Неизвестные Истории Рамаяны - [9]

Шрифт
Интервал

- Танец, который смотрит Нараяна на Шветадвипе, - ответил Вишвамитра.

- Хорошо.

Внезапно возникла сцена. На ней выступали жители Вайкунтхи. Вишвамитра стал страшно завидовать. Он думал: «Что это? У какого-то бабы столько богатств. Я – царь, но я выгляжу перед ним как нищий!» Он подошел к Васиштхе и сказал:

- Пожалуйста, скажи мне, в чем источник твоего богатства? Я уверен, что дело не в твоей бороде.

- Нет, дело не в бороде, а в моей корове.

Мудрец хлопнул в ладоши и сказал: «Камадхену, иди сюда». Камадхену пришла. У этой коровы был хвост, длинный как коса, и перо павлина на спине. У нее было тело коровы и женская грудь. В ее теле была заключена сила всех полубогов. Этак корова появилась, когда молочный океан пахтали, чтобы получить нектар, и была дана Васиштхе Всевышним Господом, потому что он совершал замечательные жертвоприношения, и для этого ему нужны были богатства. Мудрецу не к кому было обратиться, ведь цари были такими незначительными. У них не было богатств, а иногда, даже если и были, они говорили, что не было. Поэтому Господь дал ему эту корову со словами: «От нее ты сможешь получить все, что угодно».

Вишвамитра сказал:

- Я дам тебе миллион обычных коров, а ты отдай мне эту корову. Ты должен дать мне ее.

- Ты, верно, глупец. Почему я должен отдавать эту особую корову за миллион обычных коров.

Только если ты дашь мне миллион камадхену, я подумаю о том, чтобы отдать тебе эту корову.

- Но ты же знаешь, что согласно шастрам, все, что находится на земле, принадлежит царю. Я царь, поэтому она принадлежит мне.

- Посмотри на нее, Каушика.

Каушика посмотрел на Камадхену и заметил, что ее копыта не касались земли.

- Эта корова не принадлежит тебе. Только если она коснется земли, она будет принадлежать тебе.

Вишвамитра был побежден. Он сказал Васиштхе:

- Смотри, у тебя так много таповалам, но я кшатрия, и я очень силен, и у меня сто сыновей. Я не стану просить у тебя корову. Я просто заберу ее. Он обошел вокруг Камадхену и стал тянуть ее за собой, и сто сыновей помогали ему.

- Что ты делаешь? – спросила корова Васиштху. – Ты мой защитник, но ты ничего не предпринимаешь, пока этот млеччха уводит меня.

- Что? – Спросил Вишвамитра. – Ты называешь меня млеччхой?

- Да, ты отбираешь собственность брахмана. По крайней мере, в следующей жизни ты им станешь.

Зачем ты это делаешь? Это глупость. Господь не потерпит этого, и ты будешь побежден. Вся твоя династия будет уничтожена – таково мое проклятие.

- Ты, корова, не слишком много болтай. Просто пойдем со мной.

Тогда Васиштха сказал:

- Не делай этого. Ей это не нравится. Если бы она хотела этого, ты мог бы ее забрать, но ей это не по нраву.

Васиштха был очень разгневан, но не подавал виду:

- Тихо! - сказал он.

- Где твои сто сыновей? Я продемонстрирую свою силу на них, потому что не хочу убивать тебя.

Останешься жить и зачнешь еще сто сыновей.

- Вот мои сыновья.

Васиштха посмотрел на них, и все они исчезли. Он сказал:

- Каушика, ты ведь не хочешь стать горсткой пепла? Лучше беги от меня.

Тогда Каушика ушел из ашрама, испытывая ужасное отвращение. Он отправился в Гималаи и совершал аскезы триста лет для того, чтобы доставить удовольствие Махадеве. Господь Шива пришел и спросил Каушику: «Какое благословение ты хочешь?» У благословений Шивы есть одна особенность. Если вы их получаете, то они приводят к разрушениям в вашей жизни. Ничего хорошего от них не будет, если конечно вы не просите любовь к Богу. Но если человек молится Шиве, то он как правило не просит об этом.

Итак, Шива спросил: «Какое благословение ты Хочешь?», или другими словами «Как ты хочешь умереть?» Каушика сказал:

- Я хочу обладать всеми видами божественного оружия. Все виды оружия, которые есть у Индры, у Агни и Варуны – все они должны войти в мой ум, и я должен их контролировать. Я хочу быть раджариши.

- Да, теперь ты раджариши. А теперь хватит совершать аскезы, потому что они обжигают Мое тело. Ступай.

Вишвамитра немедленно перенесся в ашрам Васиштхи. Васиштха принимал масляную ванну, и ему делали массаж с маслом. Если тело человека умащено маслами, то в это время нельзя с ним разговаривать или как-то его беспокоить. Вишвамитра даже не бросил ему вызов. Он сразу же стал метать в него все астры. Васиштха спокойно сидел, пока его тело умащали маслом, и первое оружие, которое метнул Вишвамитра, была брахмастра.

- Горчичное масло стало таким горячим! – сказал Васиштха.

Затем он обернулся и увидел брахмастру:

- О, Господи! Что он делает? Кто дал ему это оружие? Он же не знает, как с ним обращаться!

Вслед брахмастре полетели агни-астра и ваю-астра.

- Это уже слишком, - сказал Васиштха и оглянулся по сторонам.

Невдалеке лежал его старый сношенный посох, который он выбросил. Васиштха вернулся к массажу, а посох взлетел навстречу брахмастре. Коснувшись посоха, брахмастра стала холодной, как лед, и упала на землю. За ней летела агни-астра, которая излучала такой жар, что горели деревья, но коснувшись посоха, она тоже упала. То же самое с ваю-астрой. Все виды оружия, которые он получил от Господа Шивы, были обезврежены посохом. После этого посох полетел на Вишвамитру, и тот стал спасаться бегством. Как только он пересек границы ашрама Васиштхи, посох опустился на землю. Вишвамитра стал размышлять:


Рекомендуем почитать
Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев

В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Visum et Repertum

В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.


О чём пела золотая кукушка

…Зимняя ночь. Тихо и темно вокруг. Только одно окно светится в улусе — хакасском селении. Береза во дворе боится веткой пошевелить, чтобы не вспугнуть песню. В доме на узорной белой кошме сидит хайджи — сказитель. Жилистой рукой он перебирает струны чатхана. Вокруг сказителя сидят слушатели — мужчины и женщины, старики и дети. Закрыв глаза, они покачиваются в такт мелодии. Песня тянется, как волшебная нить, из сердца в сердце, связывая единым дыханием сказителя и слушателей. Рокочут струны, и звучит древняя богатырская песня…


Урал–батыр

«Урал-батыр» – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора, дошедшее до нас из глубины веков. Оно занимает достойное место среди великих памятников литературного наследия народов мира. «Урал-батыр» переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки. Но работа Айдара Хусаинова, по мнению народного писателя Башкортостана Ахияра Хакима, не пересказ эпоса, а талантливое воспроизведение всей его сложной композиционной и образной структуры, без ущерба смыслу и букве оригинала.Текст взят из «Лавки языков» и может отличаться окончательной редакции.


Лачплесис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.