Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI - [136]

Шрифт
Интервал

Автарий — лангобардский король (584–590) XXXIII, 13

Агамемнон (миф.) — XXXV, 27

Агенор (миф.) — XLIII, 11

Аглавра (миф.) — XXXVII, 27

Аголант — африканский царь, отец Альмонта, Трояна и Галациеллы; его поражение при Аспромонте XVII, 14; вторжение в Калабрию и наказание дочери XXXVI, 72сл.; см. также: II, 32

Аграмант — африканский царь, сын Трояна XVIII, (157); XXVII, (23); юный XXXIX, 8; все его чтят XXVII, (67); все ему льстят и лгут XXXIX, 76; произвел в рыцари Руджьера XXXVI, 80; загладил вину предков перед ним добрыми делами XXXVIII, 5. Похитил в Индии кольцо III, 69; для него Брунель выкрал у Анджелики кольцо в Альбракке XI, 5; дал Брунелю перстень, чтобы освободить Руджьера от чар Атланта III, 69сл. Поднимает африканцев на Карла, чтобы отомстить за отца I,1,6; III, 66; оставил в Африке Бранзарда, Буцифара и короля Ферзы XXXVIII, 35; обезлюдил всю Африку XXXIX, 20; выступил вопреки совету Собрина XXXVIII, (49); его победы на юге Франции XXVIII, 91. Им осажден Париж VIII, (69); решает взять Париж приступом XII, 70сл.; производит смотр войск под Парижем XIII, 81сл.; XIV, 10сл.; готовится к приступу 65сл.; идет на парижские слободы 98; ударяет с запада 105сл.; наступает на городские ворота XV, 7сл.; XVI, 17сл., 28; приходит на помощь к своим для защиты стана 75сл.; повергнут Ринальдом 84; сражается с Зербином XVIII, 40; отступает к лагерю 157сл. Зовет на подмогу безначальных витязей XXIV, 108сл.; XXV, 2сл.; вновь наступает на Карла XXVII, 33; назначает бросить жребий о поединках Родомонта и др., 44сл.; наблюдает поединщиков 50сл.; тщетно пытается унять распри 68сл.; 81сл. Хотел повесить Брунеля, но отпустил его XIV, 19сл.; оскорблен из-за него Марфизою XXVII, 94сл.; казнит Брунеля XXXII, 7сл., Предлагает Доралисе выбор между Родомонтом и Мандрикардом XXVII, 102сл.; предлагает Градассу и Руджьеру жребий для боя с Мандрикардом XXX, 19сл.; ликует о победе Руджьера 70; обменивается дарами с Руджьером 74сл. Его войско разбито XXXI, 80сл.; отступает в Арль 84; берет с собой раненого Руджьера (88); собирает силы в Арле XXXII, 3сл.; наблюдает поединок Брадаманты с Серпентином XXXV, 66сл.; при виде наступающих христиан дает своим знак к оружию XXXVI, 25. Марфиза призывает Руджьера отомстить Аграманту за смерть отца 76сл.; и сама собирается ему мстить XXXVIII, 17. Он получает весть из Африки о нападении нубийцев 35сл.; созывает совет и решает кончить войну поединком 37сл.; клянется на Алкоране 81сл.; проклинает Собрина за совет XXXIX, 3; нарушает клятву 5сл.; всеми оставлен 15сл.; бежит от Брадаманты и Марфизы 66сл.; затворяется в Арле 70сл.; сжигает корабли XL, 69. Отплывает в Африку XXXIX, 73сл.; застигнут флотом Дудона 78сл.; спасается бегством XL, 5сл.; оплакивает пожар Бизерты и хочет покончить с собой 35сл.; встречает Градасса на островке 48сл.; посылает Роланду вызов 47сл. Роланд хочет у него отнять Альмонтов рог и Златоузда 56сл. На Липадузе XLI, 36; отказывается примириться 42сл.; сражается с Оливьером 68сл.; с Брандимартом 91сл.; убит Роландом XLII, 7сл.; его погребают в Бизерте XLIII, 153. См. также: I, 6; III, 66; IV, 30; VII, 33; XVIII, 26; XXIV, 81сл.; XXVI, 68сл.; XXVII, 14сл., 125, 126; XXX, (83), 88; XXXI, 77; XXXV, 59; XXXVIII, 18; XL, 59, 62, 64, 65, 73; XLII, 10, 68; XLllI, 151

Агрикальт — африканец, предводитель аммонийцев XIV, 22; повержен Ринальдом XVI, 81; в Марселе среди пленных Дудона XL, 71сл.; освобожден Руджьером, плывет в Африку и попадает в бурю XLI, (6сл.), (20сл.)

Агрикан — татарский царь, отец Мандрикарда; его толпы в Альбракке I, 80; напал на катайского хана ради Анджелики VIII, 43; холодность к нему Анджелики XIX, 32; его гибель VIII, 62; Мандрикард желает отомстить за него Роланду XXIII, 79; истреблен его род XXX, 70. См. также: XIV, 30, 58, 63; XVII, 62; XVIII, 31; XXIV, 104; XXVII, 6, 49; XXXI, 44

Агриппа — полководец императора Августа XLVI, 83

Адам: (библ.) — XXXIII, 110; XLIII, 7, 8

Адоний — мантуанский рыцарь, его история рассказана Ринальду гребцом XLIII, 71сл.

Адонис (миф.) — VII, 57

Адриан — римский император (117–138) XXIX, 33

Адриан I — римский папа (772–795) XXXIII, 16

Айстульф, Астольф — лангобардский король (749–756) XXVIII, 4сл.; новелла о нем, Иоконде и Пламете рассказана гостиником Ромонту XXIII, 16

Аквилант Черный — сын Оливьера и Гисмонды, брат Белого Грифона, вместе с братом вскормлен феями XV, (72сл.); его ум и доблесть XV, 104; XXXI, 39; XXXVIII, (58); его давние распри с Ринальдом XXXI, 41; был освобожден из плена Мандрикардом XXX, 40. Вместе с Грифоном сражается против Оррилла XV, 67сл.; приветствует Астольфа 75сл.; едет в Святую Землю к Саксонету 92сл. Вместе с Астольфом ищет брата 105; XVIII, 70сл.; один едет на поиски 73сл.; встречает Мартана и Оригиллу 77сл.; берет их в плен и везет в Дамаск 85сл.; вместе с братом наказывает их 91 сл. На турнире 116сл.; опрокинут Астольфом 118; преследует обидчиков 120сл.; узнает Астольфа 124. С друзьями оставляет Дамаск, попадает в бурю 134сл.; приплывает к берегу амазонок XIX, 43сл., 59сл., 106сл.; вступает в бой, чтобы спастись из их города XX, 83; пугается Астольфова рога, уплывает во Францию 92сл. Попадает в плен к Пинабелю 104сл.; должен соблюдать его устав XXII, 52сл.; сражается против Руджьера 76сл.; побежден волшебным щитом 84сл. Встречает Ринальда с Гвидоном XXXI, 37сл.; участвует в ночном нападении на сарацинский стан 50сл.; его подвиги (55), (85); в Карловом стане возле Арля XXXVIII, 21; в бою XXXIX, (18); хочет защитить Руджьера от Родомонта XLVI, (108)


Еще от автора Лудовико Ариосто
Неистовый Роланд. Песни I–XXV

«Неи́стовый Рола́нд» или «Неистовый Орла́ндо» (итал. Orlando furioso) — рыцарская поэма итальянского писателя Лудовико Ариосто, оказавшая значительное влияние на развитие европейской литературы Нового времени. Самая ранняя версия (в 40 песнях) появилась в 1516 году, 2-е издание (1521) отличается лишь более тщательной стилистической отделкой, полностью опубликована в 1532. «Неистовый Роланд» является продолжением (gionta) поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), написанной Маттео Боярдо (опубликована посмертно в 1495 году)


Рекомендуем почитать
Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Сага о Хрольве Жердинке и его витязях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Фортунат

К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.


Язык птиц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анналы

Великий труд древнеримского историка Корнелия Тацита «Анналы» был написан позднее, чем его знаменитая «История» - однако посвящен более раннему периоду жизни Римской империи – эпохе правления династии Юлиев – Клавдиев. Под пером Тацита словно бы оживает Рим весьма неоднозначного времени – периода царствования Тиберия, Калигулы, Клавдия и Нерона. Читатель получает возможность взглянуть на портрет этих людей (и равно на «портрет» созданного ими государства) во всей полноте и объективности исторической правды.


Письма к жене

Письма А. С. Пушкина к жене — драгоценная часть его литературно-художественного наследия, человеческие документы, соотносимые с его художественной прозой. Впервые большая их часть была опубликована (с купюрами) И. С. Тургеневым в журнале «Вестник Европы» за 1878 г. (№ 1 и 3). Часть писем (13), хранившихся в парижском архиве С. Лифаря, он выпустил фототипически (Гофман М. Л., Лифарь С. Письма Пушкина к Н. Н. Гончаровой: Юбилейное издание, 1837—1937. Париж, 1935). В настоящей книге письма печатаются по изданию: Пушкин А.С.


Полинька Сакс

Юная жена важного петербургского чиновника сама не заметила, как увлеклась блестящим офицером. Влюбленные были так неосторожны, что позволили мужу разгадать тайну их сердец…В высшем свете Российской империи 1847 года любовный треугольник не имеет выхода?