Не лучшее время для любви - [12]
– Да, в общем, я почти все рассказала. – Марго избегала его взгляда. – Лепестки роз появились две недели назад. Квартиру ограбили на прошлой неделе. Через три дня – эта мертвая собака. С тех пор я не могу уснуть.
– А что за собака, вы не помните?
Марго покачала головой:
– Я не поняла, все было в крови. Собака без ошейника. Довольно крупная. Может, помесь овчарки.
Дейв кивнул и жестом попросил ее продолжать.
– Я обнаружила ее, когда проснулась, – говорила Марго. – Судя по количеству крови, тот, кто убил ее, сделал это прямо на пороге моего дома, пока я спала.
Маклауд взял из холодильника еще пива, открыл бутылку легким движением руки и поставил перед Марго.
– Вы что, напоить меня пытаетесь? – спросила она подозрительно.
Уголки его губ чуть приподнялись.
– Вам нужно расслабиться.
Марго прикрыла глаза и сделала глоток.
– Плохая мысль, Маклауд. Если я расслаблюсь, то еще сильнее накручу себя. Лучше от этого не будет.
На его подбородке еще четче проявилась ямочка. Ей вдруг захотелось заставить его улыбаться чаще. Она смогла представить, как он хохочет и катается по полу. Может быть, оттого, что она щекочет его. От этого глупого образа захотелось прижаться к нему и стало еще тоскливее.
– Продолжайте, – подтолкнул он. – Что насчет кражи со взломом?
Марго попыталась сосредоточиться.
– Как-то вечером я вернулась с работы и увидела, что все раскурочено. Мебель разбита в щепки и порезана на куски, с полок все сброшено на пол. Книги, посуда, еда из холодильника – все на полу, разбито, раздавлено. Украли только ноутбук и книгу с набросками.
– Книгу с набросками? А что в ней было?
Марго удивленно посмотрела на него:
– Хм… наброски.
Ее сарказм на него никак не подействовал.
– А драгоценности? Деньги?
Она покачала головой:
– У меня их нет. – Кроме проклятого кулона в виде змеи, разумеется, но говорить об этом она еще не готова, а его все равно не украли. А жаль!
– Может быть, они искали что-то конкретно? – спросил он.
Дейв говорил нейтральным тоном, но она чувствовала себя виноватой. Даже живот заболел. Вот и настал тот день, когда пришлось говорить полуправду-полуложь.
– Может быть, но я ума не приложу, что именно. Я не видела никого, кто бы подглядывал за мной. Не получала ни каких любовных посланий. Меня никто не приглашал на свидания. Я ни с кем не ругалась… во всяком случае, не припомню такого. – Марго надеялась, что дрожь в голосе можно будет списать на страх, а не на стыд.
Он кивнул.
– Месть бывшего мужа?
– Никогда не была замужем, – сказала она честно.
– Бывшего ухажера?
Она вспомнила о Крейге, и в горле застрял ком.
– Так сильно на меня никто не должен злиться.
– Может быть, женщина? Не встречались с женатыми мужчинами?
– Я же не мазохистка! – воскликнула она.
– Никого не шантажировали? – Он говорил самым обыденным тоном.
– Что, простите? – Она вскочила на ноги и указала на дверь. – Убирайтесь!
Но Майки тоже вскочил и начал ластиться к Маклауду, виляя хвостом. Подлый предатель! Он это нарочно. Маклауд почесал Майки за ушком.
– Такова моя методика, – сказал он. – Не принимайте все на свой счет.
Марго села обратно на стул. Ей просто необходимо было рассказать Дейву Маклауду о своих проблемах.
Она всегда верила в то, что нужно следовать инстинктам, а на сей раз ее подталкивали не просто инстинкты, а страх и усталость. Возможно, она совершает смертельную ошибку.
Она нервно выдохнула.
– Никаких женатых мужчин, – сказала она напряженно. – Вообще никаких мужчин уже давным-давно.
– Как давно?
– Это не ваше дело.
– Вообще-то мое. Это крайне важно для данного расследования.
Она теребила этикетку бутылки.
– Почти девять месяцев.
– Почему вы расстались с ним?
«Потому что кто-то жестоко убил его, а обвинили меня. Интересно, если сказать ему правду, дрогнет ли хоть одна мышца на его непроницаемом лице?» Марго выдала самый невозмутимый взгляд и заставила себя солгать.
– Он изменял мне, – сказала она холодно.
Вообще-то, если задуматься, это почти правда. Не о том речь, но все же правда. Дейв лишь кивнул.
– Как давно вы в городе?
– Семь месяцев, – сказала она. – Я почти никого не знаю здесь.
– Где вы жили раньше?
– Не вижу связи, – резко ответила Марго. – Ах, постойте, ведь вы решаете, есть связь или нет, верно?
Он улыбнулся, но глаза его смотрели внимательно.
– Вы сами это сказали, не я. Марго вздохнула.
– Лос-Анджелес, – соврала она.
– Есть какие-нибудь основания предполагать, что кто-то из Лос-Анджелеса…
– Нет. – Она покачала головой. – Совершенно никаких.
Дейв прищурился.
– Вы что-то скрываете от меня. – Он сказал это так, что непонятно было, спрашивает он или утверждает.
«Боже! Если бы ты только знал!»
– Да ничего особенного – так, одна древняя история. – Марго попыталась успокоиться, но внутри уже бушевала паника. Она не в своей весовой категории, она попусту тратит время этого хорошего парня.
– Вы не стали вызывать полицию ни из-за ограбления, ни из-за собаки, – продолжил Дейв.
Он не собирался ни в чем обвинять ее, но она все равно покраснела. Марго покачала головой и продолжала молчать.
Минуты медленно текли. Майки блаженно развалился на спине, подставив брюшко под ласки Маклауда и виляя хвостом. Она почувствовала, как забилось ее сердце.
За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..
Саймон Райли был обычным мальчишкой-хулиганом из маленького провинциального городка – и, как положено каждому «плохому парню», тайно встречался с «девочкой из хорошей семьи» – симпатичной Эллен Кент. Прошли годы… Саймон, убежавший когда-то из дома, вернулся в родной городок и случайно встретил свою первую любовь. И вновь в его сердце разгорелась страсть, которую он считал угасшей навсегда. Как быть? Как вернуть женщину, которая давно забыла о его существовании и собирается замуж за другого?
Рейн Камерон, секретарь-референт в крупной компании, красива, умна, исполнительна. И все же…не слишком ли щедро осыпает ее благами и милостями патрон-миллиардер?Возможно, он подозревает, что Рейн — дочь его брата, погибшего при загадочных обстоятельствах?Возможно, считает девушку своей собственной дочерью?А может, собирается просто избавиться от нее, не вызывая лишних подозрений?Единственный, кто способен помочь Рейн узнать правду, — это влюбленный в нее Сет Маккей — опасный человек и давний враг ее босса.Но — стоит ли ему доверять?!
Решительная, энергичная красавица Эрин неожиданно для себя начинает понимать, что на нее объявлена охота. Невидимый враг следит за каждым ее шагом, и опасность неизменно нарастает.Как защитить себя хрупкой женщине, если рядом нет человека, на которого можно опереться?Спасение приходит из прошлого. Бывший полицейский Кониор Маклауд готов ради Эрин на многое — она очаровала его еще совсем юной.Но можно ли доверять мужчине, совершившему столько промахов и ошибок? Мужчине, которого многие считают смертельно опасным?..
Елена – молодая девушка, жизнь которой состоит из сплошных вопросов без ответов, начиная с загадочной смерти матери, вызвавшей детскую амнезию и непонятной, граничащей с сумасшествием, ненависти отца. Вскоре она собирается отметить свое восемнадцатилетие на Кубе, вместе с вырастившей её тётей Мартой и двоюродной сестрой Катериной, но судьба решает иначе. Они попадают во власть Бермудского треугольника, где надежно скрыт остров, являющий собой рай человеческий. Но так ли это? Что ждет её там? Какие испытания? Но, главное, она находит там ответы на все свои вопросы.
Я живу в месте, где все решают деньги. В городе, наполненном технологиями, безграничной мужской властью и безнаказанными преступлениями. Где нет места спасению ни души, ни тела. Где нет любви… Тогда зачем я жду моего очередного выступления на этой сцене? Наверное, чтобы снова увидеть его. Человека-призрака, человека, скрывающегося в тени… Безликого с голубыми, как подводный айсберг, глазами. Что они мне обещают? Опасность. Страсть. Страх. Блаженство. И риск?! Или все же, вечную любовь?
Каждый контракт имеет свой исход. Моим станет месть… Он жесткий и расчетливый бизнесмен с жизненным кредо, что все имеет свою цену — даже человек. Она пытается найти у него остатки человечности, понимая, что все больше погрязла в торговле чужими жизнями и душами. Их связывает контракт ассистента и босса, и, казалось бы, ничего не стоит его расторгнуть, но так ли просто уйти от того, кому чужды понятия о чувствах и человеческой душе? Исход контракта с бездушным монстром в костюме может быть весьма непредсказуем…(В эпиграфах глав — названия аудио-треков предназначенных для прослушивания).
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.
Бизнес-леди Айви Йорк – преуспевающему экономисту и одному из самых популярных экспертов на телевидении – приходится нелегко…Ее преследует настойчивыми ухаживаниями супермен Люк Стерлинг – частный детектив, он же самый знаменитый ловелас Нью-Йорка, провести ночь с которым мечтает каждая светская львица.Дать ему отставку раз и навсегда?Можно, но… не хочется!Поверить в искренность его чувств?Она еще не сошла с ума!Так что же с ним все-таки делать?Возможны варианты…
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.