Навстречу ветрам - [9]
— Какое?
— Почему бы вам не нанять меня? Да и мне лишние деньги не помешают.
Соблазн был велик. Если она наймет Клайда, то управится с ремонтом даже скорее, чем рассчитывала, и сможет пораньше вернуться в Бостон. Даже не сломай она ключицу, вряд ли бы она сделала ремонт так же быстро, а главное с таким же качеством, как человек опытный.
Но ведь она собралась делать ремонт сама не ради самоутверждения, а лишь потому, что у нее туго с деньгами. Так что предложение Клайда ей не подходит, а он заслуживает того, чтобы объяснить ему все как есть, хотя ей этого совсем не хочется.
— Дело в том, что в данный момент я не могу себе этого позволить. — Эмили подняла на него глаза. — Спасибо вам, но у меня нет лишних денег.
— Ничего страшного. — Клайд пожал плечами. — Расплатитесь со мной, когда продадите дом. Все равно я откладываю деньги на лошадей.
— На лошадей? Вы что, играете на бегах? — изумилась Эмили. Странно… Клайд, такой надежный и положительный, его облик никак не вяжется с тотализатором…
— На каких еще бегах? — изумился в свою очередь он и расхохотался. — Я собираюсь разводить лошадей.
— Понятно. — Эмили опустила глаза. Нет, у нее точно помутился рассудок! Ну, конечно же, как же она сразу не догадалась: ведь она сама прозвала его ковбоем.
— Сначала я построю дом, а потом конюшню и загон. И займусь разведением скота.
Эмили на миг представила себе Клайда в окружении лошадей на лоне природы. Что ж, это его стихия.
— А можно я подумаю?
— Конечно. — Он встал и, собрав посуду со стола, подошел к мойке.
Эмили смотрела ему в спину и любовалась его ладной фигурой. Клайд вымыл посуду и обернулся. Эмили успела отвернуться и опустила глаза. Он подошел к ней и сказал:
— Пойду проверю, все ли в порядке у миссис Стентон дома и сразу же вернусь.
Памела Стентон, вдова викария и подруга бабушки, жила на соседней улице. Эмили отодвинула стул и вскочила.
— А когда Памела вернется?
— Через две недели. — Клайд усадил ее на стул, взял с подоконника носки и, сев на корточки, снял с нее туфли и натянул носки.
От прикосновения его больших горячих ладоней по телу пробежала дрожь. А он одним движением поднялся и, взяв щетку, принялся ловко расчесывать ей волосы, стараясь не задеть здоровенную шишку на затылке.
Интересно, где это он научился так умело обращаться с волосами? — пришло в голову Эмили, и она неожиданно для самой себя почувствовала укол ревности. Какого черта?! Ей-то что за дело?
— Хвост?
— Что? — переспросила Эмили, поглощенная своими мыслями.
— Я спрашиваю, оставить распущенными или собрать в хвост?
Она чуть не ляпнула: как вам больше нравится, но вовремя прикусила язык. Какая же она все-таки идиотка! Можно подумать, ему не все равно!
— Хвост, — буркнула она и, потянувшись к подоконнику левой рукой, достала резинку.
Клайд собрал волосы в хвост и, легонько потянув, сказал:
— По дороге домой я заеду к вам. Вдруг вам что-нибудь понадобится?
Эмили так давно привыкла сама о себе заботиться, что в носу у нее защипало. Нет, она совсем расклеилась! Так нельзя. Или это тоже побочный эффект болеутоляющего? Она заморгала, прогоняя слезы, и, подняв на него глаза, тихо сказала:
— Спасибо вам огромное. За все.
А он засунул руки в карманы, пожал плечами и с улыбкой ответил:
— Не за что. Ну, я пошел. Еще увидимся.
И он вышел в дождь, оставив ее с ощущением, что «спасибо» явно недостаточная награда за все то, что он сделал для нее за последние сутки.
Эмили откинулась на спинку стула и задумалась. Если она наймет Клайда, то сделает ремонт быстрее, а значит, и дом выставит на продажу раньше, а сама вернется в Бостон. Если же будет заниматься ремонтом сама, то управится разве что к ноябрю. Да еще придется приезжать по выходным из Бостона в Огасту. Так что с учетом затрат на бензин и амортизации машины имеет смысл нанять Клайда.
Так как же ей поступить? Нанимать Клайда или не нанимать?
Надо быть честной самой с собой: дело не только в деньгах и желании быть самостоятельной. Правда в том, что Клайд ей нравится. И даже очень.
Если она его наймет, надо будет держать с ним дистанцию. Ничего личного! Ведь он сказал, что ему нравится жить в глуши, а она через пару месяцев уедет к себе в Бостон. У них нет и не может быть ничего общего. Ни-че-го!
Эмили встала и отправилась наверх, решая, сумеет ли она держать дистанцию или нет? И поддерживать чисто дружеские отношения?
Конечно же сумеет!
Да что она интересных мужчин никогда не видела? Были у нее друзья. И не только друзья. Эмили рассмеялась. Так что нечего представлять своего спасителя этаким рыцарем в сияющих доспехах. Клайд самый обыкновенный мужчина.
Она вошла в комнату и осмотрела зачищенный потолок. При одной мысли, что ей рано или поздно придется лезть на стремянку и часами заниматься шпатлевкой и покраской, она поморщилась. Решено! Если они с Клайдом договорятся в цене, то в первую очередь пусть он займется потолком.
Ее мысли прервал звонок. Эмили спустилась и открыла дверь. На пороге стояла пожилая дама с кастрюлькой. Ее лицо показалось Эмили знакомым.
— Добрый день, Эмили! Вы меня не помните? — улыбнулась женщина. — Я — Кэтлин Траут.
Что нужно для счастья? Сайрин Уорд считала, что имеет все для этого: состояние, ответственную и интересную работу, которая и не каждому мужчине по плечу. Правда, любовь обошла ее стороной, пока… Пока она наконец не встречает мужчину своей мечты. Однако путь к сердцу любимого человека оказывается довольно тернистым.
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…