Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 4. Том II - [91]

Шрифт
Интервал

Порядок передислокации установили такой. В эту же ночь переезжают на новое место сортировка и большая часть операционно-перевязочного блока. Со следующего дня весь поток раненых, который в это время был невелик и составлял 20–25 человек за сутки, переключается уже на новое место.

В течение следующей ночи туда переезжают аптека, продовольственный и вещевой склады, эвакотделение и большая часть выздоравливающих, которым будет поручено оказывать помощь санитарам в развертывании батальона.

На третью ночь наметили перевезти оставшуюся часть операционно-перевязочного взвода, половину госпитального ввода вместе с его командиром Прокофьевой и тех из находящихся в госпитальных палатках раненых, которые к этому времени будут в состоянии без особого ущерба для здоровья перенести эвакуацию на новое место или в госпиталь. Зинаида Николаевна и Борис полагали, что многие из находившихся в настоящий момент в госпитальных палатках раненых, такой сравнительно короткий путь при надлежащем уходе и наблюдении перенесут благополучно.

Таким образом уже через 4 дня на старом месте останется всего одна госпитальная палатка, в которой будет находиться около 30 человек раненых, которых трогать с места нельзя. Для обслуживания их останутся врач, помощник Прокофьевой и хирург Дурков, для которого в этой же палатке будет отгорожен уголок для проведения перевязок. Конечно, здесь же придется оставить и одну маленькую полевую кухню с небольшим запасом продуктов.

Подсчитав все необходимое для работы, решили, что на этом месте, кроме двух врачей, трех медсестер, повара и шести санитаров, нужно оставить хотя бы одну машину с двумя шоферами.

После совещания Пронин и Алешкин поужинали, и первый отправился в штаб дивизии, чтобы доложить о принятом решении командиру дивизии и сообщить в полки о новом месторасположении медсанбата.

Между прочим, Пронин рассказал Борису о том, что комдива Володина снимают, приписав ему какие-то ошибки в руководстве операциями во время только что закончившихся боев, и что, по всей вероятности, одной из причин снятия послужили донесения комиссара Марченко.

– Нового комдива должны прислать на днях, поэтому, – сказал Пронин, – сейчас в штабе дивизии порядка нет. Все ответственные работники заняты подготовкой материалов по передаче дивизии новому командиру, а некоторые готовятся и сами уйти, так как полагают, что вряд ли новый комдив оставит их на занимаемых местах.

Перед сном Борис решил посидеть около своего домика, покурить и еще раз подумать о плане переезда на новое место. Когда он сел на скамеечку, находившуюся около его домика, у его ног умостился Джек. Послышался шорох чьих-то шагов, Джек поднял морду и приветливо застучал хвостом по земле. Борис понял, что приближается кто-то, кого Джек считал своим.

И верно, через несколько минут из темноты, которая теперь особенно сгущалась под разлапистыми елями, отделявшими домик от палаток, показалась маленькая аккуратненькая фигурка. Борис узнал Катю.

Вполголоса он позвал:

– Катя, иди сюда, посидим…

Девушка прибавила шаг, быстро пересекла довольно светлую полянку у домика и через несколько секунд, слегка запыхавшись, уже сидела на скамеечке рядом с Алешкиным. Она была одета по-походному, в сапогах и шинели, туго подпоясанная ремнем, в кокетливо одетой набок пилотке.

– Я пришла спросить. Мне сейчас ехать или со второй половиной операционно-перевязочного взвода? Меня комроты Сковорода послал спросить. Ведь вы, товарищ комбат, не едете, а я всегда с вами работаю.

– Сколько раз я тебе говорил, Катя, перестать мне «выкать» когда мы одни… – сердито заметил Борис.

– Ну, ну, не сердись, Боренька, – совсем другим тоном сказала Катя, ласково проведя своей маленькой ладошкой по его щеке. – Ведь я же по службе пришла, поэтому так и обратилась, – произнесла девушка, прижавшись к Борису боком.

Тот обхватил ее рукой, и быстро повернув ее голову, несколько раз поцеловал Катю в глаза и губы, та, ответив на поцелуи, быстро вскочила на ноги, отпрянула на 2–3 шага, и с укором сказала:

– Опять! Вы же, товарищ комбат, обещали…

– Ну, обещал, обещал… Но как же я могу сдержаться, когда ты так нежно меня гладишь, да еще и сидишь рядом.

В ответ послышался лукавый смешок девушки:

– И все-таки нужно держать свои обещания! Так мне сейчас ехать?

– Нет, поедешь завтра, с последней частью операционного блока, может быть, еще работать здесь придется… – С этими словами Борис поднялся и шагнул к Кате, видимо, намереваясь повторить свои наступательные действия.

Однако та не стала дожидаться его приближения, а быстро отбежала в темноту, откуда уже довольно громко сказала:

– Слушаюсь, я так и доложу командиру роты.

Борис повернулся и, сопровождаемый Джеком, зашел в свою избушку. Через несколько минут он уже лежал на своей постели. За перегородкой раздавался храп сладко спавшего Игнатьича, в углу на своей подстилке умащивался Джек. Борис, закурив новую папиросу, задумался: «Что же будет? Эта девушка (он все еще продолжал называть ее девчонкой, хотя уже и знал ее невеселую женскую историю) мною попросту играет? Она постоянно поддразнивает меня… Льнет ко мне, как ласковая кошка, как будто сама идет в мои объятья, но всегда так ловко из них выскальзывает, что, не говоря уже о чем-нибудь серьезном, я и поцеловать-то ее как следует не успеваю. А она становится все более желанной, и мысли мои все чаще и чаще заполоняются ею. Неужели это все только рассчитанное кокетство? Но зачем? Ведь в батальоне и без меня много мужчин и более молодых, и более красивых. Неужели все это делается только из-за моего положения? Но откуда у такой молодой женщины такой тонкий и не совсем порядочный расчет? Или все-таки она меня полюбила и ее кокетство – это обычная женская уловка? Ну а я?!»


Еще от автора Борис Алексин
Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 5. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 5. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 1. Том 2

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма.Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 2. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 2. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Рекомендуем почитать
Жизнь Леонардо. Часть вторая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Золотая Калифорния» Фрэнсиса Брета Гарта

Фрэнсис Брет Гарт родился в Олбани (штат Нью-Йорк) 25 августа 1836 года. Отец его — Генри Гарт — был школьным учителем. Человек широко образованный, любитель и знаток литературы, он не обладал качествами, необходимыми для быстрого делового успеха, и семья, в которой было четверо детей, жила до чрезвычайности скромно. В доме не было ничего лишнего, но зато была прекрасная библиотека. Маленький Фрэнк был «книжным мальчиком». Он редко выходил из дома и был постоянно погружен в чтение. Уже тогда он познакомился с сочинениями Дефо, Фильдинга, Смоллета, Шекспира, Ирвинга, Вальтера Скотта.


Кампанелла

Книга рассказывает об ученом, поэте и борце за освобождение Италии Томмазо Кампанелле. Выступая против схоластики, он еще в юности привлек к себе внимание инквизиторов. У него выкрадывают рукописи, несколько раз его арестовывают, подолгу держат в темницах. Побег из тюрьмы заканчивается неудачей.Выйдя на свободу, Кампанелла готовит в Калабрии восстание против испанцев. Он мечтает провозгласить республику, где не будет частной собственности, и все люди заживут общиной. Изменники выдают его планы властям. И снова тюрьма. Искалеченный пыткой Томмазо, тайком от надзирателей, пишет "Город Солнца".


Василий Алексеевич Маклаков. Политик, юрист, человек

Очерк об известном адвокате и политическом деятеле дореволюционной России. 10 мая 1869, Москва — 15 июня 1957, Баден, Швейцария — российский адвокат, политический деятель. Член Государственной думы II,III и IV созывов, эмигрант. .


Хроника воздушной войны: Стратегия и тактика, 1939–1945

Труд журналиста-международника А.Алябьева - не только история Второй мировой войны, но и экскурс в историю развития военной авиации за этот период. Автор привлекает огромный документальный материал: официальные сообщения правительств, информационных агентств, радио и прессы, предоставляя возможность сравнить точку зрения воюющих сторон на одни и те же события. Приводит выдержки из приказов, инструкций, дневников и воспоминаний офицеров командного состава и пилотов, выполнивших боевые задания.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.