовало бы этого делать, – сказал он.
Адела схватила гостя за руку и сжала его запястье. Он не верил, что рука любой женщины может быть такой сильной. Она так напряглась и стала настолько ледяной леди, что почти не могла говорить.
– Вы мой мужчина, – проговорила она. – Я полагаю, вы понимаете это?
Это был кризис, которого Чарльз не желал. Молодой человек не предполагал, что ледяная леди может так легко загореться. Он попытался справиться с ситуацией подшучивающим тоном, который радовал ее раньше.
– Дорогая леди… – начал он.
Она остановила его совершенно кошачьим жестом.
– Хватит! Вот как мы начали. Но между такими людьми, как мы, все меняется. Всегда меняется, быстро меняется, достигает кульминации. Такого рода разговоры относятся к последней главе.
Она схватила его за руку и чуть ли не потащила через холл в пустую столовую. Там ее манера полностью изменилась. Прежде она была яростно враждебной, теперь же стала очаровательной сладостью. Она обняла его за шею: ее страсть – во всяком случае – была глубоко искренней.
– Дорогой, – выдохнула она, – как же я тебя люблю!
Руки Моргана сжались вокруг нее. Было ли это тактическим ходом? Молодой человек сказал себе, что это тактика, что для выполнения его планов необходимо продолжать эту интригу. Он не ожидал, что кареглазая Кристина встанет с дивана и пересечет зал, собираясь пройти в свою комнату. Вероятно, через открытую дверь столовой она услышала обрывки напряженных слов, произнесенных Аделой Блэк, и некоторый импульс, показывающий, что ее симпатия к Чарльзу была уже сильнее, чем она себе представляла, заставил ее открыть дверь и встать на пороге. Ее лицо побледнело.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Джимми Манджино, прозванный за необычайную физическую силу Качок, – стопроцентный боевик-гангстер. Только что освободившийся из тюрьмы, он вновь принимается за дела. Его мечта – вступить в мафию, стать своим в криминальном клане Виньери. Он готов на все за право быть членом «семьи» и поэтому не брезгует ни шантажом, ни насилием, ни убийством. Джимми Качку противостоят два честных копа – детективы нью-йоркской полиции Алекс Павлик и Джон Денафриа. Они ведут поединок с по-настоящему опасным, хитрым и жестоким преступником.
Жестокая схватка с космическими пиратами и таинственными монстрами за обладание Величайшим Сокровищем Галактики, чудесным кристаллом, излучение которого творит Жизнь. Загадочный кратер в Австралии, скрывающий в своих глубинах расу разумных насекомых, превзошедших человечество в своем развитии — в романах Джона Уильямсона, вошедших в этот сборник.
«ВЫСОКИЙ ЗАГОРЕЛЫЙ МОЛОДОЙ землянин с гордостью коснулся серебряной эмблемы кометы на груди своей серой космической куртки. Это была эмблема ракетчика, наивысший рейтинг, которого мог достичь космический пилот. Четверо юных спутников Яна Уокера – марсианин, венерианин и два меркурианина – носили такие же эмблемы. Они только что сдали выпускные экзамены и с таким же нетерпением, как и Уокер, смотрели в иллюминаторы мчащегося ракетного корабля. Внизу была неприступная, дикая холодная сторона Меркурия, вечно темный ландшафт, который никогда не видел солнца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».