Натюрморт с толстым племянником - [8]
Пауза
Чесония: Тебе повысили зарплату?
Помпилий: Нет.
Чесония: Тебе дали взятку?
Помпилий: (раздраженно) Нет. Это допрос?
Чесония: Ты купил цветы.
Помпилий: Да, купил. Но не для вас. Это для…(к Лили) держи. Прошу. (протягивает ей цветы и конфеты)
Лили: (оцепенев) Спасибо.
Ванда: Как галантно!
Лили: (в замешательстве) За что?
Помпилий: Просто так. Мне это доставляет удовольствие.
Лили: Так нельзя. Я домработница.
Помпилий: Домработницам не дарят цветы?
Лили: дарят. Откуда ты узнал, что мне нравятся розы?
Помпилий: Нравятся?
Лили: Мне дарили цветы единственный раз. Это было в десятом классе. Одноклассник принес мне три большие розы за то, что я дала ему списать химию.
Помпилий: ты хорошо знала химию?
Лили: Нет, я тоже списывала у других.
Помпилий: Наш учитель химии был рыжим, но звали его Черный. А математичка была брюнеткой, но ее фамилия была Рыжка. Госпожа профессор Флорика Рыжка…
Лили: Прикольно…
Пауза. Тягостный момент
Ванда: (чувствуя себя обойденной вниманием) Помпица…
Помпилий: (раздраженный тем, что старухи не оставляют его в покое, взрывается) Я просил тебя тысячу раз не называть меня так!
Ванда: (испуганно) А как?!
Помпилий: Пом-пи-лиу! Ясно?!
Ванда: Пом-пи-лиу…
Чесония: (тоже обиженная невниманием) Флорика Рыжка это не та преподавательница, которая запустила мелом в одноклассника, а попала в тебя?
Помпилий: Нет.
Чесония: А я так помню. (к Лили)Пришел из школы, рубашка вся в крови. Мы обомлели. Мы подали в суд. Бегала за нами госпожа Рыжка целый год и умоляла. Но мы ее выкинули из системы образования.
Помпилий: Это была не Рыжка, я же сказал. Не понимаю, зачем ты встреваешь? Ну ее в баню.
Лили: Давайте попробуем конфеты, хотите? Помпилиу?
Помпилий: Хочу.
Ванда: И мы, да, Чезония?
Чесония: С удовольствием.
Лили открывает коробку
Лили: Вау!
Чесония: Французские.
Помпилий: Швейцарские.
Лили: Угощайтесь, пожалуйста.
Все вчетвером едят конфеты в молчании
Ванда: Деликаетес.
Помпилий: (к Лили) Можешь мне кое-что объяснить?
Лили: Пожалуйста.
Помпилий: Почему мои тетушки стояли на коленях?
Ванда: А почему ты не спросишь наш, голубчик?
Помпилий: Помпилиу!
Ванда: Помпилиу…
Помпилий: Потому что вы врете.
Чесония: Мы — врем?!
Помпилий: Точно навесите лапши. Лучше я спрошу Лили. (К Лили)Почему они стояли на коленях?
Лили: Они умоляли меня.
Помпилий: Умоляли? О чем?
Тетушки цепенеют
Лили: (затянув паузу) Оставить тебя в покое.
Помпилий: Не понимаю.
Лили: Я сказала им, что ты мне нравишься, и они попросили меня оставить тебя в покое. Исчезнуть.
Помпилий: Почему?
Лили: Потому что я не достойна тебя.
Помпилий: Не достойна меня?!
Помпилий: (к тетушкам) Вы такое сказали?
Обе старухи соображают туго
Помпилий: Вы что в рот воды набрали?
Ванда: (поняв, наконец, стратегию Лили) Ну да, именно так, не достойна.
Помпилий: Это вы так решили?
Чесония: (тоже приходит на выручку) Да, мы решили.
Помпилий: Кому из вас пришло это в голову?
Ванда: Какая разница?
Помпилий: Чтобы знать, кому подсыпать яду в кофе.
Чесония: Для чего подсыпать яд?
Помпилий: Чтобы умерла та, которой пришла эта мысль, разумеется.
Чесония: Ты хочешь, чтобы мы умерли, племянник?
Помпилий: Да, хочу! Потому что вы достали меня выше крыши… Знаете, с каких пор я мечтаю избавиться от вас? Еще с начальной школы… Когда вы еще втроем водили меня на уроки. Втроем? Да. На родительское собрание. Все втроем? Да! Знаете как дразнили меня одноклассники? Троететушка. Помпилиу Троететушка! А знаете когда я наконец почувствовал себя необычайно хорошо? Все те три месяца, когда вас закрыли в тюрьму. Я молился каждой ночью, чтобы это чудо не заканчивалось. Чтобы вы оставались в тюрьме много-много лет… И каждую ночь мне снился трехглавый змей. Сначала я не улавливал, что о чем этот сон, но очень быстро понял: это вы — трехглавый змей. Господи, сколько проказ я придумывал с вами, сколько раз я чуть не лопался со смеху, когда вы все втроем передо за столом. Иногда я даже не прилагал усилий. Вы синхронизировались в совершенстве. Одна голова говорила, вторая — уговаривала, а третья клянчила. Если я, к примеру, говорил «нет-нет, больше не хочу!», у всех троих брови взмывали вверх и глаза становились как плошки. А самым прикольным было, когда все три рта одновременно издавали шумное «Каак?!»
Со временем мой кошмар усугубился. Я стал своего рода Святым Георгием. Хрясь! И голова «Ванда» катилась на пол. Хрясь! И голова номер два, «Чесония» падала наземь. Но непонятным образом, как только я кончал со всеми тремя, на их месте восходили другие головы. И тогда я просыпался от собственного крика. А вы уже сгрудились надо мной: «Что случилось, Помпицэ? Что тебе приснилось? Хоцесь соколадоцьку?». Змей Горыныч из сна наклонялся надо мной. Кошмар во сне, кошмар наяву.
А ваша еда! Ваша церковь — кухня, где вы соревновались в готовке миллионов блюд, одно замысловатей другого. Три доктора кулинарии и одна подопытная крыса.
Вы хоть помните, что в детстве вы меня кормили втроем? То есть каждая стояла надо мной с огромной ложкой и ни одна не доверяла друг-другу.
— Ванда, ты покормила ребенка?
— Да, Сонечка!
— Не верю!
И мне приходилось съедать еще тарелку какой-то гречки с молоком, с медом, и еще немножко яблока через терку и накрошенное печенье. Посмотрите, во что превратился ваш хомяк. Со всеми вашими пирогами, тоннами пирогов которые вы запихивали в это тело гиппопотама: это памятник вашей любви. Нравится?
Название пьесы происходит от деятельности Феликса Поенару, человека с длинными волосами на плечах, который посредничает разделению семи пар. Почему люди расходятся? Что они не могут поделить: любовь, счастье, радость или ненависть, страдание, печаль? Что означает развод: новая надежда или новое разочарование, новое начало или новый конец, новые отношения или новая рутина? Все пары распадаются по разным причинам и ситуации, с которыми мы сталкиваемся в повседневной жизни подобраны так, чтобы показать с юмором часть этих драматических историй. Пьеса о разводах, разлуке и примирении…
«Шум» — это история о биографии. Биография человека, который провел свою жизнь в театре. Это история человека, который производит живые звуки (чириканье птиц, пчелы, снежные махинации и другие звуки). Он входит в студию звукозаписи, чтобы «записать на пленку» свою собственную биографию, только из звуков и шумов, которые он сделал. Работа с режиссером, шумы, шумы, его сказочная биография и неожиданный и драматический финал дают очарование рассказа о состоянии художника, звукорежиссера.
Это история о мужчине и женщине. Это история о любви. Страстной, нежной, счастливой, несчастной, комической и возвышенной. Любите ли вы театр? Это история о двух безработных актёрах, любящих театр и друг друга. Действие охватывает четыре года. Герои работают уличными артистами, потом затевают антрепризу, влюбляются, женятся, заводят ребёнка, становятся гастарбайтерами… Комическая история с трагическим финалом.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.