Немного скандала - [10]

Шрифт
Интервал

Но она подумает об этом позже. Сейчас ее призывает долг по отношению к дочери сестры.

Стоя за колонной, Эмилия не замечала приближения тетки; ее смятенный взгляд был устремлен в угол огромного бального зала. София по опыту знала — Эмилия неспроста старается сделаться невидимкой. Иначе ее замучают поклонники, что может по вполне понятным причинам ухудшить самочувствие. По мере того как Эмилия взрослела, приступы посещали ее все реже и реже. Доктора даже внушали надежду, что когда-нибудь она вообще о них забудет. Но пока что ее дыхание время от времени сбивалось. Как и отец, Эмилия была намерена держать это в строжайшем секрете, так что ей частенько приходилось иногда исчезать в укромном уголке.

К сожалению — разумеется, в ироничном смысле — она выросла и превратилась в ослепительную красавицу. Эмилия иногда замечала в шутку, что способна принять первое попавшееся предложение, лишь бы избежать всеобщего внимания и покончить с балами и прочей суетой.

А София имела не менее твердое намерение помочь племяннице заключить брак по любви. Именно этого желала бы для дочери ее мать.

— Вот ты где, дорогая, — сказала София, в душе соглашаясь с мнением Ричарда. Сегодня Эмилия была красива, как никогда, с этой простой прической. Волосы уложены элегантным узлом, несколько искусно выпущенных прядей обрамляют лицо, щекочут изящную шейку. Слишком худенькая по меркам времени, она все же обладала достаточными округлостями там, где необходимо, чтобы заставить всех без исключения мужчин провожать ее восхищенными взглядами. Несмотря на юный возраст, природная сдержанность манер придавала ей вид взрослой, уверенной в себе женщины.

Заметив тетю, Эмилия тепло улыбнулась, но взгляд ее тут же устремился в прежнем направлении. Странно — в том углу у входа, кажется, и не было никого.

— Тетя Софи, я не видела, как вы приехали.

Странное заявление, если учесть, что на ней огромный желтый тюрбан — ей, право же, стоило выбрать другой цвет!

— Как же это ты могла меня пропустить? — напрямую поинтересовалась София.

— Ну…

Слегка озадаченная, София изучала лицо племянницы.

— В чем дело?

— Что? А… Нет. То есть ничего особенного… Лучше скажите, кто этот молодой человек, вон там?

— Какой человек? — София проследила направление ее взгляда. — Тут полно джентльменов.

— Вон тот. — Эмилия слегка повела веером, указывая на мужчину. — Высокий, красивый.

В этот момент София отвлеклась — взять бокал шампанского с подноса проходящего мимо лакея — и не сразу поняла, кого она имеет в виду, пока сама не взглянула в тот тихий угол, где стояли трое мужчин, не смешиваясь с толпой. Они тоже пили шампанское и беседовали. Тем не менее слово «красивый» прозвучало как тревожный колокол. Бокал замер на полпути ко рту. Она прекрасно знала, кто они, эти трое. К несчастью, каждый из них был действительно красив.

Опасно красив. И ни одного из них она и на пушечный выстрел не подпустила бы к Эмилии.

Маркиз Лонгхейвен, прекрасно одетый, как всегда, загадочный, с каштановыми волосами и поразительными глазами орехового цвета. Герцог Доде, виконт Олти, утонченный щеголь, хорош до невозможности. И разумеется, младший сын герцога Беркли, лорд Александр Сент-Джеймс. Он, конечно, герой войны и все такое, но у него в высшей степени скандальная репутация. Пренебрежение к общепринятым правилам! Непостоянство в отношениях с женщинами! Общество заклеймило троицу званием Пресловутых Холостяков, и этот эпитет верно отражал суть дела.

— Простите. Мне следовало выразиться точнее. Тот, с темными вьющимися волосами, — пояснила Эмилия, очевидно, не понимая, отчего тетка застыла в оцепенелом молчании. Она по-прежнему не отвечала, и морщинка прорезала гладкий лоб Эмилии. — Тот, который прислонился плечом к стене, — добавила она.

Ей редко доводилось видеть тетю в таком смятении, и она не знала, что делать. Вопрос, как ей казалось, был совсем невинный, и Эмилия ждала ответа, заметив, однако, что под ярко-шафрановым тюрбаном — он придавал ей величественный вид, но, к сожалению, скрывал роскошные темные волосы — лицо тети Софи приняло какое-то странное выражение. Сегодня вечером тетя выглядела прекрасно в этом алом платье, да еще в столь эксцентричном головном уборе. Ее наряд так выделялся на фоне невыразительных белых платьев молодых девиц и неброских коричневых и унылых темных одеяний других дам, среди которых ее тетя выглядела как настоящая райская птица. Образ дополняло сверкающее сапфировое ожерелье. Каким-то непостижимым образом все смотрелось вполне гармонично. Эмилия уже привыкла видеть тетю одетой ярко, даже вызывающе, и все же иногда ее это забавляло.

Однако раззолоченный бальный зал, проплывающие в танце пары, приглушенные смешки и отчетливое перешептывание — все потеряло значение, когда она увидела шокированное выражение лица тети Софи. Неужели она сказала что-то не то?

Очевидно, так и есть.

Через минуту София пришла в себя и не спеша отпила глоток шампанского. Потом спросила, совершенно безразличным тоном:

— Могу я узнать, почему ты интересуешься джентльменом, которого — я уверена — тебе не представляли?

Возразить нечего! Разумеется, если бы его ей представили, не нужно было бы спрашивать, как его зовут.


Еще от автора Эмма Уайлдс
Искушение герцогини

Юная Брианна — истинная леди. Она красива, образованна, скромна и полна достоинства. О такой супруге может лишь мечтать блистательный аристократ Колтон Нортфилд, герцог Ролтвен.Знал бы он, что ждет его в первую брачную ночь…Совершенно случайно в руки благопристойной Брианны попала книга о том, как именно женщине следует доставлять удовольствие мужчине — и чего ждать от него в ответ. Конечно, книжонка предназначалась для дам полусвета, но новоиспеченная герцогиня мудро решила, что замужней женщине тоже неплохо бы усвоить кое-какие уроки жриц любви…


Непристойное пари

В знаменитом лондонском клубе заключено скандальное пари: герцог Роудей и граф Мэндервилл поспорили, кто из них способен доставить женщине большее удовольствие в постели, а светская дама, пожелавшая остаться неизвестной, вызвалась стать арбитром в этом споре!Но на самом деле все не так непристойно, как кажется. Ведь граф вовсе не намерен выполнять условия пари и заключил его только из-за несчастной любви к чужой невесте, юной Аннабел. А молодая вдова леди Кэролайн Уинн использует этот спор лишь для того, чтобы соблазнить герцога, в которого страстно влюблена... .


Опасный соблазн

Три прелестные истории о любви, страсти и соблазне в таинственном и романтическом Шотландском нагорье.Три прелестные истории о трех очаровательных девушках, твердо решивших обольстить и довести до брачного алтаря трех мужественных горцев — братьев Маккрей. Может быть, они и не идеальные джентльмены, но силы, отваги и красоты им не занимать.


Влюбленный виконт

Мэдлин Мей, леди Бруэр, в большой беде: она случайно втянута в историю с шантажом и убийством, опасность угрожает не только ее репутации, но и жизни. Кто поможет ей в столь щекотливом деле? Разумеется, авантюрист Люк Доде, виконт Олти.Правда, Мэдлин всеми фибрами души презирает человека, когда-то обольстившего ее.Впрочем, что она знает о Люке? Ничего. Ни того, что он до сих пор не в силах забыть их единственную ночь страсти, ни того, насколько он в действительности способен на всепоглощающую любовь.


Грешная тайна

Юная Джулианна Саттон с детства знала, что ей предназначено стать женой маркиза Лонгхейвена, но всегда полагала, что пойдет под венец с добродушным Гарри. Однако Гарри внезапно погиб, и супругом Джулианны стал его младший брат и новый наследник титула красавец Майкл.Он ведет загадочную и опасную жизнь тайного агента его величества.Он играет со смертью ради Англии. И он совершенно не намерен посвящать в свои тайны молоденькую невинную супругу.Но когда брак по расчету постепенно превращается в брак по любви, хранить секреты становится все труднее…


Рекомендуем почитать
Невинная наследница

Множество опасностей подстерегает невинную девушку в большом и таинственном Лондоне — охотники за приданым, мерзкие развратники и просто нечистые на руку людишки. А юная Равелла так доверчива и добра. Небеса сжалились и послали милой сиротке ангела-хранителя в лице циника и сердцееда Мелкомба. Ведь кому как не этому блистательному красавцу герцогу знать все рифы и мели блистательного и развратного города…


Выбор женщины

Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…


Поверженные барьеры

У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…


Загадочный незнакомец

Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?


Призраки прошлого

Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…


Заветное желание

Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.