Народные повести и рассказы Южной Индии - [34]

Шрифт
Интервал

Так император и повелел казнить Рамана.

Двое стражников схватили несчастного и закопали его по шею в землю. Затем они пошли за слоном.

А мимо как раз проходил горбатый стиральщик, помощник мнимого саньяси.

— Айя![57] — окликнул его Раман. — Помоги мне выбраться из этой ямы. Я горбун, по совету лекаря выпрямляю себе спину.

Поверив этой выдумке, стиральщик раскопал его.

Тенали Раман ощупал свою спину и закричал:

— У меня больше нет горба!

Он изобразил такую живую радость, что окончательно одураченный стиральщик попросил закопать и его.

Немного погодя вернулись со слоном стражники. Второпях не заметив подмены, они закололи горбуна пиками и после того, как на его голову наступил слон, поспешили доложить императору о том, что виновный казнен.

Тем временем Тенали Раман вернулся в город и попросил одного своего друга рассказать императору о том, что вытворял лжесаньяси. Император был очень огорчен, когда узнал всю правду.

— Я приказал казнить ни в чем не повинного человека! — горевал он.

Тут-то и появился Тенали Раман. Он не только выхлопотал себе прощение, но и позаботился о вдове горбуна: каждый месяц ей выплачивали деньги из императорской казны.

13. Как Тенали Раман заплатил императору свой долг

Тенали Раман никак не мог отдать императору занятые у него деньги.

Однажды, когда Кришна Дева приехал его навестить, жена Рамана сказала императору:

— Государь! Мой муж тяжко болен. Он слег из-за того, что не в силах отдать вам долг. Простите же ему этот долг, чтобы он мог умереть со спокойной душой.

— Раман, — печально вымолвил Райя, — я прощаю тебе этот долг. Можешь умереть со спокойной душой.

Услышав это, Раман соскочил с кровати и засмеялся.

— О государь, я чуть было не умер из-за этого долга, — воскликнул он. Но вы сказали, что прощаете мне его, и я тотчас же воскрес.

14. Как Тенали Раман спасся от казни

Замыслил правитель вражеского государства Голконда хитростью извести Райю и послал в Виджаянагар своего лазутчика.

Увидев, каким влиянием пользуется при дворе Тенали Раман, лазутчик выдал себя за его родственника по материнской линии и поселился у него в доме. Однажды, когда все разошлись по делам, лазутчик, подделав руку Рамана, послал императору письмо такого содержания:

«Прошу вас, приезжайте ко мне без свиты. Я покажу вам одну диковинку».

Не подозревая, что ему подстроена ловушка, император поехал в дом к Тенали Раману.

Лазутчик попытался зарубить его мечом, но Кришна Дева ловко увернулся от удара и закричал. На крик сбежалось множество людей, они связали лазутчика, избили его и тут же на месте прикончили.

Императорский гуру решил использовать этот случай для сведения старых счетов с Тенали Раманом. Он потребовал казнить поэта за то, что он дал приют лазутчику, который покушался на жизнь императора.

Тенали Раман объяснил, как все произошло, и стал умолять Райю пощадить его.

— Раман, — сказал император, — я не могу простить тебя: это было бы противно закону. Но из уважения к тебе я разрешаю тебе самому выбрать, какой смертью ты умрешь.

— Ваше величество, — обрадовался Тенали Раман, — я хочу умереть естественной смертью, дожив до глубокой старости, когда голова сама пожелает отделиться от туловища.

— Да будет так, — согласился, смеясь, Райя и велел освободить Рамана.

15. Как Тенали Раман опроверг предсказание

Кришна Дева готовился со своим войском перейти через реку Тунгабхадру и напасть на властителя враждебного ему Биджапура.

Дворцовый предсказатель, получив от врагов взятку в один лакх[58] рупий, стал отговаривать императора:

— О государь! В течение одного года ни вы сами, ни ваше войско не должны переходить через Тунгабхадру, иначе вы все погибнете.

Райя оказался в безвыходном положении и посулил лакх рупий тому, кто докажет, что это предсказание неверно. «А самого предсказателя, — добавил он, — я велю тогда казнить».

— Знаешь ли ты, сколько времени тебе осталось жить? — спросил Раман прорицателя.

— Тридцать лет, — ответил тот.

— Нет, предатель, ты умрешь сейчас.

Тенали Раман обнажил меч и отсек ему голову, доказав тем самым неверность его предсказаний.

Райя перешел через Тунгабхадру и разгромил вражеские войска. Потом он говорил, что честь этой победы принадлежит Тенали Раману.

16. Как Тенали Раман подстроил, чтобы невеста императора швырнула в него туфлей

Сказал однажды император Тенали Раману:

— Ты, викадакави, только языком болтаешь, а никаких дел делать не умеешь.

Обиделся на эти слова Тенали Раман.

— Великих дел я, может быть, и не умею делать, а вот достроить так, чтобы человек, который вас очень почитает, запустил в вас туфлей, — могу. Если в течение трех месяцев я не исполню своего слова, можете наказать меня, как только пожелаете.

Через два месяца состоялась помолвка Райи и дочери царя нагорной страны Сарады-амбаль. Царь хотел, чтобы свадьба прошла в полном соответствии с обрядами императорского рода.

Услышав об этом, Тенали Раман отправился к нему.

— О повелитель нагорной страны, — сказал он, — я слышал, вы хотите, чтобы свадьба прошла в строгом согласии с обычаями рода Кришны Девы Райи. Так вот, запомните. Прежде чем войти в дом жениха, невеста должна снять туфельку и бросить ее в него. Так принято поступать и на португальских свадьбах.


Еще от автора автор неизвестный
Динь-Динь и верные друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История конструкций самолетов в СССР в 1951-1965 гг

Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.


Владимир Осипович Богомолов - биографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки народов Африки, Австралии и Океании

 В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .


100 великих катастроф XX века

В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.


Naruto Rpg

Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.


Рекомендуем почитать
Играющие тени

Книга самарских исследователей является третьей в разрабатываемой серии «Современные мифы Поволжья» и посвящена анализу роли «рассказов о необычном» в повседневной жизни крупного промышленного города, истории развития современных представлений о возможности вмешательства «иных» в ход развития человеческой цивилизации. Приводится анализ результатов поиска и изучения таких мифогенных объектов, как «камень Аусина», «Кругловушка», «наследия» Дома О’Рук и Комненов, а так же ряд разрозненных городских историй о необычном. В книге приведены «забытые имена» различных исторических деятелей, принимавших участие в исследовании различных тайн Земли и Истории. Составной частью включен фрагменты исследований А.


Акбузат

Башкирский народный героический эпос "Акбузат". Для детей младшего и среднего школьного возраста.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


О чём пела золотая кукушка

…Зимняя ночь. Тихо и темно вокруг. Только одно окно светится в улусе — хакасском селении. Береза во дворе боится веткой пошевелить, чтобы не вспугнуть песню. В доме на узорной белой кошме сидит хайджи — сказитель. Жилистой рукой он перебирает струны чатхана. Вокруг сказителя сидят слушатели — мужчины и женщины, старики и дети. Закрыв глаза, они покачиваются в такт мелодии. Песня тянется, как волшебная нить, из сердца в сердце, связывая единым дыханием сказителя и слушателей. Рокочут струны, и звучит древняя богатырская песня…


Урал–батыр

«Урал-батыр» – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора, дошедшее до нас из глубины веков. Оно занимает достойное место среди великих памятников литературного наследия народов мира. «Урал-батыр» переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки. Но работа Айдара Хусаинова, по мнению народного писателя Башкортостана Ахияра Хакима, не пересказ эпоса, а талантливое воспроизведение всей его сложной композиционной и образной структуры, без ущерба смыслу и букве оригинала.Текст взят из «Лавки языков» и может отличаться окончательной редакции.


Лачплесис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.