Награда рыцаря - [32]
Ему хотелось коснуться ее груди, взять нежную плоть в ладони и почувствовать ее дыхание у…
– Рэнд!
– Да?
– Что случилось?
Он судорожно сглотнул. Надо побыстрее рассказать ей свою историю и заняться более приятным делом.
– Ничего особенного. Я вытащил меч и направил его на разбойника. Он закричал и убежал в лес.
– В самом деле? И за это одарил тебя серебряной монетой?
Рэнд наморщил лоб. Он забыл про серебряную монету.
– Нет. Сейчас вспомню. – У нас было небольшое сражение. – Рэнд сжал ее плечи. – Не хочу докучать тебе рассказом о подробностях боя.
– Я с интересом слушаю, – настаивала она. – Хочу услышать все до мельчайших подробностей.
Рэнд вздохнул. Именно этого он и боялся. Он не собирался рассказывать ей всю правду. Надо что-то придумать.
– Как только я удостоверился в безопасности женщин и детей, – прошептал он, вдыхая легкий чистый аромат волос Мириел, – сразу повернулся к разбойнику. – Его большой палец медленно погладил небольшую возвышенность на ее плече. – Он был приземистым и уродливым, как черный жук, только что выползший из могилы. С его уродливого лица смотрели смертельно-черные глаза дьявола.
– Уродливого?
– О да, уродливого как грех.
– Я думала, Призрак носит маску.
Его большой палец, ласкавший ее плечо, остановился на полпути.
– Да. Верно. – Он снова принялся ее ласкать. – Но существуют создания, чья душа так уродлива, что это уродство исходит из каждой поры их тела. Именно таким созданием и являлся разбойник.
Похоже, ее удовлетворило это объяснение. Но тут Рэнд подумал, что надо выбирать слова. Довольно трудно рассказывать логически связанную историю, когда твое естество прижато к телу девицы, а под руками ты ощущаешь ее упругие ягодицы.
Он потерся носом о ее волосы и прошептал:
– До того как я успел поднять клинок, разбойник бросился на меня, как раненый кабан с оскаленными клыками.
– У Призрака были клыки?
– Нет, я просто сравнил его с кабаном.
– А что было у Призрака?
– Что ты имеешь в виду?
– Меч? Булава? Цеп? Боевой молот?
Рэнд нахмурился:
– Скорее всего нож.
– Ты говоришь об одном из крошечных черных кинжалов?
– Они не крошечные. Они… они… довольно острые.
– Хм. Продолжай.
– Я не мог видеть, какое оружие этот дьявол прятал в складках одеяния: он двигался со скоростью ветра. – Чтобы проиллюстрировать свои слова, Рэнд быстро повернул Мириел, схватил за плечи и пронзил взглядом! – Вот так.
От удивления у нее округлились глаза.
– Ты… испугался?
Ее взгляд переместился на его губы. Глаза затуманились от желания. Его тело отреагировало на это. Рэнду хотелось влиться в ее губы и не отрываться от них.
– Испугался чего? – прошептал он, совершенно забыв о Призраке. – Это только безвредный…
Как встретились их губы, Рэнд сказать не мог. Подобно магниту и железу они соединились.
Мириел осознавала, что водоворот желания тянет ее в омут и через мгновение волны страсти захлестнут ее. Но остановиться она не могла.
Да и не хотела.
Хотя ощущения ее были столь же странными, как тогда, когда Сун Ли заставил ее висеть вниз головой на ветке дерева.
Ей вдруг стало безразлично, кто такой Рэнд, почему скрывает свое мастерство, почему лжет и какую таит в себе угрозу. Мириел знала лишь одно: Рэнд – ее половинка и она жить без него не может.
Мириел обвила руками его шею и привлекла Рэнда к себе. От него исходил запах пота, кожи и кольчуги. Настоящий мужской запах.
И еще легкий запах эля. Но больше всего дурманила полыхающая в нем страсть, она пила эту страсть, чтобы наполниться ею сама. Их языки затеяли любовную игру, сплелись и затанцевали в паре, подобно мотылькам. Их губы словно вбирали в себя амброзию на пиру богов.
Одной рукой Рэнд нашел ее тесьму и развязал ее. От этих прикосновений по ее шее пошли вниз волны удовольствия. Затем, тихо простонав, Рэнд запустил пальцы в ее волосы и стал их ерошить.
Мириел хотелось снять с него кольчугу и плащ, чтобы ощутить его тело.
Пальцы Рэнда пробежались по ее спине и спустились вниз. Вторая его рука легла ей на бедро, И когда эта рука разместилась на ее ягодице, Мириел жадно глотнула ртом воздух и прижалась к нему бедрами.
Он простонал ей в губы, и от этого по ее телу пробежала дрожь желания. Когда его рука скользнула вдоль ее декольте, а пальцы прошлись по ключице, ее соски набухли. Наконец он добрался до одной ее груди, потом до другой и обхватил их ладонями.
Мириел застонала, обезумев от его ласк, и стала задыхаться, когда его рука проникла ей под одежду и прошлась по телу.
Рэнд коснулся кончиками пальцев ее соска, вторая рука с ягодиц переместилась на низ живота.
Казалось, исчезло все, кроме желания. Голуби. Голубятня. Ее скованность.
Мириел ждала, чтобы не только их тела слились в единое целое, но и их души.
Но вмешалась судьба.
В голубятню внезапно хлынул солнечный свет, и влюбленные в мгновение ока отпрянули друг от друга.
– Привет. – Это был сэр Роув.
Рэнд быстро поправил на Мириел платье и сделал шаг вперед, чтобы заслонить ее собой.
– Сэр Роув? – Его голос все еще был хриплым от желания.
– Сэр Рэнд?
Мириел, стоя за Рэндом, торопливо приводила себя в порядок.
– Люси? Это ты? – спросил Роув.
– Это не Люси, – ответил Рэнд.
Дейрдре из рода Ривенлох не страшилась мужчин, ибо владела мечом, как настоящий воин. Но даже самой отважной из благородных леди однажды придется вступить в брак. И вот Дейрдре становится женой мужественного сэра Пэгана Камелиарда – единственного, кто способен превзойти ее в рыцарском искусстве.Сэр Пэган поставил под сомнение ее воинское мастерство? Он имеет законное право обладать ее телом? Что ж, пусть так, только сердце ее останется неприступным!Однако Пэган втайне поклялся завоевать строптивую воительницу.
Хелена, из Ривенлоха, воспитанная девой-воительницей, привыкла решать проблемы при помощи меча. А теперь, когда ее младшую сестру насильно выдают замуж, она должна действовать без промедления. И Хелена идет на отчаянный шаг — похищает лучшего друга жениха, нормандского рыцаря Колина дю Лака.Однако Хелена страстно влюбляется в своего заложника, и ее любовь остается без ответа.Но что же дальше?Благородному норманну не простят брака с «кельтской дикаркой»…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Немилость Генриха II обрушивается на юную Алану — король подозревает, что она повинна в смерти мужа. Генрих поручает выяснить все обстоятельства этого несчастья своему верному вассалу — рыцарю Пэкстону де Бомону. Неужели в прелестном теле этой девушки скрывается черная душа?
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…