Неизвестные Истории Рамаяны - [6]

Шрифт
Интервал

вместо коня, если ты не придешь». Тогда Ришьяшринга стал подсчитывать в уме: «Сколько осталось дней до родов? Двадцать восемь дней.

Это неплохо». Он сказал: «Хорошо. Я приду через двадцать четыре дня и проведу путра-камештхи».

Он пришел, развел другой огонь рядом с помостом для ашвамедха-ягьи и быстро начал путра-камештхи. Когда он заканчивал пурнахути, явился Ягья-пуруша, темная фигура высотой в три мили. В руках у него был большой горшок. В горшке был Господь Нараяна, так что ситуация была неординарная. Ягья-пуруша сказал Дашаратхе: «Пожалуйста, накорми этим рисом своих цариц».

Дашаратха смотрел на размеры горшка и думал: «Если я заставлю их съесть весь этот рис, то им придет конец». Горшок был очень большой. Дашаратха спросил у Васиштхи:

- Как это возможно? Как они смогут съесть столько сладкого риса?

- Спроси у Ришьяшринги. Он тебе все объяснит.

Ришьяшринга спросил у Ягья-пуруши:

- Зачем ты даешь этим людям такой большой горшок, что они даже не смогут его поднять?

- Личность, которая там находится, так велика, что Ее невозможно уменьшить.

Ришьяшринга закрыл глаза и сказал: «Больше самого большого и меньше самого малого. Он в этом горшке. Дай его мне». Он взял горшок, и тот стал маленьким. По просьбе Ришьяшринги Господь уменьшил свою айшварью и горшок уменьшился. Он дал его Дашаратхе и сказал: «У меня есть два дня, чтобы добраться до ашрама. Между тем мне еще нужно позаботиться о родах».

Дашаратха взял сладкий рис и отдал половину Каушалье. Оставшуюся часть он разделил поровну между Сумитрой и Кайкейи. После того, как Кайкейи выпила свою часть, еще немного осталось, и этот рис она тоже отдала Сумитре. Так Господь Рамачандра вошел в лоно Каушальи. Как Лакшмана и Шатругхна Он вошел в чрево Сумитры, а как Бхарата – в чрево Кайкейи. Васудева пришел как Рамачандра, а Санкаршана – как Лакшмана. Диск Сударшана пришел как Бхарата, а раковина Панчаджанья пришла как Шатругхна.


ГЛАВА 3. ДЕТСТВО РАМАЧАНДРЫ.

Итак, Господь Рамачандра явился на Земле, и вот Он подрастал. Он учился стрельбе из лука в ашраме Васиштхи. Когда начался первый урок, Васиштха сказал Дашаратхе: «Я не хочу, чтобы ты был здесь, пока твой сын учится стрельбе». Дашаратха ответил: «Это традиция. Царь сидит и смотрит, как его сын держит лук».

«Но нет такой традиции рожать детей из сладкого риса» - возразил Васиштха. Тогда Дашаратха ушел, и обучение началось втайне. Когда Рамачандра, Лакшмана, Бхарата и Шатругхна сидели, Васиштха встал со своего места и обошел вокруг них. Поэтому он и выгнал Дашаратху, иначе было бы недоразумение. Затем Васиштха сказал: «Ты всегда так делаешь. Когда бы Ты ни воплощался, Ты выбираешь риши, чтобы он был Твоим гуру. Он учит тебя знанию, источником которого Ты являешься. Поэтому, пожалуйста, прости меня, если я совершу какое-то оскорбление».

Однажды Рама и Лакшмана увидели проходившую мимо девушку с огромным кольцом в носу. В Индии иногда носят настолько большие кольца в носу, что когда мать едет с сыном в автобусе, сын может держаться за это кольцо. И вот, у нее было такое большое кольцо и горшок воды.

Лакшмана увидел это и засмеялся. Он воскликнул: «Посмотри на него! Оно такое огромное!»

Рамачандра ответил: «Давай развлечемся, пока Васиштха не смотрит». Они осмотрелись и увидели лежавшую рядом стрелу. Они взяли эту стрелу, хотя Их еще не учили стрелять из лука. «Я уменьшу его», - сказал Лакшмана и выпустил стрелу. Стрела смазала кольцо особой мистической субстанцией, которая сделала его маленьким. Оно сжало ее нос, так что девушка могла дышать только одной ноздрей. Она уронила горшок и стала в испуге звать на помощь. Лакшмана сказал:

«О, это не годится. Васиштха услышит, и у Нас будут проблемы». Рамачандра ответил: «Не волнуйся», - и выпустил еще одну стрелу, которая сделала украшение достаточно большим, чтобы девушка могла дышать.

Она обернулась и сказала:

- Что вы делаете со мной?

- Мы уменьшили твое кольцо, но оно стало слишком маленьким, так что Нам пришлось его снова немного увеличить, - ответил Лакшмана.

- Уменьшить, увеличить? Я в это не верю.

- Не веришь? Тогда Мы его снимем.

Лакшмана выпустил еще одну стрелу, которая сняла кольцо, не коснувшись ее лица. Кольцо летело в воздухе, а девушка кричала: «Мое колечко! Колечко!» Тогда Рама быстро выпустил еще одну стрелу и быстро вставил кольцо на место. Таковы были некоторые из детских игр Господа Рамачандры. Все они связаны с настоящей стрельбой из лука.

Так Рамачандра подрастал, и однажды риши подошел к воротам дворца. Это был Вишвамитра муни. Он сказал привратнику: «Где этот Дашаратха? Скажи ему, что пришел Каушика». Он известен как Каушика, потому что родился в династии Куша. Куша и Кушанабха были великими царями. О них написано в Бхагаватам. Каушика был известен тем, что был очень гневлив. Если он гневался, он проклинал и использовал всю свою таповалам, аскетическую силу, для того, чтобы создать препятствия. Однажды, когда он сидел в медитации, птица испражнилась на него. Для птицы естественно испражняться, а для риши – сидеть под деревом. Но кал на голове не был чем-то естественным, так что Вишвамитра был очень недоволен. Он посмотрел на птицу и сжег ее. Он истратил пятьдесят лет аскезы на то, чтобы убить эту птицу. Ей предстояла долгая жизнь, а он укоротил ее, и истратил на это свою


Рекомендуем почитать
Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев

В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Visum et Repertum

В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.


О чём пела золотая кукушка

…Зимняя ночь. Тихо и темно вокруг. Только одно окно светится в улусе — хакасском селении. Береза во дворе боится веткой пошевелить, чтобы не вспугнуть песню. В доме на узорной белой кошме сидит хайджи — сказитель. Жилистой рукой он перебирает струны чатхана. Вокруг сказителя сидят слушатели — мужчины и женщины, старики и дети. Закрыв глаза, они покачиваются в такт мелодии. Песня тянется, как волшебная нить, из сердца в сердце, связывая единым дыханием сказителя и слушателей. Рокочут струны, и звучит древняя богатырская песня…


Урал–батыр

«Урал-батыр» – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора, дошедшее до нас из глубины веков. Оно занимает достойное место среди великих памятников литературного наследия народов мира. «Урал-батыр» переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки. Но работа Айдара Хусаинова, по мнению народного писателя Башкортостана Ахияра Хакима, не пересказ эпоса, а талантливое воспроизведение всей его сложной композиционной и образной структуры, без ущерба смыслу и букве оригинала.Текст взят из «Лавки языков» и может отличаться окончательной редакции.


Лачплесис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.