Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - [62]
«Думаю, в этом было много хорошего, дело постоянно развивалось, мнение о том, что должно быть и чего не должно быть в детских книгах, часто менялось, это затрагивало и форму, и содержание. Ничего не могу сказать, это было прекрасно. Сама я не писала подобные книги, это было делом других, но мне это очень нравилось. Это было необходимо и правильно»[cxi].
Прямо скажем, неожиданное высказывание. Я сидел в наушниках в Шведской медиатеке неподалеку от Хумлегордена, и мне пришлось пару раз отмотать назад, дабы убедиться, что слух меня не обманывает. Астрид никогда не говорила ничего подобного, пока возглавляла детскую редакцию. Нелегко разобраться, где истина: изменился ли с тех пор ее взгляд на политику в детских книгах, или она стала осторожнее выбирать формулировки. Ясно одно: в начале 70-х ее собственный творческий путь изменил направление.
Перестав работать в издательстве, Астрид Линдгрен стала поднимать в своих книгах серьезные жизненные вопросы: любовь и смерть, человеческая солидарность в борьбе со злом. Это прежде всего касается ее самой великой книги.
Работа над «Братьями Львиное Сердце» заняла несколько лет. Книга была опубликована в 1973 году, критики терялись в сомнениях и были поражены, но, так или иначе, она завоевала сердца читателей.
«Мирные люди способны свергнуть тоталитарный режим, только перевернув максиму Бертольта Брехта: “Сначала мораль, потом пища”.
Урвар из “Братьев Львиное Сердце” сказал: “А потом мы либо победим, либо умрем”. Не всем в шведском государстве всеобщего благоденствия нравилась такая черно-белая картина мира. Книгу критиковали за эскапизм, хотя она доказывала прямо противоположное. Я спросил Астрид Линдгрен о том, как она могла с такой достоверностью изобразить тоталитарный режим. Ведь она не испытала этого на себе. “Знаю”, – сказала она и ткнула пальцем в свою голову».
Статья Натана Шачара[61]на первой полосе Dagens Nyheter от 15 января 2018 года
Дело всей жизни
Похороны Астрид Линдгрен 8 марта 2002 года будут долго жить в воспоминаниях и рассказах людей. По Стокгольму ехал похоронный кортеж, запряженный белыми лошадями, улицы заполонили скорбящие, церемония проходила в переполненной Стурчюрке[62], присутствовали члены королевской семьи, и зачитывал речь премьер-министр Швеции Йоран Персон. Приехали друзья Астрид и ее почитатели из разных стран мира. Ни один швед, будь то женщина или мужчина, королева или знаменитый лыжник, не мог сравниться с Астрид по популярности. Ее любили, ею восхищались.
Но так было не всегда. Астрид по праву заслужила эту любовь, она много читала и хорошо разбиралась в жизни, она была умна – невероятно умна. Когда человеку часто приходится публично высказываться на самые разные темы и отвечать на каверзные вопросы, легко угодить впросак. Но вы не найдете ни одного высказывания Астрид Линдгрен, от которого бы она отказалась или за которое ей пришлось извиняться.
Для большинства людей – а может, для всех – она прежде всего писательница. Ее книги мы знаем с детства, мы читали их собственным детям и внукам. Добрый голос, который доносится из радиоприемника: «А сейчас я расскажу вам о…», хорошо знаком всем шведам и не нуждается в комментариях. Мы слышали его столько раз, что он звучит у нас внутри при одном упоминании радиопередач с участием Линдгрен. Астрид была великой писательницей, с этим никто не поспорит.
С того печального мартовского дня 2002 года прошло много лет, и с тех пор ее образ постоянно менялся. Мы познакомились с неопубликованными при жизни текстами, с биографиями, прочитали ее переписку с друзьями и увидели документальные фильмы о ней. Всякий раз дарование Астрид раскрывалось нам с разных сторон.
Ни один из некрологов, прочитанных в день похорон в Стурчюрке, не затрагивал ее деятельности в издательстве. Ничего удивительного, издателям не принято устраивать такие пышные похороны. Их работа остается в тени.
Учитывая, сколько книг, сценариев для кино, пьес, песен и статей написала Астрид, ее работа в издательстве на первый взгляд кажется второстепенной, тем, чем она занималась в оставшееся время. Однако такое отношение в корне неверно, это все обесценивает. На протяжении почти четверти века она долго и упорно работала, чтобы поднять престиж детской литературы и сделать ее такой же значимой и важной, как и взрослая.
За внешним успехом скрывается серьезный и продолжительный труд, о котором известно лишь близким коллегам Астрид. Чтение книг, тщательная работа с рукописями, ободряющие письма молодым и опытным писателям, рекламные тексты, встречи и интервью.
Многие недоумевают, что заставляло Астрид Линдгрен в течение долгих лет отдавать себя работе в издательстве, занимавшей столько времени. Формально она работала в Rabén & Sjögren на полставки, но зачастую ей приходилось работать вечерами, по праздникам и в отпуске. Ее зарплата была незначительной по сравнению с огромными гонорарами за книги. Это недоумение разделяет даже ее ближайший единомышленник Ханс Рабен:
«Самое удивительное, что Астрид Линдгрен, начав работать в издательстве, стала получать огромный доход от продаж собственных книг, активно выступала по радио, телевидению и писала сценарии для фильмов, на протяжении более двух десятилетий продолжала с неослабевающим интересом направлять писателей в нужное русло и работать над их книгами, начиная с рукописи и заканчивая тем моментом, когда они попадали на прилавок книжного магазина»
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Диалоги российского журналиста Евгения Додолева с актером Михаилом Ефремовым и ближайшим его окружением: коллегами, родными, друзьями. Автор отказался от гонорара за книгу.Книга содержит нецензурную лексику.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Три сестры, три дочери великого писателя, три характера, три судьбы. Татьяна, Мария и Александра – каждая из дочерей Льва Толстого стала его помощницей и другом, и для каждой определяющим в жизни стал духовный опыт отца. Автор этой книги – Надежда Геннадьевна Михновец, известный петербургский ученый, доктор филологических наук, профессор РГПУ им. А. И. Герцена, автор многочисленных публикаций о Л. Н. Толстом и русской литературе XIX века. Опираясь на широкий круг источников, в том числе малодоступных, а также цитируемых впервые, автор прослеживает судьбы трех дочерей Толстого – любимицы всей семьи, талантливой художницы Татьяны, скромной и самоотверженной, рано умершей Марии, всегда отличавшейся неуемной жизненной энергией Александры.
Имя Сергея Юрского прочно вошло в историю русской культуры XX века. Актер мирового уровня, самобытный режиссер, неподражаемый декламатор, талантливый писатель, он одним из немногих сумел запечатлеть свою эпоху в емком, энергичном повествовании. Книга «Игра в жизнь» – это не мемуары известного артиста. Это рассказ о XX веке и собственной судьбе, о семье и искусстве, разочаровании и надежде, границах между государствами и людьми, славе и бескорыстии. В этой документальной повести действуют многие известные персонажи, среди которых Г. Товстоногов, Ф. Раневская, О. Басилашвили, Е. Копелян, М. Данилов, А. Солженицын, а также разворачиваются исторические события, очевидцем которых был сам автор.
Я хочу, чтобы меня запомнили тем, кем я был, и настолько, насколько заслужил. (Александр Ширвиндт)Внимание! Содержит ненормативную лексику!