Народные повести и рассказы Южной Индии - [36]

Шрифт
Интервал

Отправился он однажды к Райе, завел с ним разговор о женщинах, а потом сказал:

— Ко мне приехали с севера мужчина и красивая молодая женщина. Кто не знал подобной красавицы — не вкусил истинного наслаждения…

Распалив в императоре страсть, Раман добавил:

— О государь! Спутник этой женщины не позволяет ей выходить из дому. Поэтому сегодня ночью приходите ко мне в женском наряде, и я сведу вас с этой красавицей.

Затем он поговорил с гуру и ему тоже внушил любострастие.

В заключение разговора он сказал:

— Приходите ко мне сегодня ночью в женском наряде. Я сведу вас с этой красавицей.

Гуру пришел первый. Раман уложил его в своей спальне и велел ждать.

Немного погодя появился и Райя.

Тенали Раман отвел и его в спальню и запер на ключ дверь.

Император и гуру принялись ласкать друг друга, но сразу же поняли, что Раман обманул их. Узнав по голосу друг друга, они стали умолять Тенали Рамана, чтобы он открыл дверь и выпустил их.

— Поклянитесь именем бога, — потребовал он, — что простите мне хоть сто обид в один день.

Только после того, как император и гуру принесли такую клятву, Тенали Раман освободил их обоих.

21. Как Тенали Раман победил знаменитого борца

Однажды в императорский дворец прибыл из Дели прославленный борец по прозвищу Адисуран[61] и вызвал на борьбу всех южных силачей.

Никто из придворных борцов не решился принять его вызов. Только Тенали Раман вознамерился защитить честь Юга.

Когда, на другой день, он поднялся на помост, Адисуран стал над ним потешаться:

— Неужели этот слабосильный человечек и впрямь надеется меня одолеть?

— Как ты борешься — с помощью грубой силы или по науке? — спросил его Тенали Раман. — Если ты изучал шастру о борьбе, то должен знать, что с помощью науки и слабый человек может одолеть сильного.

Хотя шастры о борьбе и не существует, борец не моргнув глазом ответил, что он досконально изучил эту шастру.

— Хорошо, — сказал Тенали Раман, — тогда до начала борьбы я покажу тебе несколько приемов, а ты мне объяснишь их значение.

Адисуран вынужден был принять это предложение.

Раман подпрыгнул, сложил толстые пальцы борца в кулак, ткнул этим кулаком себя в грудь, затем поднял и развел в стороны обе руки, провел указательным пальцем левой руки вокруг шеи, а правую повернул ладонью вверх и слегка покачал.

— Что ты мне скажешь на это? — спросил он.

Адисуран стоял, растерянно хлопая глазами, и лишь с большим трудом выдавил, что объяснит все на следующий день. Той же ночью он тайно бежал в Дели.

— Раман, — в восхищении спросил поэта Райя, — что означали твои жесты?

— О государь, — ответил Раман, — смысл у них был самый простой: «Если начнется борьба, плохи мои дела. Я упаду, распластав руки, со сломанной шеей. Кто же тогда будет содержать мою семью?» А этот Адисуран испугался и убежал. Так южный ум победил северную силу.

Выслушав это объяснение, все, кто там был, долго смеялись.

22. Как Тенали Раман победил виддиясагарара

Прибыл однажды в Виджаянагар орисский пандит по имени Виддиясагарар и вызвал всех придворных ученых на диспут.

В государственном совете было семеро ученых — Петанна, Тиманна, Суранна и другие, — но каждый из них знал только один предмет и не осмеливался вступить в спор с Виддиясагараром, сведущим во всех науках и искусствах.

Вызов принял Тенали Раман.

Когда на другой день Виддиясагарар пришел в зал для диспута, он увидел среди придворных мудрецов Рамана в одежде, которую обычно носят ученые люди. В руках у него был шелковый узелок.

— Что у тебя за книга? — спросил пандит, внимательно оглядев узелок.

— «Тилакашта махишабандам», — ответил Раман. — Завтра мы с вами обсудим её содержание. Если вы еще надеетесь победить в диспуте, приходите сюда, в этот зал.

О такой книге Виддиясагарар никогда не слышал. Всю ночь он провел в тревожных размышлениях и еще до рассвета, боясь позоре, тайно бежал из города.

Утром император и придворные ученые принялись наперебой восхвалять Рамана.

— Сними шелковую тряпицу, покажи нам, что у тебя там за диковинная книга, — молили они.

Тенали Раман вручил узелок императору.

Развернув шелковую тряпицу, Райя вздрогнул от удивления: в ней лежали семена сезама, щепочки, узда для буйволов и другие вещи.

А Раман спокойно растолковал:

— «Тилакам» означает семена сезама, «каштам» — щепочки, «махишабандам» — запряженный буйволиной уздой. Нет ничего удивительного, что Виддиясагарар не знал содержания этой книги.

За победу над пандитом император пожаловал Тенали Раману узелок с золотыми деньгами.

23. Как Тенали Раман заставил воров черпать воду из своего колодца

Был у Тенали Рамана большой сад. В засушливое лето он требовал обильной поливки. Таскал, таскал Тенали Раман воду из глубокого колодца и совсем выбился из сил. И вот как-то раз заметил он в саду шестерых воров, рыжих здоровенных детин. Раман поспешил зайти в дом и громко крикнул жене:

— Дорогая! Времена сейчас трудные, боюсь, как бы к нам в дом не забрались воры. Давай с тобой спрячем все наши золотые вещи в старые ларцы, а ларцы сбросим в колодец: там они будут в полной безопасности.

Он, его жена и маленький сын набили ларцы камнями и песком и сбросили их в колодец.


Еще от автора автор неизвестный
Динь-Динь и верные друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История конструкций самолетов в СССР в 1951-1965 гг

Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.


Владимир Осипович Богомолов - биографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки народов Африки, Австралии и Океании

 В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .


Naruto Rpg

Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.


100 великих катастроф XX века

В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.


Рекомендуем почитать
Мифы и легенды народов мира. Том 12. Передняя Азия

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты. В данном томе представлены мифы, легенды и предания народов древних государств Передней Азии — Финикии, Сирии, Угарита и других.


Шорские сказки и легенды

«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.


Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев

В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Visum et Repertum

В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.


Исландские королевские саги о Восточной Европе

Книга представляет собой очередной выпуск свода «Древнейшие источники по истории Восточной Европы», инициатива издания которого принадлежит члену-корреспонденту АН СССР Владимиру Терентьевичу Пашуто (1918–1983). Это – исправленное и дополненное переиздание в одном томе трехтомной публикации сведений исландских королевских саг о народах Восточной Прибалтики, Древней Руси и Русского Севера (выходившей в 1993, 1994 и 2000 гг.).Для историков, филологов.