Наставник по соблазнению - [13]

Шрифт
Интервал

– Он либо хочет сказать нам, что ужин готов, либо что он собирается ночевать в нашей комнате.

– Я не откажусь.

Тиган погладила Честера по голове, и его морда, казалось, говорила: «Любите меня, и я полюблю вас в ответ».

Джейкоб всегда был готов признать поражение.

Он поднялся.

– Пока вы с этим Казановой здесь налаживаете отношения, я пойду приму душ. Прошу меня извинить.

Он уже собрался войти в ванную, когда Тиган окликнула его:

– Джейкоб, я на самом деле рада, что приехала сюда.

Хорошо. И когда они лягут спать, он закроет дверь на ключ. Никаких посетителей – четвероногих или каких‑либо других.


Тиган выросла в семье, которая хорошо знала силу богатства. Она также всегда могла оценить хороший вкус, когда сталкивалась с его проявлениями. И когда они с Джейкобом вошли в огромную столовую, на нее произвела большое впечатление антикварная люстра, свисавшая со сводчатого потолка, так же как и старинные тарелки, расставленные на столе.

Хакс и Аякс помахали им рукой, и в этот момент в дверях, ведущих в кухню, появилась женщина. На ней не было ни макияжа, ни ювелирных украшений. Ее темно‑рыжие волосы были аккуратно пострижены и доходили ей до плеч. На ней было простое синее льняное платье, и весь ее облик говорил о том, что она чувствует себя членом семьи.

Она сразу же направилась к Тиган.

– Я Сьюзен Коупленд. Я слежу за этим домом.

– Наша Сьюзен делает гораздо больше. Она заботится обо всех нас, – пояснил Хакс.

– А они заботятся обо мне, – с мягкой улыбкой сказала Сьюзен.

Для Тиган не прошел незамеченным взгляд, которым обменялись эти двое. Миссис Роусон умерла много лет назад. И Тиган догадалась, что Сьюзен появилась в этом доме уже после ее смерти и обрела здесь свое счастье.

Джейкоб поцеловал Сьюзен в щеку.

– Ты выглядишь великолепно, как и всегда.

Сьюзен улыбнулась Джейкобу любящей материнской улыбкой.

– За это ты получишь два куска виноградного пирога.

Он облизнулся.

– Я уже чувствую его аромат.

Тиган тоже почувствовала сладкий восхитительный запах. Джейкоб рассказывал ей о самом знаменитом десерте, популярном в этих краях, и ей не терпелось отведать его.

– Могу я чем‑нибудь вам помочь? – спросила она у Сьюзен.

– Стол уже накрыт, а Хакс закончил разрезать ростбиф. Так что пора нести блюда из кухни, если вы готовы помочь мне с этим.

Мужчины были заняты обсуждением призовой кобылы, которая должна была принести потомство в этот уик‑энд. Тиган услышала, как Аякс упомянул ветеринара, который осматривал будущую мать.

Кухня была очень большой и очень чистой. И внезапно Тиган почувствовала себя голодной.

– Овощи уже поджарились, – объявила Сьюзен, подходя к плите. – И пирог можно резать.

Тиган посмотрела в окно на восходящую луну, заливавшую холмы серебряным светом.

– Какой восхитительный вид, – сказала она.

– Это особое время дня. Так тихо и мирно, словно Господь готовится сам уложить нас спать. Я никогда не хотела бы покидать это место. Чего еще может желать человек?

– Не думаю, что вам позволят покинуть это место.

Сьюзен вздохнула.

– Эти мальчишки мне как дети. А Хаксли – замечательный отец. Такой терпеливый. Всегда готовый выслушать.

– Он, безусловно, выслушивал Джейкоба, когда тот нуждался в помощи.

– Я помню тот день, когда от Джейкоба пришло письмо, в котором он просил разрешения приехать. Хаксли знал, что мальчик говорит правду, что он не участвовал в этих ограблениях. И он верил, что Джейкоб сможет изменить свою жизнь.

– Джейкоб считает, что ему очень повезло с вами.

– Вы давно знакомы с ним?

– Мы познакомились в прошлый уик‑энд.

Сьюзен улыбнулась, не выказав никакого удивления.

– Должно быть, уик‑энд был замечательным.

– Да… – Невероятным. Волшебным. – Неожиданным.

– Ну, вам здесь всегда будут рады. Когда вся семья собирается вместе, это лучшее лекарство в мире. – Она улыбнулась. – Нам лучше отнести все эти блюда в столовую, пока они не остыли.

Когда они с тарелками в руках вошли в столовую, Лейни уже присоединилась к мужчинам. И при виде ее теплые чувства, которые пробудил в Тиган разговор со Сьюзен, улетучились. И внезапно она осознала, что, когда Сьюзен сказала, что чувствует себя матерью этих мальчиков, она не упомянула дочери Хакса.

Пока Тиган и Сьюзен расставляли тарелки, Лейни ни разу не взглянула на них. Она была слишком занята, ловя каждое слово Джейкоба и держа его под руку, словно не желая ни с кем его делить.

Хакс подошел к столу и выдвинул стул.

– Тиган, садитесь между Джейкобом и Лейни.

Но Лейни тут же вмешалась.

– Папа, я уверена, что наша гостья предпочтет сидеть рядом с тобой во главе стола.

Хакс улыбнулся с довольным видом.

– Что ж, я не против.

Лейни уселась за стол рядом с Джейкобом, а Сьюзен села между Хаксом и Аяксом.

После того, как Хакс произнес молитву, и все наполнили свои тарелки, разговор снова зашел о беременной кобыле. Аякс собирался сходить проведать ее после десерта. А Лейни в течение всего ужина ни разу даже не взглянула на Тиган. Она сосредоточила все свое внимание на Джейкобе.


***

Джейкоб почувствовал, что с Тиган что‑то случилось после того, как она познакомилась с его семьей. Она, казалось, замкнулась. И была почти раздражена. Но потом на сцене появился Честер, и Тиган снова ожила. За ужином она уже чувствовала себя, как всегда, уверенной и с удовольствием принимала участие в разговоре.


Еще от автора Робин Грейди
Прелестная беглянка

Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…


Бесстрашная

Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.


Запах ванили

Софи пришла на свадьбу подруги не в самый лучший период своей жизни. Ее только что бросил любимый человек, и все разговоры о любви и замужестве причиняют ей боль. Почему же букет, брошенный невестой, достался именно ей, совсем не готовой к новым отношениям?


Ангел Дарли

В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…


Жаркие ночи, тихие дни

У владельца ранчо Джека Прескотта три года назад погибли жена и ребенок. Но вот судьба преподносит ему подарок — он берет на воспитание малыша-племянника, которого передает ему красавица горожанка…


Мечта каждой девушки

Неотразимый плейбой Пейс Дейвис вовремя появился в жизни Фиби Мур, разочаровавшейся в мужчинах. Будучи воплощением самых смелых ее фантазий, он подарил ей безумную страсть и за один уик-энд вернул уверенность в себе. Пейс готов продолжить отношения, но согласится ли на это Фиби, когда узнает, что он не тот, за кого себя выдает?


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…