Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - [63]

Шрифт
Интервал

[cxii].

Разумеется, вопрос, почему Астрид так долго играла двойную роль, возникает не только у Ханса Рабена. После публикации «Пеппи Длинныйчулок» для Астрид открылись все двери. Bonnier пытался заполучить ее как автора своих еженедельников, она была долгожданным гостем на Радио Швеции, кинокомпании наперебой хотели с ней работать. Доходы от ее собственных книг росли с такой стремительной быстротой, что денег стало хватать, и с лихвой, на ее собственную жизнь и жизнь ее семьи.

Все стало гораздо проще, и Линдгрен могла целиком посвятить себя творчеству. В этом случае она избежала бы ревности со стороны других авторов, которым не нравилась ее двойная роль. Ей не приходилось бы долго думать и идти на компромиссы, не приходилось бы отказывать амбициозным шведским писателям, издавая вместо них книги Энид Блайтон. Не надо было бы колесить по всей стране и устраивать презентации для книготорговцев. Однако Астрид Линдгрен выбрала другой путь и в течение двадцати четырех лет посвящала себя и собственному творчеству, и работе в Rabén & Sjögren.

Ответ на этот вопрос так и повис в воздухе. Простейшим объяснением может быть то, что ей нравилось работать в издательстве, поэтому она не ушла. Астрид была профессионалом своего дела, оно явно не было ей в тягость. Ей нравилось чередовать одинокие часы дома и социальную жизнь в издательстве.

В 1958 году она осталась одна в своей квартире на Далагатан. Муж умер пять лет назад, дети разъехались. Астрид любила своих коллег, со многими была в дружеских отношениях, и дружба эта продолжалась и после ухода на пенсию. Так что ничего странного в этом нет. Но теперь это не играет роли.

Возможно, все это и не входило в ее жизненные планы, но, так или иначе, стало делом всей жизни.

Век ребенка

Летом 1925 года Астрид Линдгрен с пятью подругами совершили путешествие из Виммербю к дому Эллен Кей в Странде возле озера Веттерн. Они ехали на поездах, плыли на теплоходе, шли пешком, иногда их подвозили на машине. Эллен Кей была уважаемым публицистом, в 1900 году она написала книгу «Век ребенка». Астрид с подругами хотели только взглянуть на усадьбу и дом Эллен Кей, но та стояла на балконе и смотрела на них.

«Что угодно барышням?» – спросила она. Писательница была не в восторге от незваных гостей, но ее сенбернар укусил одну из девушек, поэтому им представился случай поговорить. Эллен Кей написала книгу «Век ребенка», но Астрид Линдгрен наполнила это сочетание новым смыслом, оно практически стало паролем.

Современный издательский бизнес во многих отношениях изменился по сравнению с тем, что существовал во времена Астрид Линдгрен. История ее работы в Rabén & Sjögren сейчас выглядит почти ностальгически, она не слишком соотносится с книжным рынком сегодня. Можно запросто обесценить то, что она сделала, сказав, что успех Астрид в этой области строился в первую очередь на продаже ее собственных книг.

Отчасти это правда, отчасти нет. В первые годы своего существования Rabén & Sjögren и правда не выжило бы без ее книг. И все же деньги, полученные с продажи «Пеппи Длинныйчулок», не стали ключом к успеху. Это была напряженная редакторская работа, благодаря которой в Rabén & Sjögren год за годом выходили лучшие детские книги и которая принесла издательству международный успех. Прозорливость Астрид и ее умение видеть лучшее среди предложенных рукописей, ее умение выстраивать издательский план и постоянное чтение – вот в чем секрет успеха.

История Астрид Линдгрен как коммерчески успешного и предприимчивого издателя не преувеличивает и не преуменьшает ее творческих заслуг. Она была добрым, умным и справедливым человеком, и это является важной частью картины. Ее карьера издателя показывает, как разносторонне одаренная девочка из Виммербю с волей к жизни воплотила свои идеи и, к великой радости людей в Швеции и других странах, преобразила мир детской литературы.

Примечания

Примечания, пронумерованные римскими цифрами, собраны в отдельный блок.


i. Margareta Strömstedt: Astrid Lindgren. En levnadsteckning. (Русский перевод: Маргарета Стрёмстедт. Великая сказочница. Жизнь Астрид Линдгрен. М.: Аграф, 2002.)

ii. Письмо Астрид Линдгрен Эльсе Олениус 5 декабря 1944.

iii. Rabén, Sjögren och alla vi andra, red Kjell Bohlund m fl.

iv. Hans Rabén: Rabén & Sjögren 1942–1967.

v. Rabén, Sjögren och alla vi andra, red Kjell Bohlund m fl.

vi. Rabén, Sjögren och alla vi andra, red Kjell Bohlund m fl.

vii. Hans Rabén: Rabén & Sjögren 1942–1967.

viii. Hans Rabén: Rabén & Sjögren 1942–1967.

ix. Радиоинтервью Стефана Мельквиста с Астрид Линдгрен 8 июля 1985.

x. Rabén, Sjögren och alla vi andra, red Kjell Bohlund m fl.

xi. Интервью с Карин Нюман 19 мая 2016.

xii. Dagens Nyheter 13 maj 1949.

xiii. Mary Ørvig: Den svenska barn- och ungdomslitteraturens guldålder. Rabén, Sjögren och alla vi andra.

xiv. Bo Strömstedt (red): Min väg till barnboken.

xv. Svenska Dagbladet 27 december 1967.

xvi. Tidningen Vi 1947: 25–26.

xvii. Barnboken. Tidskrift för barnlitteratur 1985:2.

xviii. Kungliga bibliotekets Nationalbibliografi.

xix. Staffan Sundin: Bonniers – en mediefamilj.


Рекомендуем почитать
Конвейер ГПУ

Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.


Мир мой неуютный: Воспоминания о Юрии Кузнецове

Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 10

«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 5

«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.


Борис Львович Розинг - основоположник электронного телевидения

Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.


Главный инженер. Жизнь и работа в СССР и в России. (Техника и политика. Радости и печали)

За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.


Открытие природы

Имя этого человека звучит повсюду: от течения Гумбольдта у берегов Чили и Перу до десятков памятников, парков и горных хребтов в Южной Америке, включая Сьерра-Гумбольдт в Мексике и пик Гумбольдта в Венесуэле. В его честь назван город в Аргентине, река в Бразилии, гейзер в Эквадоре, залив в Колумбии. В Гренландии есть мыс и ледник Гумбольдта, горы Гумбольдта мы находим на картах Северного Китая, Южной Африки, Новой Зеландии, Антарктиды, реки и водопады Гумбольдт – в Тасмании и в Новой Зеландии, парки его имени есть в Германии, по Парижу пролегает улица Александра фон Гумбольдта.


Три дочери Льва Толстого

Три сестры, три дочери великого писателя, три характера, три судьбы. Татьяна, Мария и Александра – каждая из дочерей Льва Толстого стала его помощницей и другом, и для каждой определяющим в жизни стал духовный опыт отца. Автор этой книги – Надежда Геннадьевна Михновец, известный петербургский ученый, доктор филологических наук, профессор РГПУ им. А. И. Герцена, автор многочисленных публикаций о Л. Н. Толстом и русской литературе XIX века. Опираясь на широкий круг источников, в том числе малодоступных, а также цитируемых впервые, автор прослеживает судьбы трех дочерей Толстого – любимицы всей семьи, талантливой художницы Татьяны, скромной и самоотверженной, рано умершей Марии, всегда отличавшейся неуемной жизненной энергией Александры.


Игра в жизнь

Имя Сергея Юрского прочно вошло в историю русской культуры XX века. Актер мирового уровня, самобытный режиссер, неподражаемый декламатор, талантливый писатель, он одним из немногих сумел запечатлеть свою эпоху в емком, энергичном повествовании. Книга «Игра в жизнь» – это не мемуары известного артиста. Это рассказ о XX веке и собственной судьбе, о семье и искусстве, разочаровании и надежде, границах между государствами и людьми, славе и бескорыстии. В этой документальной повести действуют многие известные персонажи, среди которых Г. Товстоногов, Ф. Раневская, О. Басилашвили, Е. Копелян, М. Данилов, А. Солженицын, а также разворачиваются исторические события, очевидцем которых был сам автор.


Опережая некролог

Я хочу, чтобы меня запомнили тем, кем я был, и настолько, насколько заслужил. (Александр Ширвиндт)Внимание! Содержит ненормативную лексику!