Натюрморт для вампира - [39]
Сам хозяин, раскинув руки в стороны, лежал лицом вверх у двери в спальню. В его лбу, прямо посередине, как у индийской красавицы, краснела ровная дырочка. Глаза были полуприкрыты, между ног на пижамных штанах расплылось тёмное пятно.
Дубовик окинул всё это одним взглядом.
– Да-а, недурно живут у нас милицейские чины! – произнес он язвительно.
– Товарищ подполковник! Хорошо, что вы приехали! – следователь приподнялся из-за стола. – Тело осматривать будете, или его уже можно отправлять?
– Телом пусть занимаются патологоанатомы, мне интересней вот это, – Дубовик кивнул на стол, заваленный денежными знаками. – Сколько здесь?
Следователь показал на цифру в протоколе.
– Всё обыскали? Других сюрпризов не предвидится?
– Обыск делали наши ребята, они мастера своего дела. Стены, паркет – всё простучали.
– Кто и когда обнаружил труп?
– Его жена. Она приехала ночным поездом с курорта, ждала на вокзале, когда Кропань приедет за ней. Не дождавшись, позвонила из автомата, но ей никто не ответил. Тогда она взяла такси и приехала домой. И вот!..
– Дверь была открыта? – спросил Дубовик, осматривая долларовую купюру на свет.
– Да. Это её насторожило. Она спустилась в дворницкую, и вместе с дворником поднялась сюда. Она сидит в кухне, там с ней доктор. Просил пока не беспокоить.
– Мы и не будем. У нас сейчас и без неё дел хоть отбавляй. Успеем ещё допросить.
– Понятых отпускаю? Мы уже почти закончили.
Дубовик кивнул:
– Подписку о неразглашении возьмите. Это касается всех. Сведения о деньгах не должны выйти за порог этого дома. И вообще, меньше разговоров. Конечно, убийство слишком громкое, замолчать его не удастся, но ни с одним из журналистов ни слова без моего ведома, или ведома генерала. – Подполковник говорил жестко, при этом продолжая оглядывать всё вокруг. Потом сел за стол напротив следователя и спросил: – Деньги где лежали?
– Да почти везде, он их вроде и не прятал, – пожал плечами следователь. – И шкатулка с драгоценностями на месте.
– Значит, не ограбление… Но подробней нам сможет сказать жена Кропаня. А пока будем отрабатывать все версии. Выстрел кто-нибудь слышал?
– Мы пока ещё не всех соседей допросили, – ответил следователь.
– А что с отпечатками? – Дубовик повернулся к эксперту.
– Есть, но, чьи, скажу позже, – последовал короткий ответ.
– С купюр снимите тоже. Жду всех в кабинете районного прокурора, – кинул подполковник уже от дверей.
– Вот так, парни, за нас все вопросы решил человек с пистолетом, – Авдеев не знал, как вести себя в этой ситуации: весть об убийстве начальника настолько поразила всех, что оперативники даже не знали, что предпринять, чем заняться.
Тулейко позвонил в прокуратуру, чтобы узнать подробности произошедшего, но ему ответили, что делом занимается КГБ и областная прокуратура.
Авдеев в полном замешательстве сидел за своим столом, раздумывая, может ли он позвонить Андрею и узнать хоть что-то у него, но тот опередил майора и позвонил сам:
– Жду тебя в прокуратуре, немедленно, – слова прозвучали сухо, но Никита знал, что Дубовик всегда соблюдает на работе субординацию, тем более, похоже, что с сегодняшнего дня все они будут работать под его руководством.
Чем это было вызвано, для Авдеева и его коллег оставалось пока под вопросом, но все понимали, что убийство милицейского чина не может расследоваться в рамках одного районного отделения. Но почему КГБ?..
– Может быть, наш начальник был агентом какой-то там разведки? – будто угадав мысли Авдеева, спросил Игошин.
– Ну, ты, Илья завернул!.. – покачал головой Тулейко. – Что же, его до этого не могли разоблачить? Ерунда всё это!
– А почему нет? Почему нет? – кипятился Игошин, пытаясь отстоять свою точку зрения: уж очень ему понравилась шпионская версия. – Ты видел, как он живет? Нет? А я видел!
– Он уже очень плохо живет, – усмехнулся Авдеев, слушая перепалку молодых коллег. – Даже не дышит… Ладно, я к подполковнику, вы ждите меня здесь. Никто никуда пока не уходит. Ещё и Зубков затерялся на этой «Озёрной». В самом деле, что ли, влюбился? – проворчал он себе под нос, натягивая влажную куртку.
В коридоре его перехватил участковый Косых:
– Никита Сергеевич! Я узнал про Кунгоева и Хорошева: с кем их последнее время видели.
– Извини, Иван Родионович! Я спешу, меня ждут в прокуратуре!
– Так я могу сопроводить вас, а заодно и доложить всё, – Косых зашагал рядом с майором. – Потом будет ли время? Загрузят вас там по полной программе!
– Ладно, выдавай свои сведения! Заодно, получишь ещё дополнительные задания, – выйдя на крыльцо, Авдеев оглянулся. Подняв воротник куртки, он махнул участковому, показывая в сторону УАЗика: – Давай в машину!
– Одним словом, и Кунгоева, и Хорошева последнее время видели в компании с Ширяевым Олегом Николаевичем, – начал Косых, усаживаясь на заднее сиденье машины.
– С Жилой что ли? – удивился Авдеев. – Так он, вроде, только недавно вышел после очередной отсидки? Говорил, что «завязал»!
– Ну, последний свой срок он, если вы знаете, получил по мелочи: украл велосипед.
– И что?
– Так это, товарищ майор, не его уровень!
– Думаешь, прятался?
– Уверен! Только всё шито-крыто! А «завязывают» они все! Или почти все… Только Жила жизнь свою давно и надолго определил. Такой никогда не бросит своё ремесло. Он же им гордится!
Очередная загадка для майора Дубовика. Убийства или несчастные случаи? Какие тайны скрывают обитатели курорта? Будет ли наказан убийца? Справедливость должна восторжествовать, впрочем как и всегда, когда за дело берется профессионал.
Невероятное сплетение судеб… Лишь одна нечаянная встреча открывает тайны, скрытые в лесной глуши, на болотах, и страшные преступления военных времен вновь восстают из небытия…
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.