Неизбежный грех - [20]
- У нас ничего не вышло.
- Почему?
- Потому что я не хотела делить его с…партнером.
И что это значит?
- В смысле партнером по работе или у него есть другая женщина?
- Ни то, ни другое.
Оох.
- Даа… Я никогда не задумывалась о сексе втроем, и когда он спросил, тоже особо не поняла. Я думала, что большинство мужчин мечтает оказаться между двух женщин, но потом выяснилось, что это не наш случай. Когда я поняла, что он хочет другого мужчину, я начала подозревать, что это будет никакой не секс втроем, а просто секс двух мужчин, за которым я должна буду наблюдать. Так что я просто сказала ему проваливать.
Вау.
- Мне жаль.
- Если бы ты знала, как мне жаль. Мы с ним работаем вместе, и каждый раз я боюсь, что он кому-нибудь расскажет, а он боится, что я расскажу всем. Я даже подумывала о переводе, чтобы не видеть его больше.
- Ты не должна бросать свою работу только из-за него.
- Но так мы сойдем с ума!
- Тогда поищи какое-нибудь другое место.
- Если папа не будет болеть, я попытаюсь перевестись в Мемфис.
- Я говорила с ним пару дней назад, и, вроде бы, он чувствовал себя хорошо, - но я не могу полагаться только на телефонный разговор.
- Он говорит, что ему уже лучше. Да и выглядит он хорошо.
Я чувствую себя виноватой из-за того, что не могу быть рядом с ним.
- У него есть мои контакты для экстренной связи, так что свяжись со мной, если что-то случится.
- Хорошо.
- Я не шучу. Обязательно позвони. Я тут же прилечу первым самолетом.
- Знаю.
- Мне нужно бежать,- через час я должна быть на работе,- Спасибо, что выслушала, теперь мне намного спокойнее.
- Иди и заполучи его, тигрица,- рычит она в трубку.
Элли и понятия не имеет, что я та еще хищница. А Син – моя жертва. И я собираюсь заполучить его.
Глава 8
Синклер Брекенридж
Прошло всего лишь два дня, а я уже не могу дождаться встречи с Блю. Я не могу работать, все мои мысли заняты ею. Есть лишь одно решение - посетить сегодня вечером бар. Я больше не могу управлять желанием увидеть её.
Сидя за своим столиком, мои глаза встречаются с её. Ее выражение лица тут же меняется со скучающего, на то, как мне кажется, можно назвать счастливым.
Подходя ближе, она не пытается отвести своих глаз от меня.
- Добрый вечер, мистер Брекенридж. Чем могу быть вам полезна?
- Есть у меня несколько вариантов, но все они собой интимного характера. Будет лучше, если я попридержу их при себе до тех пор, пока не пройдут эти три дня, и я не смогу воплотить их в жизнь, - ногой отодвигаю стул напротив себя,- Посиди со мной.
- Отложенное удовольствие, помнишь, Брек? Это то, с чем ты никогда не сталкивался, но с чем придется смириться. Поверь, ты надолго запомнишь то наслаждение, что в итоге оно тебе принесет.
Брек? Это что-то новенькое.
Было время, когда я занимался сексом с женщинами в постели, и, безусловно, это был прекрасный опыт, но со временем я отказался от такого тесного контакта. Быстрый секс дает гарантии того, чтобы не дай бог взболтнуть ничего такого, что касается моего мира. Но Блю не является частью этого мира.
Она рискует столкнуться с той частью моей жизни, которую я тщательно скрываю, и я не знаю, как она на это отреагирует. Я только знаю, что очень хочу это выяснить.
- Могу я принести что-то взамен твоих вариантов? Может, виски?
Я киваю.
- Если это все, что я могу получить сегодня, то давай виски.
Она смеется и поднимается, чтобы пойти к бару.
- Ты, как ребенок.
Я наблюдаю за тем, как покачиваются ее бедра, когда слышу голос Лейта.
- И почему спрашивается ты до сих пор не трахнул её и не выкинул из головы?
Я отрываю взгляд от задницы Блю и перевожу его на Лейта.
- Кто сказал, что не трахнул?
- Потому что ты всё еще заинтересован в ней. Это самоисключающиеся понятия.
Он так хорошо меня знает.
- Она заставляет меня ждать, - посмеиваюсь я.
- Я не ослышался?
Лейт - один из двух людей, которым я могу рассказать о своей договоренности с Блю.
- Ее не устраивает быстрый секс.
- Ну так найди ту, которую устроит.
Наверняка раньше я бы так и поступил, но не сейчас.
- Дело в том, что я не хочу. Я одержим идеей заполучить ее, и я сделаю это… просто на ее условиях.
- Что за условия?
Я рассказываю Лейту сокращенную версию того, на чем мы с Блю остановились.
- Не будь таким дураком. Затащишь ее к себе в постель и секрет, который ты хранил шесть лет, выйдет наружу. Она может кому-то проболтаться.
Она не участвует в заговоре против меня или Братства.
- Она одна в Шотландии. Ей некому рассказать.
- Ей достаточно рассказать всего лишь одному человеку.
Блю возвращается с моим виски, прекращая нашу дискуссию с Лейтом.
- Договорим в следующий раз.
- Как скажешь.
Лейт дожидается, пока Блю оставляет стакан и уходит.
- Вообще, я пришел сказать, что пришла девушка и хочет встретиться с тобой. Она ждет в моем офисе.
- Кто?
- Сестра Деклана Стюарта.
- Искупление ее брата назначено на завтрашнее утро, а я его секундант,- и я знаю, зачем она здесь – чтобы переспать со мной, а я взамен на это должен буду отменить наказание её братца.
Я выпиваю виски.
- Будь добр, сделай мне одолжение, убедись, чтобы Блю не зашла в кабинет, пока я буду с мисс Стюарт.
- Конечно.
Зайдя в офис Лейта, я замечаю женскую версию Деклана, сидящую на диване, на том самом месте, где я перетрахал кучу таких же, как она.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня зовут Джадд Мэтьюз, и у меня есть все: деньги, красивая внешность, успех. Фанаты покупают мою музыку и выкрикивают мое имя. У меня прекрасная жизнь… пока девочка не перевернет мой мир с ног на голову. Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь. Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца… пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому. Лейтон не типичный для меня тип женщины.
Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?
Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.