Не верь никому - [10]
— Узнаю. Ведь люди так и знакомятся ближе — когда проводят время друг с другом. — Он помолчал. — Правильно? — Перл тихонько фыркнула, и Бриджеса это удивило. — Я не настаиваю. Подумай над моим предложением. Мы еще не уходим.
— Девушка! — окликнули ее Вутены, сидевшие за пятым столиком.
Перл с облегчением вздохнула:
— Я дам тебе знать.
Пробивая чек для Вутенов, Перл открыто смотрела на Тристана поверх кассы. Во рту у нее пересохло, кончики пальцев покалывало. Вечеринка богатых мальчиков и девочек. Жителей города туда не звали. Будь она такой, как Индиго, может, и рискнула бы пересечь невидимую черту и попасть в мир, населенный людьми, подобными Тристану, понаблюдать за ним в его естественной среде обитания и выяснить, что ему известно. Потому что все, от местных сплетников до приверженцев теории заговора, соглашались в одном: парень что-то знает.
Через некоторое время из-за перегородки в конце зала вышла Индиго, а сразу за ней Риз. Перл отступила назад. Все заметили, что сегодня между этими двумя искрило электричество. Индиго с начала смены не сказала Ризу ни слова, а демонстративно закидывала назад голову и отворачивалась, проходя мимо него. Перл все время думала о телефонном звонке, который он сбросил накануне, чтобы им ничто не мешало, и сперва возликовала в душе, но ее радость быстро увяла: Риз поймал Индиго за локоть, повернул к себе и, приблизившись к ее лицу, что-то прошептал. Индиго ничего не ответила, но позволила ему вывести себя в банкетный зал.
Когда они вернулись, Перл уже отнесла чеки еще двум столикам. Из коридора она видела разговаривавших Риза и Индиго, которых наполовину скрывал дверной проем, и заметила, что, прежде чем они разошлись в разные стороны, Индиго украдкой стиснула зад Риза.
Перл бросило в жар, потом в холод. Она на миг закрыла глаза и отправилась на кухню, чтобы оставить там очередной заказ.
Она подождала, пока парни доели, и подошла к ним, скорее почувствовав, чем увидев, как Тристан взглянул на нее. Бриджес перестал крутить соломинку в стакане.
— Я приду, — отрывисто сказала ему Перл. — Сегодня. — Сердце у нее выпрыгивало из груди.
— Правда? — Бриджес загладил назад свои выгоревшие на солнце волосы и просиял: — Блеск. Откуда тебя забрать?
— Лучше встретимся уже там.
— Ладно, без разницы. Яхт-клуб, место Д-12. Я на «тэйлоне», так что не пропустишь.
Акил в открытую ухмылялся, а Тристан рассеянно смотрел на них, словно Перл и Бриджес были персонажами реалити-шоу, которое он мог выключить, если оно ему наскучит.
— Во сколько? — спросила Перл.
— Около девяти.
Она кивнула и отошла, медленно осознавая, что сейчас сделала.
Перл последний раз проверила свой телефон. Ни сообщений, ни пропущенных звонков, кроме как от матери, но ей девушка в ближайшее время перезванивать не собиралась. Мама явно хотела выведать у нее что-нибудь про отца — нормально ли он питается, не опустился ли, не наведывается ли в «Таверну», — а Перл сейчас была не в настроении отвечать на ее вопросы.
Она не договаривалась встретиться сегодня с Ризом. Они никогда не строили планов. Все складывалось само собой или не складывалось вовсе. Но в тот день Перл была ангажирована на вечер. Несомненно, Риз тоже был занят, иначе бы уже написал: «Скучно. Приезжай, расскажи сказку, а то я не засну». Видимо, эту услугу Индиго оказать ему не могла.
Перл так резко засунула телефон в карман, что стало больно — ничто не сравнится с острыми занозами, которые всаживают в душу обиды, нанесенные Ризом, — и вышла из своей машины в ночь.
Причал яхт-клуба освещали старомодные фонари, напомнившие девушке Нарнию — отец в детстве читал ей эти книги. Она пошла мимо рядов яхт и моторных катеров, разглядывая номера швартовочных мест, почти мечтая, чтобы появился смотритель и потребовал предъявить клубную карту. Перл часто бывала здесь в мертвый сезон, но не летом. Для местных жителей предназначалась городская пристань, где вода рябилась от луж солярки, а скамейки были липкими от капель мороженого.
— Перл! Привет.
У плавучих мостков на огромном быстроходном катере брутального вида стоял Бриджес. Перл подошла ближе.
— Охренеть, — проговорил он. — Ты и правда пришла.
Девушка переступила с ноги на ногу.
— Я ведь обещала.
— Да, но… — Бриджес пожал плечами. — Забирайся. Тебе помочь?
— Я умею. — Она не умела, но он не стал ей мешать самостоятельно подняться по перекладинам лестницы, и на самом верху они столкнулись нос к носу. Ресницы у него были светлые, пропитанные солнцем, как и весь он.
Раздался глухой стук, откуда-то снизу появился Акил и упал на пассажирское сиденье.
— Раз она уже тут — погнали, — сказал он.
Перл обошла Бриджеса и села на скамью, наблюдая, как он тянет на себя канаты и сворачивает их. Тристана не было, и снизу не слышалось никакого движения.
— Где будет вечеринка?
Бриджес сложил ладонь пистолетом, указывая на скалистый берег вдали залива.
— На Литтл-Никату? Это же частная территория, туда никто не ездит.
Парни переглянулись, но следующие слова Бриджеса потонули в реве мотора.
Перл извернулась, глядя, как удаляется пристань, и все ее напряжение и внутренний настрой рассыпались, словно песок под ногами.
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.
Братья Перри, Холланд и Нильс, — тринадцатилетние близнецы. Они так близки, что почти читают мысли друг друга, но абсолютно противоположны по характерам: Холланд дерзкий и озорной настолько же, насколько Нильс добрый и заботливый. Семья Перри живет в буколическом местечке Новой Англии, где их предки обосновались несколько столетий назад. Этим летом многочисленный клан Перри собрался на фамильной ферме, чтобы оплакать смерть отца близнецов в результате несчастного случая. Миссис Перри до сих пор не оправилась от шока, вызванного кончиной ее мужа, и затворничает в своей комнате, не контролируя сыновей.
Кто бы мог подумать, что всего за одну ночь беззаботная жизнь Лизы может превратиться в клубок кошмаров и злоключений! И теперь лучший выход для нее – покончить с собой. Вот только самоубийство идет не по плану: вместо обыкновенной крови из вен девушки течет воск, способный заживлять любые раны на ее теле. Но дар ли это или проклятие? Сверхъестественная способность Лизы привлекает внимание алчного доктора Максима Архипова, грезящего Нобелевской премией. Да и постоянное вмешательство призраков в дела героини не облегчает ее положение. Одна надежда на самовлюбленного хирурга Вадима, готового разобраться с ее странным проклятьем, пусть даже она умудрилась впутать его в опасную историю и разрушить всё его размеренное существование.
Подарок судьбы? Или происки злобных мистических сил? Игорь получил квартиру в наследство, но стоит ли она того, что бы в ней оставаться? Появившаяся в стене дальней комнаты железная дверь не дает покоя. Аномалия вызывает кошмары, невиданные прежде. Настолько реалистичные, что сложно доверять самой реальности. Шаг в новый мир или же призраки тусклого прошлого – не важно. Игорь осознает, что его жизнь теперь в руках чего-то мрачного и величественного. И он принимает вызов на бой за собственную душу. А вызов ли это?..
Сексуальные услуги по Интернету...Безобидные «развлечения для взрослых»?Или — преступная сеть детской проституции, тиражирование извращений, ужасающих порнофильмов с подлинными убийствами?Молодой ученый Генри Пирс столкнулся с этим темным миром случайно — когда заинтересовался загадкой исчезновения прежней владелицы своего нового телефонного номера.Но расследование, начатое ради забавы, постепенно становится по-настоящему опасным...
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».