Неизбежный грех - [22]
Я уже испугался, что сейчас она уберет ее, но потом понимаю, что она передвигает ее к более приятному для нее месту.
- По-моему, ты тоже больше не хочешь ждать.
Я жду, что она ответит, но в моем кармане начинает звонить телефон.
Вот черт. Будь моя воля, я бы не взял трубку, но если звонят так поздно, то наверняка что-то важное. Убираю руку от Блю и достаю телефон. Это отец. Что-то произошло.
- Прости, я должен ответить. Да, пап?
- Уильям Калхаун арестован. Родрик уже с ним, ты тоже там нужен.
Вот такой в скором времени станет моя жизнь – принимать звонки в любое время дня и ночи и мчаться улаживать переделки с законом, в которые умудрились попасть братья.
- Сейчас?
- Ты должен был быть там еще 30 минут назад. Я не доверяю Калхауну. Он в любую минуту может сболтнуть чего-нибудь, о чем позже будет жалеть.
Что ж, мое веселье с Блю окончено - по крайней мере, на сегодня.
- Я сейчас в Старом городе, но уже выезжаю. Потом позвоню и расскажу, как обстоят дела.
Мне нужно еще раз дотронуться до нее, прежде чем я уеду, так что хватаю её за задницу и притягиваю ближе. Посасываю ее нижнюю губу, и вдруг понимаю:
- Я, правда, не хочу уезжать.
- Тогда не уезжай.
Это больно.
- Я должен.
- Увидимся завтра?
- Возможно, - я уже и так затянул дело, на которое меня назначили, и новое вряд ли мне поможет, - Скорее всего, нет. Я очень сильно отстал от работы, и не должен был сегодня приходить, но не смог остаться в стороне от тебя. Я бы сошел с ума, если бы тебя не увидел.
- Не притворяйся будто бы влюблен в меня, - смеется она, - Ты пришел, потому что надеялся меня трахнуть.
- Парень должен на что-то надеяться, - усмехаюсь я, - Ты хотела согласиться?
Я был достаточно близко к тому, чтобы заполучить её согласие.
- Теперь это уже неважно. Тебя ждет один единственный прощальный поцелуй.
Ну что за черт? Я был так близок. Только за это я вышибу все дерьмо из Уильяма Калхауна.
- Три дня, - я последний раз целую ее, прежде чем уйти,- Будь готова.
Глава 9
Блю Макаллистер
Сегодня та самая ночь. Я готовилась к этому дню с того момента, как приняла решение использовать Синклера, как сопутствующий делу ущерб. Просто убрать его будет недостаточно. Любой бы смог сделать это для него. Он должен испытать и полюбить эти ощущения, чтобы прийти ко мне за бОльшим. Можно ли было придумать что-то лучше, чем положить нетронутую девственницу ему в постель?
Не думаю.
Я распустила волосы и немного завила кончики. Син еще никогда не видел меня такой. Это прекрасно подойдет к плотно облегающему черному платью. Волосы, обувь, одежда…благодаря этому, я чувствую себя уверенно и сексуально, способной соблазнить и святого. Но Син не святой, и такие крайние меры вряд ли потребуются.
Спасибо Господи, за то, что он такой сексуально возбужденный подонок. Это только упрощает выполнение задачи.
Когда в дверь раздается звонок, я в последний раз окидываю себя взглядом, слегка приподнимая грудь в вырезе платья.
- Надеюсь, Блю, сегодня вечером твои заморочки ничего не испортят, - говорю я своему отражению.
Син стоит в дверях с одной длинной белой розой в руке. Неожиданно.
- Ахх, Син. Спасибо, - я беру ее и подношу к носу, чтобы понюхать.
- Флорист сказал, что белая роза говорит о том, что я достоин.
Я тронута этим жестом. Он знает, что я уже все решила на счет сегодняшней ночи, но, тем не менее, продолжает ухаживать за мной. Это совсем несвойственно для Синклера Брекенридж.
- Ты всем девушкам даришь розы?
- Ты первая.
Неудивительно.
- У меня такое ощущение, что сегодня ночью для нас многое будет впервые.
Пока Син везет нас в ресторан, я тем временем прокручиваю в голове свои личные правила, которые придумала для этой работы.
Правило номер один: ложь подобна бумерангу. Ты можешь бросить его так далеко, как только способен, но, в конце концов, он все равно к тебе вернется. У меня есть, что скрывать. Но, пока я здесь, ничего не выплывет.
Правило номер два: всегда знать свои границы, и никогда не позволять этой грани размыться. У меня таких границ нет, так что могу делать все, что захочу, особенно когда дело касается Тана Брекенриджа.
Правило номер три: нужно точно знать, куда идешь, потому что можно очень легко заблудиться. Я изучила Тана, Сина и Братство вдоль и поперек, и в этом мое преимущество.
Правило номер четыре: ты не лжешь, если веришь в то, что говоришь. Нужно верить в то, что я именно та, за кого себя выдаю, и у меня нет никаких скрытых мотивов. И тогда никто не сможет доказать обратное.
Правило номер пять: помнить, что Син – особый случай. За всё время, что я провела с ним, он, на удивление, был милым, но он до сих пор опасен. И при первой же возможности я его убью.
Правило номер шесть: быть упрямой, но уязвимой, уверенной и осторожной. Сегодня ночью я должна все контролировать, ведь я отдаюсь в руки этого монстра. Я сознательно иду на это, понимая, что его реакция может быть пугающей. Опять таки, я убью его, если придется.
Правило номер семь: я должна знать и понимать, что не одна я веду двойную игру.
Правило номер восемь: всегда скрывать свои истинные чувства. Он никогда не увидит, как мне ужасна сама мысль о том, что придется с ним переспать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня зовут Джадд Мэтьюз, и у меня есть все: деньги, красивая внешность, успех. Фанаты покупают мою музыку и выкрикивают мое имя. У меня прекрасная жизнь… пока девочка не перевернет мой мир с ног на голову. Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь. Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца… пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому. Лейтон не типичный для меня тип женщины.
Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?
Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать.
Загадочная и мистическая Индия. Изуверская секта, словно возникшая из прошлого. Секрет проклятого сокровища. А чтобы разобраться со всем этим, нужен великий сыщик. Ну, или просто - сыщик и медиум.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.