Нахалки - [127]
9.Автор начинает заявлением: рецензия на Here to Stay [ «Пришел, чтобы остаться»], апрель 1963.
10. …раскраску для взрослых: Talk of The Town, New Yorker, 8 декабря 1962.
11.В литературной критике полемика недолговечна: „Polemic and the New Reviewing” [ «Полемика и новое рецензирование»], New Yorker, 4 июля 1964.
12. После Второй мировой войны: там же.
13.На спокойный, высокоморальный и рациональный документ: Комментарий, New Yorker, 20 июля 1963.
14. Если кто-нибудь… и сидел у ее ног в восхищении: Gone: The Last Days of The „New Yorker” («Конец: последние дни New Yorker») (Simon and Schuster, 1999), 82.
15. Строгую родительницу: интервью с Кристофером Болленом, Interview, 14 августа 2014.
16. Миз Зонтаг Арендт не интересовала: Gone: The Last Days of The „New Yorker” [ «Былое: последние дни New Yorker»], 33.
17. Нельзя сказать, что Ханне Арендт Зонтаг была неприятна: Адлер сказала это, отвечая на вопросы после лекции об исследовании, которое она в тот момент проводила для книги, в Нью-Йоркском институте гуманитарных исследований в ноябре 2015 года.
18.Первое: фраза „все, кого я знаю»: „Polemic and the New Reviewing” [ «Полемика и новое рецензирование»], New Yorker, 4 июля 1964.
19.Хотя я, быть может, раньше и читал: Ирвинг Кристол, „On Literary Politics” [ «О литературной политике»], New Leader, 3 августа 1964.
20.Прошел слух, что убита Виола Люццо: „Letter from Selma” [ «Письмо от Сельмы»], New Yorker, 10 апреля 1965.
21. «Джоан Дидион Восточного побережья»: Джесси Корнблас, „The Quirky Brilliance of Renata Adler” [ «Причудливый блеск Ренаты Адлер»], New York, 12 декабря 1983.
22.Однако сейчас есть некое растущее «болото»: „Fly Trans Love Airways”, New Yorker, 25 февраля 1967.
23. И он запел йодль: там же.
24. Мне кажется, возрастная группа, к которой я принадлежу: предисловие к Toward a Radical Middle: Fourteen Pieces of Reporting and Criticism [ «К радикальной середине: четырнадцать репортажей и критика»] (Dutton, 1971).
25.Даже если вы думаете, что приятно провести время: „A Teutonic Striptease”, New Yorker, 4 января 1968.
26. самые любящие, прощающие, бесконечно снисходительные: „Norman Mailer’s Mailer”, New York Times, 8 января 1968.
27.Ренате Адлер из The New York Times не понравился фильм: эта реклама цитировалась в суде по делу «Адлер против Condé Nast Publications, Inc.», 643 F. Supp. 1558 (S. D. N. Y. 1986).
28. И ее сторонники, и ее ниспровергатели: Ли Бопорт, „Trade Making Chart on Renata Adler; But Some Like Her Literary Flavor”, Variety, 6 марта 1968.
29. Одна из вещей, с которыми демократия как система: „How Movies Speak to Young Rebels” [ «Как кино разговаривает с молодыми бунтарями»], New York Times, 19 мая 1968.
30. откат после «Мумии»: „Science + Sex = Barbarella”, New York Times, 12 октября 1968.
31. научиться писать к назначенному сроку: интервью с Кристофером Болленом, Interview, 14 августа 2014.
32. говорит слова «мой гнев» так почтительно: Pitch Dark [ «Беспросветная тьма»] (NYRB Classics, 2013), 5.
33.Каковы бы ни были их остальные мотивы: Рената Адлер, Reckless Disregard: Westmoreland v. CBS et al. [ «Преступная халатность: Уэстморленд против CBS»]; Sharon v. Time [ «Шарон против Time»] (Knopf, 1986).
34. она слишком часто поддается: Рональд Дворкин, „The Press on Tial”, New York Review of Books, 26 февраля 1987.
35. она им дурмана подсыпала: cм. Роберт Готлиб, Avid Reader: A Life [ «Постоянный читатель: Жизнь»] (Farrar, Straus and Giroux, 2016), 220.
36. до смешного нелюбопытен:Gone, 203.
37.взрыв боли и гнева: Роберт Готлиб, „Ms. Adler, The New Yorker, and Me” New York Observer, 17 января 2000.
38. вопреки своей репутации героя:Gone, 125.
39.Поскольку я свои «источники» в интервью «раскрывать» не хотела: „A Court of No Appeal” [ «Суд без апелляции»], Harper’s, август 2000.
40. Шеститомный доклад Кеннета Старра: „Decoding the Starr Report” [ «Расшифровка отчета Старра»], Vanity Fair, февраль 1999.
41. Я говорю об этом давно и постоянно: Рейчел Кук, „Renata Adler: ‘I’ve been described as shrill. Isn’t that strange?’” [ «Рената Адлер: „Меня описывали как резкую. Разве это не странно?»], Guardian, 7 июля 2013.
1.Практически весь мир психоанализа: In the Freud Archives [ «В Архивах Фрейда»] (Knopf, 1983), 35.
2. Во всех его словах и мыслях была какая-то теплота, гибкость: там же, 133.
3. Воспитательница в детском саду: „Janet Malcolm, The Art of Nonfiction No. 4” [ «Джанет Малкольм, искусство нон-фикшен № 4»], интервью Кэти Ройф, Paris Review, весна 2011.
4. Я ходила смотреть: „A Star Is Borne” [ «Звезда родилась»], New Republic, 24 декабря, 1956.
5. За пару кварталов от кинотеатра: „Black and White Trash” [ «Черно-белый мусор»], New Republic, 2 сентября, 1957.
6. об этом трудно судить: письмо Джеймса Ф. Хойла редактору New Republic, 9 сентября, 1957.
7. ведущие авторитеты всего мира: письмо Хэла Кауфмана редактору New Republic, 30 сентября, 1957.
8. жуткой занудой: „D. H. Lawrence and His Friends” [Д. Г. Лоуренс и его друзья»], New Republic, 3 февраля, 1958.
9.Нельзя к этому не добавить: письмо Нормана Мейлера редактору
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«В Ленинградском Политехническом институте была команда альпинистов, руководимая тренером и капитаном Василием Сасоровым. В сороковом году она стала лучшей командой Советского Союза. Получила медали рекордсменов и выполнила нормы мастеров спорта.В самом начале войны команда всем составом ушла на фронт. Добровольцами, рядовыми солдатами, разведчиками 1-й Горнострелковой бригады, вскорости ставшей болотнострелковой, ибо ее бросили не в горы, а защищать дальние подступы к Ленинграду.Нас было десять человек коренных ленинградцев, и нас стали убивать.
Всем нам хорошо известны имена исторических деятелей, сделавших заметный вклад в мировую историю. Мы часто наблюдаем за их жизнью и деятельностью, знаем подробную биографию не только самих лидеров, но и членов их семей. К сожалению, многие люди, в действительности создающие историю, остаются в силу ряда обстоятельств в тени и не получают столь значительной популярности. Пришло время восстановить справедливость.Данная статья входит в цикл статей, рассказывающих о помощниках известных деятелей науки, политики, бизнеса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.