Наслаждения герцога - [7]
Что до ее лица, то она была очаровательна — почти ангельски прелестна. Ее овальное лицо было очень аристократичным, глаза лучились голубизной, носик был чуть вздернут, а губы изящно изгибались.
Когда придет время, то близость с ней будет не тяжелой обязанностью, а радостью. Он не сомневался, что получит наслаждение, обучая ее радостям супружеской близости, пусть это и будет сопряжено с исполнением долга.
— Вы совершенно правы, — заявил он. — Мое решение окончательное. Я считаю, что мы с вами обязаны следовать пожеланию наших семей, каким бы средневековым ни казалось заключение такого союза. Но, как я уже сказал, нам можно не спешить. Ведь мы помолвлены уже двадцать один год. Что такое еще несколько месяцев по сравнению с этим сроком?
Ее очаровательные губки сжались в тонкую линию.
— Ну что ж, значит, вы не оставляете мне выбора. Мы будем действовать так, как вы предлагаете, ваша светлость.
Он улыбнулся:
— В свете нашей договоренности я попросил бы вас называть меня Эдвардом — по крайней мере когда мы одни. А вы позволите мне назвать вас Клер?
— Если желаете, ваша светлость… Эдвард.
«Я не могу этого сделать! — думала Клер спустя несколько часов, снова оказавшись одна у себя в спальне. — Я не могу выйти замуж за герцога!»
Однако события стремительно развивались именно в таком направлении, и если она в ближайшее время не отыщет способа предотвратить этот брак, она окажется с ним перед алтарем и произнесет слова обета.
Плотнее завернувшись в шаль, она принялась расхаживать по комнате. Хорошо хоть он не принял приглашение ее матери и не остался обедать.
Она еще несколько раз прошлась по ковру, а потом с тяжелым вздохом опустилась на кровать. Уперев локти в колени, она спрятала лицо в ладонях.
Перед ее мысленным взором моментально возникло лицо герцога.
Эдвард.
Мужчина, за которого она должна выйти замуж.
Мужчина, которого, она любит, хоть и желала бы всей душой не любить.
Ибо в этом-то и заключалась проблема. Эдвард Байрон может желать сделать ее своей женой, но она не нужна ему — она сама, Клер Марсден. Он ее не любит, и сердце подсказывало ей, что никогда не полюбит.
На секунду ее снова стал дразнить достопамятный аромат жимолости, как это бывало всегда, когда ее мысли возвращались к тому теплому августовскому вечеру, после которого прошло столько лет…
Глава 2
Клер проплыла по коридору, ведущему в сад. По крайней мере, ей казалось, будто она плывет или парит в воздухе, ведь этот день был одним из самых ярких в ее жизни!
«А почему бы ему и не быть самым счастливым?» — подумала она. Ей шестнадцать, и она влюблена в лучшего мужчину во всей Англии. И наверное, во всей Европе тоже. Если уж на то пошло, то и во всем мире!
Она тихо рассмеялась при этой мысли, чувствуя себя почти пьяной, хоть ей и разрешили за столом выпить всего рюмку вина, и притом сильно разбавленного водой!
Эдвард Байрон был воплощением мечты — и не просто потому, что он оказался невероятно красивым и сказочно богатым герцогом. Нет, причина заключалась в его личности. Сильный, умный и внимательный, он обладал при этом исключительным магнетизмом. Когда он устремлял на нее свой взгляд, казалось, будто ей дозволено нежиться в мощном потоке солнечных лучей.
Или, возможно, стать объектом божественного расположения.
Нет, он не был богом, она не настолько глупа, чтобы это вообразить. Он простой человек со своими слабостями и недостатками, какие есть у любого, хотя пока ей не удалось обнаружить ни единого изъяна. Тем не менее она совершенно уверена в том, что у него есть некая неидеальная черта, которая пока осталась от нее скрытой. Как бы то ни было, он великолепный мужчина, обаятельный и привлекательный настолько, что у нее при одной мысли о нем по коже бежали мурашки. У нее внезапно пересохло во рту, и она остановилась, прижав кулачок к отчаянно забившемуся сердцу.
Два дня назад, пока ожидали его появления в доме ее родителей, куда пригласили гостей на уик-энд, она немного опасалась встречи с ним. Ведь она не видела его с раннего детства, а уже тогда он мог считаться взрослым, поскольку был старше ее почти на дюжину лет. Что, если она покажется ему неуклюжей? Что, если он сочтет ее некрасивой? Или хуже, скучной?
Но стоило им только снова встретиться — и она была покорена. Каждое его слово и жест были рассчитаны на то, чтобы она почувствовала себя непринужденно. К концу первого вечера она уже была безвозвратно влюблена.
Конечно, он не делал никаких романтических жестов, ведь она была еще слишком юной для подобных объяснений, тем более в присутствии ее родителей! Но пройдет всего два года, и она уже станет взрослой женщиной. Через два года она будет готова занять свое место в качестве его жены. Их отцы договорились об этом союзе, и, если герцог не передумает, она станет его невестой! Ей хотелось чтобы этот момент настал как можно быстрее, ей не терпелось стать окончательно и полностью его!
Именно поэтому она решила пойти следом за ним в сад. На улице у них появится возможность побыть вдвоем. В темноте этого теплого вечера он, возможно, увидит в ней привлекательную молодую женщину и даже, если ей особо повезет, захочет похитить у нее поцелуй!
На что готова решительная девушка, чтобы избежать брака по расчету? На все. К примеру, Лили Бейнбридж разыгрывает собственную смерть — и переезжает в Лондон, где пытается выдать себя за небогатую, но вполне независимую вдову. Однако этот маскарад принимает несколько неожиданный оборот, когда прелестная «вдовушка» привлекает внимание великосветского повесы Итана Андертона, маркиза Весси.Тайна Лили не дает Итану покоя, и очень скоро азарт охотника сменяется в нем подлинной страстью, которая властно подчиняет себе душу и сердце Лили…
Мэллори Байрон, весьма осмотрительная юная леди, однажды оказалась втянутой в скандал. Хорошо еще, что друг детства Адам, лорд Грешем, невольно разрушивший ее репутацию, согласен на ней жениться…Но случайно ли все произошло? Может, все подстроил знаменитый повеса, давно влюбленный в Мэллори?Теперь они связаны узами брака, и Адам готов применить все свое искусство обольстителя, чтобы заставить молодую жену ответить на его пылкую страсть…
Вайолет Брентфорд безумно влюблена в повесу герцога Рейберна. А герцог, увы, помолвлен с Джанет, ее сестрой-двойняшкой, которая терпеть не может жениха.Однако когда Джанет все-таки решила сбежать из-под венца, Вайолет поняла, что настал ее час.Заменить сестру у брачного алтаря… Познать наслаждение и счастье в объятиях любимого мужчины… Что может быть желаннее?В замужней жизни есть лишь одно маленькое «но» – герцог Рейберн постепенно начинает осознавать, что характер молодой супруги совсем не схож с характером его невесты…
Юная красавица Мег Эмберли и думать не думала о браке. Еще меньше намеревался связать себя семейными узами уединившийся в дальнем поместье лорд Кейд Байрон. Однако судьба распорядилась иначе: девушка, застигнутая снежной бурей, провела ночь под кровом незнакомого мужчины, и теперь репутация ее погибла. Кейд должен немедленно сделать Мег предложение — а уж во время лондонского сезона она сможет найти подходящего мужа и расторгнуть помолвку.Отличный план! Но чем больше времени Кейд и Мег проводят вместе, тем яснее становится — никакого разрыва не будет…
Невинная шалость юной леди Джанет Брентфорд вызвала чудовищный скандал, потрясший лондонский свет. В наказание девушку отправили в ссылку – глухую ирландскую провинцию.Однако верная себе Джанет тут же начинает опасный флирт с черноволосым красавцем архитектором Даррагом О'Брайеном – и все сильнее попадает под власть его безграничного обаяния.Но у О'Брайена нет титула, и брак с ним станет для Джанет катастрофой...Впрочем, с милым рай и в бедном ирландском домике. Если речь идет о настоящей любви, стоит рискнуть!..
Красавица Джулианна Хоторн готова на все, чтобы заставить Рейфа Пендрагона простить долг се брату. Она даже согласна стать любовницей этого безжалостного человека.Однако под маской суровости и хладнокровия Рейф скрывает тоску по любви и нежности — и очень скоро связь с Джулианной превращается для него в страсть, не знающую границ.Таинственный враг Рейфа грозит Джулианне смертью, если их отношения немедленно не прекратятся. Рейф встает перед выбором: отказаться от возлюбленной, чтобы спасти ее, или, рискуя жизнью, схватиться с опасным противником?
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.