Неизвестные Истории Рамаяны - [35]

Шрифт
Интервал

Эти демоны облетели всю вселенную и собрали в городе самых красивых женщин, принадлежавших ко всем формам жизни. У Раваны было больше двенадцати тысяч жен, и все они его любили, ведь он был очень привлекателен, хотя и был демоном. У него была коричневая кожа и телосложением он был подобен Вамане. Не карлику Вамане, а Упендре, брату Индры, очень красивому полубогу. Иногда в фильмах его показывают безобразным, но это было не так. Только когда он гневался или чувствовал похоть, он проявлял такие отвратительные формы. В остальное же время он выглядел красивым.

Равана выглядит очень привлекательно. Об этом свидетельствует описание Вальмики и описание в Вишну-пуране. Когда Хануман или Сугрива смотрели на Равану, они думали: «Это не может быть он. Личность с таким красивым телом, должно быть, исполнена хороших качеств. Он не может быть демоном. Кажется, мы ошиблись». Так всегда думали. У него на груди был шрам от раны, нанесенной бивнем Айраваты. Были и другие шрамы от ран, нанесенных Сампати, но их он прикрывал шелковой тканью. Волосы Раваны были прекрасно уложены, а речь была настолько утонченной, что он мог заставить вас поверить в то, что день – это ночь. Все это слава Раваны.

Среди его цариц были женщины нагов, женщины с земли, Чараналоки, Сиддхалоки, даже принцессы с Сатьялоки. Все виды жизни были представлены в его дворце. Все эти царицы уважали и любили Равану. В Индии очень много говорят о Раджа Раме, праведном царе, подобном Рамачандре. На самом деле, если бы был хотя бы Раджа Равана, они бы уже были счастливы. Его страна была прекрасна: земля плодоносила, было много еды, граждане следовали дхарме – своей дхарме, демонической. Это может показаться нам сумасшедшим, но у демонов тоже была своя дхарма, религия, и ее правила неукоснительно соблюдались. Равана правил безукоризненно, и на Ланке никто не испытывал страха. Прабхупада говорит, что надлежащее управление государством означает, что граждане не знают, что такое страх. На Ланке не боялись даже Индру или Чандру или Агни, ведь Равану так уважали.

Хануман переходил из одного зала дворца в другой в поисках Ситы. В каждом зале было по нескольку кроватей, на которых вместе спали царевны – как во время фестиваля Гаура-пурнимы.

Хануман – наиштика-брахмачари, и потому он думал: «О Господи, мне нужно это сделать».

Царицы спали, большинство из них были пьяны, а для брахмачари плохо смотреть на спящую женщину. «Я должен служить Раме, а если я не буду внимателен, я могу пропустить Ситу. Она может быть где-то среди них». Поэтому он решил: «Я не буду привлекаться их красотой. Как? Я буду постоянно повторять имя Рамы». Так он ходил и повторял: «Рам, Рам, Рам». Он увидел огромное количество цариц, покрытых макияжем и одетых в шелк. Хануман был удивлен: «Что это за место? Оно похоже на райские планеты».

У них были накладные ресницы, выщипанные брови, и веки были украшены радужными тенями двенадцати цветов. Я не выдумываю. Так сказано в писаниях. У Вальмики есть стих, где говорится, что Хануман испугался, увидев их накладные ресницы и подумал: «Разве это красиво? Зачем они их наклеили?» Так что все эти вещи не новы: все это описывается в Пуранах. У них была очень удобная постель, и в дворце была естественная система кондиционирования воздуха. Окна были устроены таким образом, что внутрь проникал только прохладный воздух, а горячий оставался снаружи. Хануман был очень доволен: «Этот мужчина, что бы он ни сделал, замечательно наслаждает свои чувства. По крайней мере, у него хватает ума на это».

Затем в центре одного из залов он увидел замечательную кровать, сделанную из коралла и брильянтов, покрытую белым шелком. На кровати он увидел большую фигуру коричневого цвета с широкими плечами и прекрасным телосложением. Он храпел. «Почему он храпит и его рот открыт? Несмотря на то, что он обладает таким знанием, он все-таки очень невежественная личность». У кровати стоял белый зонт, что означало, что это был царь. Тогда Хануман подошел к кровати и долго смотрел на него. «Что за могучий воин!» Потом он увидел шрам: «Я слышал об этом. Он сражался с Айраватой. Я хотел бы сразиться с ним! Но если я разбужу его, то все испорчу». Затем на другом конце кровати он увидел прекрасную женщину. От нее пахло вином.

«О, райское тело! Наверное, это Сита!» Хануман никогда в жизни не видел Ситу.

Но потом он устыдился своих мыслей: «Нет, это не может быть верная жена Рамачандры! Не может быть, чтобы она была так роскошна одета и пила вино после того, как ее похитил этот демон. Я просто неразумная обезьяна! Должно быть, Сита исхудала, плачет и окружена демоницами. Он не мог найти Ситу, поэтому он вышел из дворца и стал думать, что ему делать. «Я сам проповедовал Ангаде, чтобы тот не совершал самоубийства и не искал прибежища нигде, но кажется, мне самому придется утопиться в океане! Да, я пересек океан, видел Равану, но не смог найти Ситу. Что же они сделают со мной? Даже сам Ангада, возможно, убьет меня, а если я вернусь к Сугриве, он точно меня казнит. Если же я увижу недовольное лицо Рамачандры, я сам умру! Какой де смысл жить дальше? Уж лучше умереть!» Так он шел к океану через сады и вдруг решил еще раз все осмотреть. Он увидел лес Ашокаван (лес деревьев


Рекомендуем почитать
Абхазские сказки и легенды

Издание этой книги позволит широкому кругу читателей познакомиться как с классическими сказками и легендами абхазского народа, так и теми, которые переведены на русский язык впервые, специально для этого сборника собирателем фольклора и искусства И. Хварцкия.


Играющие тени

Книга самарских исследователей является третьей в разрабатываемой серии «Современные мифы Поволжья» и посвящена анализу роли «рассказов о необычном» в повседневной жизни крупного промышленного города, истории развития современных представлений о возможности вмешательства «иных» в ход развития человеческой цивилизации. Приводится анализ результатов поиска и изучения таких мифогенных объектов, как «камень Аусина», «Кругловушка», «наследия» Дома О’Рук и Комненов, а так же ряд разрозненных городских историй о необычном. В книге приведены «забытые имена» различных исторических деятелей, принимавших участие в исследовании различных тайн Земли и Истории. Составной частью включен фрагменты исследований А.


Акбузат

Башкирский народный героический эпос "Акбузат". Для детей младшего и среднего школьного возраста.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Урал–батыр

«Урал-батыр» – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора, дошедшее до нас из глубины веков. Оно занимает достойное место среди великих памятников литературного наследия народов мира. «Урал-батыр» переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки. Но работа Айдара Хусаинова, по мнению народного писателя Башкортостана Ахияра Хакима, не пересказ эпоса, а талантливое воспроизведение всей его сложной композиционной и образной структуры, без ущерба смыслу и букве оригинала.Текст взят из «Лавки языков» и может отличаться окончательной редакции.


Лачплесис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.