НАЛ и НЛО - [18]

Шрифт
Интервал

. С утра было такое потрясающее настроение! Ты все сделал, чтобы его испортить!

Велехов. Пять минут…

Валя. Ты можешь не торопиться. Мне уже все равно!


Валентина уходит. Мимо нее проходит Каштанов.


Валя(задержалась). Здравствуйте. Очень рада вас видеть.

Каштанов. Это кто?

Валя. Это я. Я Валя, жена Бориса Сергеевича.

Каштанов. А-а моя жена где?

Валя(сухо). Вы не здесь ищете свою жену.

Каштанов. А где она?

Валя. Вам надо ее искать на кладбище!


Уходит. Каштанов напряженно смотрит ей вслед. Подходит Велехов.


Велехов. Ну… здорово…

Каштанов. Это кто?

Велехов. Слепой, что ли?

Каштанов. Борис?

Велехов. Борис. Что озираешься? Как тебе у нас, в загробном мире?

Каштанов. А где… она?

Велехов. Кто?

Каштанов (с трудом). Случилось с ней что?

Велехов. С кем?

Каштанов. С Лидой. Упала она?

Велехов. Может, это ты упал? Ты же мне сказал — она умерла.

Каштанов. Да вроде… умерла…

Велехов. Я почему тебя позвал? Решил могилку Лиды навестить.

Каштанов. Давай… как-нибудь навестим…

Велехов. А зачем откладывать? Поехали сейчас. Машина вон — нас ждет. Ты где Лиду похоронил?

Каштанов. Не помню…

Велехов. Креативный ты паренек, Леха!


К ним приближаются Валя и Петровна.


Петровна(громко, как бы не замечая Каштанова). Скажите мне, Валя, вы не знаете, в честь какого Елисея названы поля в Париже? Это не тот Елисей, который гастроном в Москве построил?

Валя(заметно раздражена). Тот.

Петровна. Красиво звучит: Елисейские поля…

Валя. Франция — красивая страна.

Петровна. Валя, я не побоюсь вас спросить, как вам удалось так себя сохранить?

Валя(с большим раздражением). Про что вы меня спрашиваете конкретно? Про моего косметолога, про тренера, про систему питания — про что?

Петровна. В Париже я же смогу заняться своей косметикой? Я из косметики за всю жизнь когда-то пользовалась губной помадой и духами «Белая сирень».

Валя. Сможете!

Петровна. Как там парижане к домашним животным относятся? Могут ли парижане позволить мне свободно пройти по улицам, например, с козой?

Валя. Да ходите хоть с козлом! Кому какое дело!

Петровна. Конечно, Париж всегда славился большой свободой нравов…

Валя(Каштанову). Вот вам ваша жена.


Молчание.


Каштанов(тихо). Петровна… ты что… жива?

Петровна. Жива! А вы, Каштанов, оказывается, меня в могилку гоняете, как шарик в лузу! Что смотришь?!

Велехов. Стоп! Вопросы Каштанову буду задавать я.

Каштанов. Очная ставка намечается?

Петровна. Намечаются поминки.

Каштанов. По ком поминки?

Петровна. По тебе!

Каштанов. А-а… спасибо, что позвали.

Петровна. По мне тоже. До меня дошла весть, что ты меня уже похоронил. Так это? (Пауза.) Лешка, это правда?! Скажи, что не было этого!..


Молчание.


Велехов. А я, Алексей, с твоей помощью погиб при невыясненных обстоятельствах. Не прояснишь «обстоятельства»?


Молчание.


Петровна. Никого ты не пожалел. Тут среди нас только Валя оказалась живая. (Каштанову.)

Каштанов (Вале). Леша меня зовут…

Петровна. Видишь, видишь, Боря? Как только молодую и красивую увидел, он сразу Лешей стал!

Каштанов. А кто я? Вася?

Петровна. Ты — Алексей Николаевич. (Вале.) Валечка, вы его не бойтесь.


Велехов разливает в бокалы.


Велехов. Команда буксира «Упорный» собралась на незапланированные поминки. Команда в полном составе окочурилась, капитан Велехов наложил на себя руки, но признан убитым…

Петровна. Наоборот, капитан…

Велехов. Младший матрос Лидия Каштанова объявлена умершей…

Петровна. Это правильно.

Велехов. Механик Алексей Каштанов…

Петровна. Помирает на глазах…

Велехов. С кого начнем? Решай, Каштанов — ты нас всех приговорил.

Каштанов. Ребята, не надо так шутить.

Петровна. Вот и сбылась твоя мечта, Лешка: справляем по мне поминки. Скажи что-нибудь, Каштанов!

Каштанов. Ладно, Лида… все и так понятно…

Велехов. Алексей, мы слушаем.


Каштанов молчит.


Велехов. Ну что, покойнички, выпьем за здоровье? Выпьем молча, не чокаясь. Каштанов, возьми бокал.

Каштанов. Нет, нет! Я не буду.

Велехов. Ты, что, Каштанов, действительно болен?

Каштанов. Я теперь пас.

Велехов(Каштанов). Леша, выпей. Выпей на радостях! Не каждый день жену хоронишь!

Каштанов. Вы пейте ребята — на меня не смотрите.

Велехов. Смотреть на тебя мы не будем. Смотреть на тебя — радость небольшая, это правда.


Каштанов подошел к Петровне.


Каштанов. Понимаешь… приехал джип, вышел детина сказал: поедешь со мной, заберешь жену. Я спросил: жива она? Он так плечами пожал… Я решил… упала ты…

Петровна. И тебе меня жалко стало? Быть того не может.

Каштанов. Парень сказал — забери жену. Откуда женщину забирают?

Петровна. А я не знаю. Я только мужчину забирала.

Каштанов. Ну, машина сбила…

Петровна. Да? Почему обязательно женщину сбила машина? Женщин забирают из парикмахерской.

Каштанов. Какая у нас тут парикмахерская?

Петровна. А что, я не могу, думаешь, до парикмахерской долететь?

Каштанов. Ну, а как понять его? «Забери жену»!.. Ну, я думал: долеталась, упала, наконец…

Петровна. «Наконец»! Слышишь, Борь …

Каштанов. Да я рад, что ты жива!

Петровна. Нет, Каштанов, ты не рад! Не рад! Не рад!


Петровна не смотрит на Каштанова. Тот неожиданно обнял, прижал ее к себе.


Каштанов. Рад… Лида… рад!..


Спину Каштанова затрясло.


Петровна(плача). Правда испугался за меня? Правда испугался, что я упала?


Еще от автора Александр Михайлович Галин
Лицо

В ресторане молдавской кухни в центре Москвы собираются трое человек. Загадочный румын Арнольд, известный пластический хирург категории VIP Соловьёва и её спутник жизни, некогда прославленный психиатр, а ныне спивающийся альфонс – Дранков. В течении их разговора мы узнаём, что Арнольд, бывший клиент Соловьёвой, в «прошлой жизни» – предприниматель Андрей, по своей прихоти предавший своих хозяев, очень серьёзных людей. Также мы узнаём, что вскоре должна прийти жена Андрея, которую он поспешно бросил, прежде чем исчезнуть.


Конкурс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чешское фото

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Группа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сирена и Виктория

«Гостиная в квартире Сирены. Бьют кремлёвские куранты, отчего можно догадаться, что Красная площадь где-то очень близко. У раскрытого рояля Виктория. Звучит Чайковский. Сирена слушает её, сидя за большим, обильно сервированным на две персоны столом.Сирена. Виктория, а разве глагол «быть» и глагол «иметь» не одно и то же? Если я есть в настоявшем времени… Нет, скажем, в прошедшем времени – я была, то я ведь обязательно что-то имела… в прошедшем…Виктория. Это разные глаголы.Некоторое время звучит музыка…».


Восточная трибуна

«Развалины стадиона заросли диким бурьяном. Среди вздыбленных досок и щебня несколько чудом сохранившихся рядов восточной трибуны. Внизу свалены в кучу развороченные глыбы постаментов с остатками спортивных скульптур, только одна поставлена прямо – гимнастка, с отбитой головой. На футбольном поле, в сухом безветрии, стоят могучие лопухи. За высокой стеной с треснувшими гипсовыми чашами угадывается неторопливая жизнь провинциального города в разгар жаркого летнего дня. Два молодых человека с дорожными сумками в руках проникли на территорию заброшенного стадиона и по полю направились к восточной трибуне…».


Рекомендуем почитать
С четверга до четверга

В жизни каждой может возникнуть момент, когда захочется большой любви. Адриана насмотрелась фильмов и мечтает о такой любви. А Паоло, муж молодой красавицы, страдает клинической подозрительность, и решает установить слежку за своей верной подругой. Для этого он находит для этого молодого симпатичного агента. Как дальше начнут развиваться события, вполне понятно… Неделю сыщик следит за своей подопечной — жена флиртует, муж ревнует, мать жены интригует. Но беда в том, что сам сыщик еще молод и впечатлителен, поэтому вместо слежки он начинает ухаживать за своей подопечной.


Публике смотреть воспрещается

Пьеса Жана Марсана «Публике смотреть воспрещается» — остроумная комедия положений, построенная на проблемах, связанных с созданием театра, подбором пьес, выбором актеров, работой режиссера, отношениями актеров между собой. Обыкновенные театральные будни…


Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Джентльмен

Комедия в пяти действиях из русской жизни 1897-го года.