Наше худшее Рождество - [105]
– Партнерами. Ладно. – Кирсти старательно сдерживала улыбку.
Броди вздохнул:
– Это что-то новенькое: намеки, улыбочки… За это точно получишь снежок за ворот.
– Может, и что-то новенькое, увидим. – Закончив завтракать, она отставила тарелку. – Главное, чтобы было весело и здорово.
– Мне, например, совсем не весело.
– Зато моя романтическая натура удовлетворена.
– А ты романтическая натура? Не знал. Дай слово, что не будешь подкалывать меня в Рождество.
«Не волнуйся», – подумала Кирсти, а вслух произнесла:
– Не могу обещать. – И хитро посмотрела на маму. – Это же так весело.
– А мне весело за этим наблюдать, – улыбнулась та. – Вы всегда любили подшучивать друг над другом.
– Значит, мы воюем, а тебе приятно?
– Дети всегда так делают, это нормально. Я скучаю по тем дням.
Они много шутили и смеялись, пока общее горе не сделало их печальными.
– Точно что-то новенькое происходит в этом доме, раз мама в хорошем настроении.
Броди не выдержал и захохотал:
– Не буду спорить, но не рассказывайте Саманте.
Мэри встала и прошла к плите.
– Раз уж мы заговорили, скажу, что мне она тоже нравится.
– А мы разве заговорили? Мне казалось, это был монолог Кирсти. Ладно, раз уж вы такие любопытные, скажу, что она живет в Бостоне и только что рассталась с парнем.
Кирсти просияла:
– Значит, она свободна и преград для новых отношений нет.
– И тебе всегда нравился Бостон, – бросила через плечо Мэри, потом открыла духовку и достала поднос с печеньем с корицей.
– Но мы совсем не хотим, чтобы ты туда переезжал, – поспешила вставить Кирсти. – Можешь иногда ездить в гости.
– Рад, что получил твое разрешение.
Кирсти улыбнулась, чувствуя в душе легкость, которой не испытывала долгое время. Наконец-то жизнь стала меняться, похоже к лучшему. В последнее время ей казалось, что тьма никогда не развеется.
Она взяла в руки книгу, перевернула ее и пробежала глазами по написанному на обратной стороне. Может, стоит прочитать хотя бы одну главу? Ведь вреда от этого не будет, правда?
Саманта
Она ждала в своей комнате, нервничала, вздрагивала от каждого шороха и не спускала глаз с телефона, даже когда дом погрузился в сон. Смотрела на экран не моргая, но он по-прежнему оставался темным.
Неужели Броди не придет? Может, следовало как-то дать понять, что она ждет их встречи? Но когда? Весь день рядом были домашние, они вместе готовили, обсуждали дела, играли.
Несколько раз их взгляды встречались, и Броди улыбался. Скромный опыт близких отношений не позволял понять, что за этим скрыто. Конечно, она встречалась с мужчинами, например целый год с Кайлом, но никогда не испытывала ничего подобного даже в самом начале романа. Никогда ей не доводилось чувствовать то, что ощутила за несколько часов с Броди.
Саманта повалилась на кровать, закрыла глаза и погрузилась в воспоминания о том времени наедине, задаваясь вопросом, сможет ли испытать нечто похожее вновь. Впервые в жизни она позволила чувствам взять верх и не пыталась их сдерживать, открылась полностью, позволила себе быть настоящей, такой, какой была наедине с собой. Казалось, Броди поступил так же. Могла ли она ошибаться?
Вопросы роились в голове и измучили настолько, что она незаметно провалилась в сон.
Открыв глаза, Саманта поняла, что наступил канун Рождества и в постели она по-прежнему одна. Броди так и не постучал в ее дверь, повторения волшебной ночи в домике у озера не случилось.
Она потерла глаза и посмотрела в окно.
Метель закончилась, освежив покров снега, тучи развеялись, открыв голубое небо. Надо вставать и жить дальше, как и раньше сдерживая чувства и эмоции, не давая окружающим шанса понять, что происходит в душе. Так и будет, ведь она привыкла за эти годы к маске равнодушия.
День прошел в атмосфере веселья и радости. Они лепили снеговика, катались на санях и упаковывали подарки.
Таб радостно предвкушала появление Санты и множества вкусных угощений, которые Мэри готовила без остановки. Элла, Майкл и Гейл по очереди занимались ею, не давая скучать. Кирсти провела время с оленями. Не было с ними только Броди.
Кирсти объяснила, что он уехал по делам в деревню, а потом собирался работать в домике у озера. Саманта сразу представила его, как он сидит за столом, не отрывая взгляд от экрана, а рядом остывает в кружке кофе. Возникло непреодолимое желание поехать к нему, и она уже видела, как идет по заметенной тропинке, но здравый смысл одержал верх.
Ее появление может быть неуместно, смутит их обоих. Разумеется, Броди хорошо воспитан и не выставит ее на улицу, но ее гордость и самолюбие не позволят довести дело до того, чтобы потом в Рождество прятаться за елкой, лишь бы не встретиться взглядом с Броди. Им надо сохранить дружеские отношения, ведь в будущем придется не раз обсуждать по телефону деловые вопросы. Его нежелание встретиться вчера, похоже, стало своего рода способом дать ей понять, что произошедшее было случайностью и больше не повторится. Он лишь хотел ее успокоить, поэтому и привел в свое тайное убежище. Он добрый и порядочный, хотел помочь. Поцеловал под звездами, зная ее тайные мечты, и она никогда не забудет ночное зимнее небо и то, как умело и нежно он целовал ее… В какой-то момент Саманта уже не понимала, что заставляет душу трепетать от счастья: красота природы или зарождающееся в теле возбуждение. Ей следует не грустить, а мысленно поблагодарить Броди за прекрасную ночь. Теперь у нее есть воспоминания, есть с чем сравнивать отношения в будущем, ведь теперь она точно знала, чего хотела и что это существует не только в мечтах или на страницах любовных романов.
Лорел Хэмптон не верит в сказки. Она привыкла полагаться только на себя. Поэтому когда ее муж Кристиано бросает ее одну в трудную минуту, она уходит от него. Два года спустя они встречаются и обнаруживают, что их чувства еще живы. Напуганная этим, Лорел хочет сбежать, но Кристиано готов пойти на все, чтобы спасти их брак.
Полли Принс сделала все возможное, чтобы спасти семейную компанию от разорения, но так и не смогла предотвратить поглощение. Теперь ее боссом стал замкнутый и сексуальный Дэмон Дукакис. Но зачем успешному бизнесмену маленькая, ничего не стоящая фирма?
Решив продать обручальное кольцо, Келли и не подозревала, что тем самым она вернет в свою жизнь мужчину, который бросил ее в день свадьбы, – Алекоса Загоракиса. Поддавшись мимолетному импульсу, она снова оказывается в объятиях обаятельного грека, но в этот раз их страстная встреча не проходит без последствий…
Лили Роуз после очередных неудачных отношений решает по совету подруги найти мужчину, в которого она никогда не смогла бы влюбиться, и закрутить с ним короткий и бурный роман. Ник Зервакис, холодный, не верящий в любовь и в настоящие чувства, кажется ей подходящей кандидатурой. Но только у него немного другие планы…
Ребенок Кимберли Таусенд находится в опасности, и единственный человек, который может ему помочь, — это его отец, миллионер Люк Санторо. Но Люк даже не знает о существовании сына. Он полагает, что Кимберли всего лишь лживая охотница за деньгами.
Селене Антаксос жила с жестоким отцом и безвольной матерью. Девушка находилась практически в заточении на острове, принадлежащем ее семье. Она решилась бежать и обратиться за помощью к единственному человеку, которого знала, – миллиардеру Стефаносу Зиакасу, главному конкуренту и врагу ее отца.
В сборник вошли две повести и рассказы. Приключения, детективы, фантастика, сказки — всё это стало для автора не просто жанрами литературы. У него такая судьба, такая жизнь, в которой трудно отделить правду от выдумки. Детство, проведённое в военных городках, «чемоданная жизнь» с её постоянными переездами с тёплой Украины на Чукотку, в Сибирь и снова армия, студенчество с летними экспедициями в тайгу, хождения по монастырям и удовольствие от занятия единоборствами, аспирантура и журналистика — сформировали его характер и стали источниками для его произведений.
Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.
Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.
УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.
УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.
Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.