Не самое главное - [22]
Все, кто спали рядом с ним, рассказывают, что он, не просыпаясь, называет по памяти номера банковских счетов, закрытых Леджардо мошенническим путем.
Расстройство сна начало наблюдаться после того, как Альфонсо утратил статус миллиардера.
О своих экономических потерях он ни с кем и никогда не разговаривает.
Дома у него есть шведская стенка из светлого дерева для гимнастических упражнений. Кто никогда не видел шведской стенки, принимают ее за произведение современного искусства.
До пятидесяти двух Альфонсо умел делать сальто-мортале назад из положения стоя.
А перестал крутить сальто после того, как однажды не приземлился на ноги. На твердую поверхность опустились живот и лицо, что привело к редко встречающемуся перелому нижней челюсти.
Он холостяк.
Сексуальная ориентация: загадочная.
Любимое животное – сурок.
Он считает полезным для себя дружить со священниками. Священники, со своей стороны, его просто терпят.
Иногда им кажется, что он педофил.
В ноябре он вновь встретил Консуэло Виллу в одном из городских парков.
Без долгих раздумий он отвесил ей символическую пощечину замшевыми перчатками, которые держал в руке.
Знаковый, унизительный жест.
Консуэло Вилла, превратившаяся к этому времени в настоящую даму, вздохнула, как героини русских романов, и сказала:
– Как я от вас устала!
Подавленный, терзаемый чувством вины, Альфонсо покинул городской парк, куда больше никогда не вернется.
Обычно по вторникам его можно увидеть в траттории за городскими воротами. Альфонсо ужинает со своим адвокатом Миммо Аккой.
Они возбужденно придумывают новые иски, дружно поедая крестьянский томатный суп.
В декабре он, не колеблясь, подает иск против Миммо Акки за то, что тот потерпел неудачу с предыдущим иском против престарелого слесаря из Фьезоле.
Три года назад Альфонсо обнаружил, что перед сном приятно выпить травяного чая.
Промаявшись целую ночь от болей в животе, он, не колеблясь, подает иск против хозяина магазина, у которого обычно покупает ромашку и липу.
На днях он тайком, удивляясь самому себе, охваченный самыми противоречивыми чувствами, долго целовал своего недруга Леджардо Пацьенцу, спрятавшись за припаркованной старой “альфа-ромео”.
Целовал в губы.
Первое, о чем он подумал: у Леджадро хорошо пахнет изо рта.
В перерывах между исками, когда выдается время для раздумий, Альфонсо с удивлением осознает: жизнь видится ему опасной, рискованной миссией.
После долгого поцелуя, терзаемый чувством вины, а также неясными и смутными ощущениями, он решает убить Леджардо Пацьенцу.
Он погружается в чтение романов Агаты Кристи.
Готовится.
Но вдруг понимает, что хочет стать Пуаро.
Джироламо Понцио Сантагата
Римский адвокат, человеконенавистник планетарного масштаба.
Один из видных членов известного столичного клуба. Всякий раз, приходя туда, он не отказывает себе в удовольствии замереть на пороге и, окинув взглядом присутствующих, тихо прошептать заветное слово:
Джироламо Понцио Сантагата.
– Дураки!
Будучи близким приятелем знаменитого журналиста Джанни Минá, Джироламо не раз испытывал желание стащить у него ежедневник.
Но чувство вины побеждало, он всегда отступал.
Во время четвертой попытки Мина его застукал, но лишь покачал головой, словно беседуя с сыном-школьником, который в четвертый раз провалил экзамен.
Джироламо до сих пор считает, что в его жизни это было самым страшным, неописуемым унижением.
После малоприятного эпизода Мина переписал номера телефонов в записную книжку айфона. Он потратил на это полгода, заполнив память устройства.
Теперь он подумывает о покупке второго сотового.
Неутомимый гурмэ, по ночам Сантагата развлекается, строча невероятные законопроекты, которые предусматривают закрытие “типичных римских тратторий”.
Придерживаясь той же линии поведения, что и во время футбольного турнира, когда его слегка толкнули, он без раздумий избил своего обидчика – сына извозчика Кекко.
И так он относится ко всему, что принадлежит миру типичных, исторических римских тратторий.
Две трети заработка он тратит на костюмы, которые заказывает у портного.
Когда его жена Лучилла обнаружила это, разразилась бурная ссора, за ссорой последовал не допускающий примирения обмен оскорблениями, а за обменом оскорблениями – внезапный переезд.
Джироламо Понцио Сантагата оказался в пустом пансионе в районе Париоли, напротив биопарка. Его соседом по этажу был знаменитый режиссер Дино Ризи, не первый год обитающий в сем негостеприимном жилище.
Когда пошла третья неделя официального разъезда с женой, психика обычно миролюбивого Джироламо пошатнулась.
Вечером третьего декабря, находясь в состоянии нервного возбуждения, он вышел пройтись, разогнать тревогу.
Идя вдоль ограды зоопарка, он вдруг осознал, что понимает льва, который в ту ночь не рычал, а тоскливо скулил.
На ходу Джироламо постоянно, с каким-то остервенением спрашивал себя: “Пустит ли меня жена обратно домой на Рождество?”
На углу виа Пинчана он остановился закурить.
Делая первую затяжку, он увидел, как в пустынной ночи по направлению к виа Венето спешно шагает та, которую он никогда не забудет. Самая красивая женщина из тех, кого он когда-либо видел.
На швейцарском курорте у подножия Альп, окруженные тишиной, красотой и роскошью, отдыхают двое престарелых друзей. Англичанин Фред Баллинджер, знаменитый композитор и дирижер, выдерживает дипломатическую осаду королевского посланника, упорно отказываясь выступить на концерте по личной просьбе Елизаветы II. Американский режиссер Мик Бойл никак не доведет до ума постановку своего последнего фильма-завещания, над которым он работает с командой молодых коллег. Друзья размышляют о прошлом и будущем, внимательно наблюдают за собственными детьми и другими постояльцами отеля.
«Правы все» (2010) – первый роман знаменитого итальянского кинорежиссера Паоло Соррентино. Центральный персонаж романа, поп-певец Тони Пагода, пытается сбежать из родного Неаполя и изобрести себя заново в далекой Бразилии. Однако и там героя ждут призраки родной Италии, заставляющие его пересмотреть свои планы на жизнь. На русском языке публикуется впервые.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.