Наш Современник, 2007 № 07 - [2]

Шрифт
Интервал

28 июня С. В. Викулову исполнилось бы 85 лет. Он не дожил до своего юбилея год. Ушёл, как старый фронтовик, без жалоб. О Сергее Васильевиче можно говорить много. И всё-таки главное дело его жизни - это журнал. В истории русской литературы, в истории России он останется прежде всего как создатель "Нашего современника".

ПАВЕЛ ВАСИЛЬЕВ (1910-1937)

70 лет назад не стало Павла Николаевича Васильева.

Неуёмный, буйный жизнелюб, поэт, плотность и разгульная сила слова которого потрясали современников и потомков, он всю свою короткую жизнь сражался с подлостью и бесчеловечностью, верил в радужное будущее своей любимой страны, и вера эта была неподдельной.

Он простился со всеми нами словами, исполненными великой любви и надежды.

Ох, и долог путь к человеку, люди! Но страна вся в зелени, по колено травы'. Будет вам помилованье, люди, будет… Про меня ж, бедового, спойте вы!

В начале 30-х годов его приняла и обласкала столица СССР, в Москве он познал бешеную славу, в ней же и нашёл свой конец.

И поныне нет мемориальной доски на стене дома, где он прожил последние несколько лет.

Может быть, появится хоть к 100-летию поэта?

На фотографии: Павел Васильев в Омске в 1936 году. Это был его последний приезд в родную Сибирь.

Цена договорная

Индексы: Роспечать 73274, МАП 12625

Борису Корнилову - 100 лет

Исполнилось 100 лет со дня рождения Бориса Корнилова - замечательного русского советского поэта.

Нас утро встречает прохладой, нас ветром встречает река. Кудрявая, что ж ты не рада весёлому пенью гудка?

Десятилетия эта песня, им написанная, гремела изо всех радиорупоров. Поднимались по стране заводы, оглашая необъятные пространства страны гудками, и Корнилов вторил им своими жизнерадостными стихами.

Молодёжь тех бурных лет зачитывалась его "Соловьихой", заучивала наизусть пронзительные стихи "Прадед", "Тосковать о прожитом излишне…", строки пушкинского цикла.

"Родина Бориса Корнилова - нижегородское лесное Заволжье, глухие керженские урманы. От уездного городка Семенова уводят просёлочные дороги, затенённые сосняками, в непролазную глушь, где издавна находили приют гонимые староверы. Неприступными крепостями кажутся древние пущи, всё ещё утверждая власть природы над суетным человеком…"

Читайте в этом номере статью Валерия Шамшурина "Дорога на Китеж", посвящённую поэту.

"Наш современник", 2007, N 7, 1-288

ГЕННАДИЙ МОРОЗОВ

ОБЛАКО ТАЕТ…

Когда ветвей ночные тени Отликовали, улеглись - О белой вспомнил я сирени… Сирень пахучая, приснись. Как я хочу, чтоб ночью этой Ты мне увиделась во сне, Как сноп таинственного света, Что так горел в моём окне! Свет полуночный, серебристый. Как я любил его лучи,

Что источал тот куст росистый,

Мерцающий в сырой ночи.

Как это близко! Как далёко!

Да разве скажешь: "Всё в былом!.."

Вон пруд горит лиловым оком,

Идёт весна на перелом.

И отблеск молнии ветвится,

Искрится воздух грозовой.

И куст сиреневый клубится

Над молодеющей водой.

Садовой тропинкою тихо бреду

И вижу - сирень распустилась в саду,

Лиловые гроздья склоняет.

Облако плещется в круглом пруду -

И берега осветляет.

Бродят ветра среди облачных груд,

В гроздьях сирени - шмелей перегуд,

Радуюсь я перегуду!

Ласточки вьются, под крыши снуют, Бабочки, пчёлы - повсюду. Клонится солнце… На запад пошло. Гусь гоготнул, оттопырив крыло, Но - не взлетает. Друг, видно, время такое пришло Жизнь одарить мне за свет и тепло - Облако тает.

МОРОЗОВ Геннадий Сергеевич родился в 1941 году в г. Касимове Рязанской области. Окончил Касимовский индустриальный техникум и Литературный институт в Москве. Работал в геологических экспедициях в Карелии и Якутии. Был редактором в издательстве "Лениздат". Автор более десятка книжек поэзии и прозы. Член Союза писателей России. Живёт в г. Касимове Рязанской области

3

Шумом осенних лесов Ветер наполнил округу. Как хорошо, что я с другом! Всё нам понятно без слов. Входим, как в церковь, в леса. Чуем - душа обмирает: То листопада краса Пасмурный день озаряет. Рыжей опушкой бредём, Режем под корень грибочки. Грудью ложимся на кочки, Стынь родниковую пьём. А выходя из леска, Чувству смятенному верим: Русская даль широка -

Борису Гучкову

Вряд ли. душою измерим. Даль! Ты сокрыла мой дом, Коему не было сходства - Стёрся в пространстве сквозном, Полном тоски и сиротства. Дом! Ты, как призрак, исчез. Где ты? Ау!.. Тебя нету… Вместо тебя этот лес, Листья пустивший по свету. Память на нет - не сведу, К ней, как к земле, припаду - И промелькну сквозь годочки. Друга до слёз доведу, Где я опушкой бреду, Режу под корень грибочки.

О, лёгкость летних дуновений!

А вон и облако, как пух,

Вдали мелькает. Льётся в сени

Анисовки сладчайший дух.

Как щедро лето! Сколько красок!

Наш сад как полымем объят.

Да разве взгляд охватит разом,

Чтоб я запомнил всё подряд?!

Такие летечки не редки

У нашей матушки-земли.

Отяжелели яблонь ветки

И на подпорки налегли.

Гляжу на сад. Он, право, дивный!

Мать говорит: "Сколь яблок!.. Страх!

Эт нынче солнышко активно

Так поработало в садах!"

Ах, мама! Словно в час разлуки,

По саду грустно я брожу.

И на твои родные руки

Вновь с прежней нежностью гляжу.

И что мне жизненные сшибки?

Их я отринул в дни страды,


Еще от автора Журнал «Наш современник»
Наш Современник, 2002 № 04

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наш Современник, 2004 № 10

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наш Современник, 2002 № 03

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наш Современник, 2005 № 06

Литературно-художественный и общественно-политический ежемесячный журнал«Наш современник», 2005 № 06.


Наш Современник, 2005 № 08

НАШ СОВРЕМЕННИКNash-Sovremennik.ruЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙИ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЙЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ЖУРНАЛУ Ч Р Е Д И Т Е Л И:Союз писателей РоссииИздательско-производственное объединение писателей РоссииМеждународный фонд славянской письменности и культурыКоллектив редакции.


Наш Современник, 2006 № 04

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
На реках вавилонских

Картины, события, факты, описанные в романе "На реках вавилонских" большинству русских читателей покажутся невероятными: полузакрытый лагерь для беженцев, обитатели которого проходят своего рода "чистилище". Однако Юлия Франк, семья которой эмигрировала в 1978 году из ГДР в ФРГ, видела все это воочию…


Мой Пигафетта

Увлекательное, поэтичное повествование о кругосветном путешествии, совершенном молодой художницей на борту грузового судна. Этот роман — первое крупное произведение немецкой писательницы Фелицитас Хоппе (р. 1960), переведенное на русский язык.


Заполье. Книга вторая

Действие романа происходит в 90 — е годы XX века. Автор дает свою оценку событиям 1993 года, высказывает тревогу за судьбу Родины.


Ваш Шерлок Холмс

«В искусстве как на велосипеде: или едешь, или падаешь — стоять нельзя», — эта крылатая фраза великого мхатовца Бориса Ливанова стала творческим девизом его сына, замечательного актера, режиссера Василия Ливанова. Широкая популярность пришла к нему после фильмов «Коллеги», «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», «Дон Кихот возвращается», где он сыграл главные роли. Необычайный успех приобрел также поставленный им по собственному сценарию мультфильм «Бременские музыканты». Кроме того, Василий Борисович пишет прозу, он член Союза писателей России.«Лучший Шерлок Холмс всех времен и народов» рассказывает в книге о разных событиях своей личной и творческой жизни.


Жители Земли

Перевод с французского Марии Аннинской.


Камертоны Греля

Автор: Те, кто уже прочитал или сейчас как раз читает мой роман «Камертоны Греля», знают, что одна из сюжетных линий в нём посвящена немецкому композитору и хормейстеру Эдуарду Грелю, жившему в Берлине в XIX веке. В романе Грель сам рассказывает о себе в своих мемуарах. Меня уже много раз спрашивали — реальное ли лицо Грель. Да, вполне реальное. С одной стороны. С другой — в романе мне, конечно, пришлось создать его заново вместе с его записками, которые я написала от его лица, очень близко к реальным биографическим фактам.