Недоступный мужчина - [21]
— Ты не имеешь права навязывать мне свою волю подобным образом.
— Неужели? Я еще и не так навяжу тебе мою волю, если ты немедленно не начнешь вести себя как следует.
— Ты просто невозможен, — выпалила она. — Я начинаю тебя ненавидеть!
Он отошел и пожал широкими плечами:
— Это и к лучшему. Я знал, что вскоре ты начнешь или ненавидеть меня, или любить. Если бы любить, то это была бы катастрофа — у этого чувства нет будущего. Нет и не будет.
Розали обнаружила, что вся трясется. Она схватила сумочку, подавила дрожь в голосе и спросила:
— Ты отвезешь меня домой?
Он посмотрел на часы:
— Домой? Нет, еще рано. К тому же я слишком занят.
Бросив сумочку, она принялась бродить по комнате.
— Ради бога, сядь!
Розали села и неожиданно для себя заплакала.
— Прости меня, Розали. Я все время забываю, что броня, которую ты показываешь миру, на самом деле тоньше слоя лака и в душе ты очень ранимая. — Адриан выпрямился и протянул ей руку. — Мы можем снова быть друзьями?
Она вложила руку в его ладонь и кивнула.
— Вот и хорошо. Пойду сварю кофе.
Они выпили кофе в дружеском молчании. Позже он отвез ее домой, проводил до двери, но заходить не стал.
Родители Розали так поздно вернулись домой, что она легла спать до их приезда. На следующее утро они спросили ее, как она провела время, пока они были в Лондоне.
И Розали рассказала им, стараясь не обращать внимания на интерес в их глазах. Они многозначительно переглянулись. Розали покачала головой:
— Нет, это не то, о чем вы думаете. Между нами ничего нет.
Но, когда она уходила, родители улыбались — не поверили. «Как глубоко они ошибаются», — печально подумала она.
Больше всего Розали боялась встречи с Уоллесом Мэйсоном. В понедельник она решила закончить занятие пораньше, чтобы попасть в столовую до него. Розали встала в очередь к стойке самообслуживания, окинула взглядом зал и увидела отца с Адрианом, которые обедали вместе. Оплатив еду, она пересекла зал и остановилась возле них.
— Привет, Розали. Хочешь сесть рядом со мной? — поднял на нее глаза и улыбнулся Адриан.
Она обошла столик, села на свободное место рядом с ним. Он помог ей разгрузить поднос. Отец с надеждой наблюдал за ними, и она сказала:
— Привет, папа!
— Привет, незнакомка. Нечасто ты балуешь нас своей компанией во время обеда. Постоянно занята с кем-нибудь еще.
Розали посмотрела на Адриана, и тот пояснил:
— Она решила сменить обстановку. В этой стороне зала более приятная атмосфера.
Вскоре в столовую вошел Уоллес, обежал глазами столики и заметил ее. Адриан тут же сосредоточил свое внимание на ней: повернулся к ней вполоборота, завел какой-то разговор. Она отвечала ему автоматически, даже не до конца понимая, о чем они говорят. Уоллес бросал на нее сердитые взгляды.
После обеда, когда они вышли в коридор, Адриан обнял ее за плечи. Их обгоняли люди, в том числе и ее отец, но рука Адриана оставалась на месте.
Они неторопливо приблизились к учительской, он прислонился к стене рядом с дверью и продолжил развлекать ее беседой.
Через некоторое время до Розали все же дошло, почему он так себя ведет. Это был его способ помочь ей положить конец слухам о ней и Уоллесе Мэйсоне. Уоллес прошел мимо них, хмурясь и не сводя с них глаз. Когда он исчез из вида, Адриан ушел, спросив на прощание:
— Ты будешь дома сегодня вечером, когда я к вам приеду, Розали?
Она ответила, что будет.
Вечером она услышала, как он вошел в дом, и ее сердце забилось чаще.
— Розали работает? — спросил Адриан у ее отца по дороге в кабинет.
Она хотела сбежать вниз, поздороваться с ним. Хотела, чтобы он обнял ее, как в субботу… Но тотчас мысленно пристыдила себя, вспомнив, что у ее чувства нет будущего.
Спустя какое-то время отец позвал ее снизу:
— Розали, ты не сделаешь нам кофе?
Она сварила кофе, отнесла поднос в кабинет. Адриан спросил:
— Выпьешь с нами кофе, Розали?
Она заколебалась, а он поднялся, подвел ее к креслу, усадил, а сам устроился на подлокотнике.
— Возьми другой стул, Адриан, — предложил ее отец. — Тебе же там неудобно.
— Нет, нет, Франклин, мне здесь вполне хорошо. — Он посмотрел сверху вниз на Розали. — Я бы даже сказал, очень удобно.
«Неужели Адриан не понимает, — в отчаянии думала Розали, — какое впечатление он создает у моих родителей? Неужели не догадывается, о чем они думают, на что в душе надеются?»
Он втянул ее в разговор.
— Розали, ты рассказала родителям, как мы в субботу пили чай? Нет? Вы не поверите, но мы пили чай сидя на полу!
Все рассмеялись.
— Когда мы были в такой же стадии отношений, — сказал Франклин, — мы тоже не замечали разницы между ужином на газете и на столовом серебре.
Розали, поняв намек, зарделась и посмотрела на Адриана, выискивая на его лице признаки недовольства, но ничего такого не обнаружила.
— Я помою посуду, — предложила Сара, собирая чашки.
Розали стала было подниматься с кресла, но Адриан удержал ее на месте.
— Останься, — прошептал он. Франклин откашлялся.
— Извините меня, я пойду помогу жене. — И он скрылся за дверью.
Розали подняла глаза на Адриана:
— Скажи, почему…
— Ты знаешь, — отрезал он, обнимая ее за плечи. — Между прочим, мой хозяин считает, что у меня сногсшибательная девушка, а хозяйка допытывается, когда у нас свадьба.
Элиза отчаянно влюбилась в красавца Лестера Кингса. Вот только он всеми силами старался избавиться от романтичной девушки. При каждом удобном случае Лестер унижал Элизу, да еще вздумал познакомить со своим приятелем Говардом, который подыскивал себе хорошенькую жену. Не на шутку оскорбленная маневрами Кингса, Элиза решила поквитаться с ним по-своему…
Талантливый ученый-химик Оуэн Ланг ненавидел кокеток. А еще больше — дипломированных филологов. Молодая и очаровательная Ким, к несчастью, имела диплом по английской литературе. В поисках финансовой независимости она устроилась к Лангу домработницей и, несмотря на явную неприязнь хозяина, влюбилась в этого язвительного, красивого вдовца. Сможет ли она растопить лед в сердце неприступного циника, когда все шансы — против нее?
Лоррен махнула на себя рукой. Что из того, что ее называют красавицей? Ведь она не умеет быть интересной мужчинам, а ее гордость и своенравие на самом деле лишь средство защиты. Нет, ей не суждена счастливая любовь! Зато настоящие неприятности начались с той самой минуты, когда Лоррен увидела на пороге своего дома известного журналиста Алана Дерби. Она убеждена в том, что Алан, как и все газетчики, беспринципный эгоист, но еще не знает, что из-за этого ненавистного человека все в жизни полетит кувырком…
Рия поклялась отомстить Джерому Дауэру за то, что, став ее женихом, он вошел в доверие к ее отцу и выкачал из фирмы все деньги.Он прячется? Ну что же, пусть за него отвечает старший брат, покрывающий негодяя.Однако, вступив в борьбу с таким сильным, талантливым и страстным человеком, как Лео Дауэр, Рия сама попала в ловушку.Слава Богу, что месть иногда бывает не только жестокой, но и сладкой!
Попав в туман, школьники, их учительница Трейси Джонс и Брет Хардвик, заместитель директора школы, были вынуждены заночевать в микроавтобусе. Разговорившись с Бретом Трейси поняла, что он чуткий, добрый человек, а не зануда и сухарь, как она думала раньше. Трейси рассказала об этом подруге. Вскоре Брета Хардвика назначили директором школы, а по городу поползли слухи, что у него с Трейси роман…
Кэролин Лайл была умна, любознательна и очень любила свою новую работу в библиотеке. Но, к несчастью, она оказалась племянницей председателя библиотечного комитета. Ее новый босс — заведующий библиотекой Ричард Хиндон, как оказалось, ненавидел председателя так, что поклялся сделать жизнь Кэролин невыносимой. Успеет ли Кэролин за короткое время изменить мнение Ричарда о себе?
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…