Неизбежный грех - [18]
Он так сильно старается. Это так мило, даже несмотря на то, что он делает это лишь для того, чтобы затащить меня в кровать.
- Не сомневаюсь, но я не хочу, чтобы это произошло сегодня.
- Я хочу поцеловать тебя,- он подходит ближе, вторгаясь в мое личное пространство,- Еще никогда в жизни мне не хотелось этого так сильно.
Думаю, один поцелуй никому не повредит. Пора бы бросить псу кость, хоть и такую маленькую.
Поднимаю указательный палец перед собой.
- Только один поцелуй. Это все, на что ты сегодня можешь рассчитывать.
Уголок его губ приподнимается в полуулыбке, отчего на щеке появляется маленькая ямочка. До этого я ни разу не замечала ее. Это так сексуально.
Боже, он красив, как дьявол.
Его глаза, цвета топленого черного шоколада, завораживают.
Он берет меня за запястья, придвигая ближе к себе. Наши губы находятся невероятно близко друг к другу, но не соприкасаются. Это похоже на перетягивание каната. Один делает шаг вперед, второй отступает. Наконец, его губы накрывают мои, и это сразу перестает быть для меня игрой. Я хочу попробовать его.
Подняв руки, я кладу их на его широкие плечи. Его губы встречают мои, отчего я приоткрываю рот, приглашая его язык вовнутрь. Мой язык переплетается с его, и они мягко и влажно скользят вместе. Он на вкус, как виски. И мне безумно это нравится.
Его руки движутся вниз, к подолу платья, обхватывая бедра. Это уже больше одного обещанного поцелуя, так что я отталкиваю его.
- Плохой мальчик.
- Что действительно плохо, так это то, как сильно я хочу к тебе прикоснуться.
Я отталкиваю его руку.
- Я знаю, но этому не бывать, пока до тебя не дойдет, что мне нужно и чего я хочу.
- Малышка-Блю, я могу сделать тебе охренительно приятно, если только ты позволишь мне, - его руки возвращаются на место и тянут мое платье вверх, - Разве ты не этого хотела? Чтобы я ублажил тебя?
Я позволяю его пальцам пройтись по моим шелковым трусикам, а затем вновь отодвигаю его от себя.
- Это бесспорно важно, но не думал ли ты о том, что мне не хотелось бы заниматься этим на виду у всех соседей.
Он рычит в отчаянии.
- Тогда позволь мне войти.
- Сказал большой и злой волк.
Он отступает назад и закидывает руки за голову.
- Ты сбиваешь меня с толку. Ты ведешь себя так, будто бы хочешь, чтобы тебя как следует оттрахали, но при этом у тебя уйма условий по поводу того, как это должно быть,- он проводит руками по лицу,- Это чертовски утомляет.
Он раздражен, и в любую минуту я могу потерять его. Он просто устал ждать, и мне нужно срочно сгладить эту ситуацию.
- Быть хорошо оттраханой - стоит этого ожидания, потому что, тогда это будет не просто хорошо, а чертовски хорошо.
Придется менять план и форсировать события.
Син не приводит женщин к себе домой. Никогда. Это будет огромная уступка с его стороны, если он сделает это. Ему нужна по-настоящему хорошая причина, чтобы решится на такой шаг.
- Может это и прозвучит глупо, но одна только мысль о том, что мы будем заниматься этим в квартире тети Эдди, пугает меня.
- Не в кладовой. Не в офисе. Не в квартире, где разгуливают призраки. Где еще ты не занимаешься сексом?- он опять смеется надо мной. Пусть уж лучше смеется, чем выпускает на мне свою злость.
- А если бы я попросила тебя отвезти меня к себе и заняться со мной любовью, ты бы сделал это?
- Я не привожу женщин в свой дом. И не занимаюсь любовью.
- А ради меня? - уверена, если он пригласит меня к себе домой, это будет половина выигранной битвы.
Он не отвечает сразу, но, по крайней мере, он хотя бы думает над этим.
- Возможно, один раз я мог бы сделать для тебя исключение.
Не ожидала я, что он так легко согласится.
- Хорошо. В четверг и пятницу у меня выходной.
- Блять, нет! Это же через пять дней!
Я пожимаю плечами, делая вид, будто не понимаю, в чем проблема.
- И?
Он качает головой.
- Ни в коем случае! Это слишком долго!
Неужели? Пять дней - это совсем ничего.
- Ожидание – одна из лучших форм эротического стимулирования.
Судя по его реакции, он так не думает.
- Уф! - он тяжело вздыхает, - Сейчас я собираюсь поцеловать тебя, и никаких возражений.
Он не дает мне возможности отказаться. Он сгребает меня в свои объятья так, что мое тело впритык прижато к его. Его губы с жадностью поглощают мои. Руки Синклера оказываются на моей заднице, до боли сжимая ягодицы. Он притягивает меня к себе так, что мои ноги едва касаются пола. Я жду, что он обернет мои ноги вокруг своей талии, но он отстраняется. Я разочарована. Жаль, хорошего помаленьку.
- Надеюсь, ты стоишь моих ожиданий и стараний, - он кусает мою нижнюю губу, и в последний раз с силой сжимает задницу, после чего разворачивается и идет к своей машине.
Ожидание и предвкушение строится полностью на волнении и неизвестности. Мозг, на самом деле сексуальный орган, особенно для мужчин. И следующие пять дней и ночей Син проведет, фантазируя о том, каково будет, когда я в конце концов окажусь под ним. Уверена, никто и никогда не заставлял его так долго ждать. Ну что ж это еще один способ показать ему, что я не такая, как все. Я должна доказать ему, что достойна его ожиданий, а не для того чтобы быстро перепихнуться.
События развиваются гораздо быстрее, чем я рассчитывала. И поэтому нужно морально быть готовой ко всему, раз уж я собираюсь сделать это через пять дней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня зовут Джадд Мэтьюз, и у меня есть все: деньги, красивая внешность, успех. Фанаты покупают мою музыку и выкрикивают мое имя. У меня прекрасная жизнь… пока девочка не перевернет мой мир с ног на голову. Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь. Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца… пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому. Лейтон не типичный для меня тип женщины.
Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?
Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.