Насчет папайи - [42]
— Я б не возражал, а то слишком уж тут много сварливых сук.
Этого хватит, подумал он; даже если они терпеть не могут миссис Бозли, они все равно поймут, что одного такого оскорбления достаточно для моментального увольнения.
— Вы уволены.
— Вы не имеете права так сразу меня уволить.
— В таком случае, я хочу, чтобы через неделю ноги вашей тут не было. А сейчас идите, работайте.
Даффи пнул стеклянную дверь, но она была предусмотрительно снабжена металлической рамой. Спускаясь по лесенке, он повернул голову и выкрикнул:
— Профсоюза на вас нет, блин.
Хотя бравада была наигранной, она заразила Даффи. Он действовал согласно уговору, но ему нравилось орать на нее на виду у всего склада. Он сидел в своем углу и был доволен тем, как прошло сегодняшнее утро. А когда раздался звонок на обед, случилась удивительная вещь: Кейси вразвалочку подошел к нему и ткнул кулаком в бицепс.
— Пора в столовку, — громко и отчетливо объявил он.
Даффи почувствовал себя дрессировщиком, который спустя годы неустанного труда научил-таки одного из своих подопечных изъясняться на человечьем языке. Усилие это, однако, далось Кейси нелегко, и двойную порцию спагетти и жареной картошки он поглотил со всегдашней своей неразговорчивостью. Наконец, прикончив двойную порцию пудинга, он отложил ложку и шумно вздохнул. Даффи решил, что теперь он может завязать разговор.
— Ну и денек, — сказал он, — когда брился — чуть ухо себе не отрезал, а теперь вот коленом под зад получил.
Кейси нахмурился. Похоже было, что он усиленно думает. Затем, тоном величайшей конфиденциальности, проговорил:
— Сукой назвал. Хе-хе.
Даффи чуть не подпрыгнул. Насколько он мог понять, Кейси сейчас выразил нечто вроде приязни к нему. Как жаль, что на это ушло столько времени, и что им остается обедать друг с другом не больше недели. И как жаль, что Даффи, возможно, придется вляпать Кейси в дерьмо.
После работы он снова поехал к Первому терминалу и пошел в зал с яблоней. Там царила все та же атмосфера всеобщей паники, только одна партия пассажиров с влажными ладонями сменилась другой.
— У меня для тебя парочка конкретных вопросов и тест на изобретательность.
— Валяй.
— Конкретный вопрос номер один. Ты находишь героин. Не важно, где. Скажем, в заднице у какого-нибудь китайца. Что потом?
— Ну, сначала мы, наверное, его оттуда достанем.
— А потом?
— Мы проводим экспертизу. В полевых условиях, конечно. Есть у нас такой специальный наборчик. Просто чтобы убедиться, что это не контрабандная соль.
— И так вы узнаете, что это такое.
— Ну да, приблизительно. Потом мы посылаем образчик в Фармнадзор. В запечатанном, конечно, пакете, чтобы посыльный не думал, что ему очень повезло. Там они уже делают настоящую экспертизу и присылают нам результат.
— А что они могут установить?
— Ну, они говорят, что это за дрянь, и сколько ей лет. Еще они говорят, откуда она, — и это очень полезно, потому что данные бывают очень точные. Это помогает установить, что две партии когда-то были набраны, что называется, из одного мешка — по крайней мере, что они были произведены в одно и то же время на одной и той же фабрике. А поскольку работают эти молодчики чаще всего на дому, то это действительно очень помогает. Две одинаковые партии героина встречаются не чаще, чем две одинаковые глазурованные тарелки.
Даффи не понравилось это сравнение. Хотя бы потому, что он его не понял.
— А если… Например, у курьера был пакет — или, скажем, два пакета, и они попали в разные места. Может экспертиза определить, что это товар из одной партии?
— Еще бы. Проще простого. Часто это единственное доказательство того, что два дилера между собой связаны. Но это очень веское доказательство.
— Хм. Хорошо. Переходим ко второй части. Готов?
— Ну.
— Положим, ты контрабандист. — Так-то, зуб за зуб. Уиллет в прошлый раз заставлял его представлять себя таможенником. — Ты везешь некоторое количество героина.
— Какого?
— Что значит «какого»?
— Ну, это не обязательно порошок. Его можно растворить, а можно превратить в кашицу. Мне можно делать с ним все, что угодно?
— Делай с ним все, что захочешь. Главное, ты должен пронести его через таможню, то есть мимо меня. Я буду сообразительный, но сравнительно неопытный младший сотрудник таможни.
— Нет проблем.
— Погоди, у тебя есть для этого всего шесть возможностей. Ты ввозишь шесть видов груза, и с одним из них — или, может, не с одним — должна прибыть партия героина. Готов?
— Готов, готов.
— Приступим. Фисташки.
— Это такие маленькие зеленые фиговинки?
— Угу.
— Они вроде полуоткрытые, но есть их — ногти обломаешь? А попадаются закрытые, и об них можно обломать зубы?
— Угу.
— Легко. — Уиллет немного подумал. — Тут сгодится порошок. Раскрываем те, что приоткрыты, кладем в скорлупку героин, половинки склеиваем.
— Что, каждый орешек?
— Ну, конечно. В один уместится столько, что хватит купить машину. Если толкать в розницу. Они ж ведь еще и посыпаны чем-то — солью, так?
— Да.
— Ну так тем лучше. Проще простого. Пронесли. Что там дальше?
— Эти, как их, благовонные палочки.
— Хм. А как их транспортируют?
— Ну, не знаю. Наверное, в пакетиках, штук по двадцать-тридцать. А потом укладывают в коробку, я думаю.
Шантаж — дело грязное. После визита двух громил в дом мистера Маккехни, его жене пришлось накладывать тринадцать швов, а то, что бандиты сделали с их котом, было просто плодом больной фантазии. Полиция бессильна защитить бизнесмена, а потому за дело берется Ник Даффи, бывший полицейский, а ныне частный детектив и консультант по вопросам безопасности. Следы ведут в Сохо — район сомнительных заведений и сомнительных личностей. И хотя Даффи знает этот район и его обитателей как свои пять пальцев, личной безопасности ему это не гарантирует.
Футбольный клуб «Атлетик». Третий дивизион. Шаткое положение. Все ближе зона вылета. Новый менеджер не способен остановить процесс распада. А команда все-таки надеется выйти во Второй дивизион. И свет в конце туннеля виден. Юный Дэнни Мэтсон играет дай боже, и с опытным Брэндоном Доминго они нашли общий язык. Но вот смышленого полузащитника, надежду клуба, находят избитым на подземной стоянке. Большому Брэну предлагают конверт с годовой зарплатой, чтобы он помог «Атлетику» вылететь из дивизиона. Брэн отказывается. Спустя пару дней он попадает в тюрьму за весьма ловко подстроенное изнасилование… Что же будет с «Атлетиком»?..Это весьма нечистое дело распутывает уже известный нам детектив Даффи, на протяжении романа переживающий по поводу своей бисексуальности, а точнее, возможной болезни, которую он умудрился подцепить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дей Кин был одним из самых плодовитых, самых популярных авторов американской детективной прозы. Первые его книги появились еще в сороковых годах. Как и многие его коллеги, он выпускал роман за романом с поразительной быстротой. Главным достоинством писателя критика считает точное чувство ритма повествования: Дей Кин умеет построить сюжет так, что читатель заинтригован с первых страниц и до самого конца. Лучшие романы писателя увлекательны и мастеровиты. Они могут быть отнесены к классике американского детектива.
Флетч – так все зовут давно полюбившегося читателям журналиста Флетчера. Теперь настало время проявить себя его сыну, который унаследовал от отца не только прозвище, но и любопытство, и чувство юмора, а главное – уникальную способность влипать во всевозможные криминальные передряги. А чтобы выпутаться из них, приходится на время превратиться из репортера в частного детектива.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.