Намертво в тупике - [15]

Шрифт
Интервал

Индия всегда находила, чем заняться во время рабочего дня, благодаря чему он пролетал незаметно. В бар вошла Кения, одна из наших местных патрульных, и вопросительно окинула взглядом зал.

- Что тебе принести, Кения? - спросила я. - Кевина еще нет.

Кевин, другой патрульный, был глубоко влюблен в Кению, а она - в него. Они обедали здесь один-два раза в неделю.

- Моя сестра здесь? Она сказала, что будет работать сегодня, - сказала Кения.

- Индия - твоя сестра?

Кения была более чем на десять лет старше Индии, поэтому я как-то не думала об этом.

- Сводная. И да, наша мама смотрела на карту мира, когда мы родились, - сказала Кения, проверяя, развеселит ли меня это. - Она назвала нас в честь мест, где хотела бы побывать.

Имя моего старшего брата - Мадрид. А еще есть младший по имени Каир.

- Она не только страны выбирала.

- Нет, она выбрала города из соображения благозвучия.

Посчитала, что имя Египет - "труднопроизносимое". Это точная цитата. Говоря это, Кения пошла в направлении кухни, куда я ей указала.

- Спасибо, Соки.

Иностранные имена это необычно. Мама Кении, как мне кажется, была юмористкой. Моей же маме было не до развлечений. Да и когда? У неё было столько забот, когда я родилась.

Я вздохнула про себя и решила не жалеть о том, чего не могу изменить. Через окно выдачи заказов я слышала голос Кении, бодрый, чёткий и добродушный. Она поздоровалась с Антуаном и сказала Индии, что Каир починил её машину, и она может её забрать после работы.

Я оживилась, когда сразу после ухода Кении в бар вошёл мой братец. Вместо того, чтобы присесть за столик, он направился ко мне.

- Думаешь, мне подойдет имя Голландия? - спросила я его, и Джейсон удивленно посмотрел на меня.

- Неа, тебе подходит имя Соки, - ответил он. - Слушай, Сок, я собираюсь сделать это.

- Сделать что?

Он нетерпеливо посмотрел на меня. Я бы сказала, что он не так планировал начать разговор.

- Я собираюсь сделать предложение Мишель.

- Это великолепно! - в моём голосе был неподдельный энтузиазм. - Правда, Джейсон, Я так рада за тебя. Уверена, она ответит "да".

- Я хочу всё сделать правильно, - сказал он, на этот раз сам себе.

Первый его брак с самого начала был ошибкой, и закончился ещё хуже, чем зачался.

- У Мишель есть голова на плечах, - добавила я.

- Она уже не ребёнок, - согласился он. - На самом деле, она немного меня старше, но ей не нравится, когда я говорю об этом.

- Ты же и не будешь, правда? Я серьёзно, - предупредила я. Он мне улыбнулся.

- И я серьёзно. К тому же, она не беременна, у неё есть работа, приносящая доход.

Чего нельзя было сказать о его первой жене. - Удачи, братишка.

Я обняла его. А он одарил меня широкой улыбкой, сразившей до этого многих женщин.

- Попрошу её руки сегодня после работы. Хотел тут пообедать, но я слишком взволнован.

- Расскажи потом, что она ответит. Я буду держать за вас кулачки, - и улыбнулась ему вслед, когда он вышел из бара.

Он никогда не был таким счастливым и взволнованным. "Мерлотт" стал заполняться людьми, и я была слишком занята, чтобы раздумывать.

Мне нравилось здесь работать, находясь среди людей, я всегда в курсе происходящего в Бон Темпс. Но с другой стороны, иногда я слишком много знаю.

Это довольно хрупкая грань - слушать новости ушами и не слышать людей в своей голове. Не удивительно, что многие считают меня чудачкой.

По крайней мере, большинство слишком милы, чтобы называть меня Сумашедшей Соки. И мне нравится думать, что я часть этого общества.

Зашла пообедать Тара со своей помощницей МакКенной. Моя беременная подруга выглядела даже толще, чем накануне в "Хулиганах".

Так как она пришла не одна, я не смогла поговорить с Тарой о том, что меня волновало. Чем закончился их разговор с ДжейБи по поводу его второй работы в стриптиз-клубе?

Даже если он и не разглядел в толпе свою супругу, то должен понимать, что мы обязательно сообщим ей об этом.

Но её мысли занимал магазин, а когда она закончила планировать пополнение запасов нижнего белья, то сосредоточилась на меню "Мерлотт", очень ограниченной части меню, которое она знала, как свои пять пальцев. Тара пыталась прикинуть, что она сможет съесть без последствий и сколько калорий может себе позволить, чтобы не взорваться в прямом смысле слова.

Размышления МакКены тоже ничем мне не помогли. Хотя она и обожала быть в курсе всех событий Бон Темпс, но о работе ДжейБи она ничего не знала.

Ей было бы очень интересно, расскажи я про это. МакКенне бы понравилось быть телепатом в ее двадцать четыре.

Вот только после того, как она бы наслушалась того, чего я больше слушать не могу, когда хочется, чтобы эта способность уснула, хочется избавиться от нее… Да я с радостью поставила бы МакКену за барную стойку и передала ей свою телепатию… Короче, спустя денек-другой, ей бы уже это так сильно не нравилось.

Тара даже не пошла в дамскую комнату, просто потащила МакКену к выходу. Наши взгляды встретились. Она была не готова рассказывать, пока не готова.

Когда закончилось время обеда, занятыми были только два столика Индии. Я отправилась в кабинет Сэма, чтобы заняться бесконечной бумажной работой.

Кучу древесины угробили ради этих бумаг, и это казалось мне очень печальным. Я старалась заполнить все, что возможно, через интернет, хотя у меня выходило очень медленно.


Еще от автора Шарлин Харрис
Живые мертвецы в Далласе

Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!


Мертвы, пока светло

Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!


Мёртвые и забытые

Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.


Сплошь мертвецы

…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…


Окончательно мертв

Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?


Две блондинки

Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».


Рекомендуем почитать
Маша и любовь

Стоит ли бороться за свою любовь? Маша уверена, что стоит. Никита Рекунов – её судьба, и она готова за ним и в огонь, и в воду, и даже к неприятным ей инопланетянам. Стоит ли этим самым инопланетянам доверять? Определённо, нет. Не стоит. Особенно этому синеглазому киару, не зря же от одного его взгляда становится не по себе… А случай, судьба и собственная неосмотрительность, как назло, сводят с ним всё чаще…


"Драконий глаз" и драконий принц

История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?


Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.


Колдунья из Аэндора

После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.


Магические ночи

Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».


Колдоискатели

Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?


Хуже, чем мертвый

…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…


Мертв как гвоздь

Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» – оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» – Французском квартале Нью-Орлеана.Однако на этот раз дело принимает для Сьюки несколько личный характер.Ее родной брат – украшение местного прайда «людей-кошек» – то ли следующий в списке таинственного охотника, объявившего сафари на оборотней, то ли… сам охотник.А ее «бывший» – вампир Билл – и ее поклонники – тоже кровопийцы аристократического толка, – похоже, не столько помогают, сколько вносят в расследование полный сумбур!


Мертвый в семье

Десятая книга популярной серии Сьюки Стакхаус.


Мертв навеки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.