Надежды леди Коннот - [39]
– Если вы этого хотите… – Он вдруг растерял свою решимость и отвернулся к окну.
– Хочу, милорд.
– Сефора, ты, наверное, шутишь, – заговорил ее отец. – У тебя нет платья, не разосланы приглашения, не продумана музыка в церкви и угощение…
– Папа, ничего этого мне не нужно, – ответила она, глядя в упор на Фрэнсиса Сент-Картмейла.
Она улыбнулась, заметив, что он немного успокоился. Ради нее он готов на все; он заботится о ее безопасности. И меньшее, что она может сделать, – подавить его страх, что она надеялась на более пышную свадьбу.
– Представляю, в какой ужас придет твоя мать – хотя и сейчас ее состояние безмятежным не назовешь!
Дуглас снова посмотрел на невесту:
– Если вам нужна более пышная церемония…
– Нет!
Он отбросил волосы со лба и глубоко вздохнул. Сефора заметила, что он всегда закрывает шею широким платком и часто притрагивается к узлу пальцами. Она вспомнила слова Марии о том, что его «чуть не повесили», и отвернулась. Наверняка петля оставила уродливый след не только снаружи, но и внутри…
На миг она представила Фрэнсиса Сент-Картмейла обнаженным в пламени свечей в их первую брачную ночь; мысли были настолько не похожи на ее прежние размышления о браке, что лицо ее вспыхнуло. За все годы знакомства с Ричардом у нее ни разу не возникало нескромных мыслей, и она вдруг с отчетливой ясностью поняла почему.
Ричард не волновал ее так, как волнует Фрэнсис Сент-Картмейл. Всего один взгляд его светло-карих глаз пробуждал в ней самые дерзкие, безумные мысли. Ричард всегда был степенным и властным. Она привыкла во всем подчиняться ему и идти навстречу его желаниям. Так было много лет.
– Итак, лорд Дуглас, какие финансовые условия вы предлагаете? Мой адвокат очень хочет это выяснить. – Ее отец привык сразу приступать к главному.
Сефора посмотрела на Дугласа.
– Моя законная супруга получает право на все мои владения, кроме заповедного имущества Дугласов, которое переходит напрямую наследникам. Кроме того, она имеет право на прибыль от моих мануфактур.
Наследникам?! Внезапно ее обдало жаром, и ей пришлось ухватиться за спинку ближайшего стула.
– Весьма щедро, милорд. – Адвокат Коннотов раскрыл папку и записал его слова. – Полагаю, речь идет о ткацких мануфактурах?
– Да. – Адвокат Дугласа выдвинул свои бумаги вперед, и ее отец присоединился к юристам; они принялись обсуждать подробности договора.
Когда Фрэнсис Сент-Картмейл поймал нежный взгляд Сефоры и улыбнулся, ей показалось, что он видит, как бьется пульс у нее на шее. Она повернулась лицом к отцу.
– Разумеется, – говорил лорд Олдфорд, – мы дадим за дочерью приданое. Помимо того, что ей предназначено, моей дочери принадлежит имение на севере, которое завещала ей ее бабка; там плодородная земля, а само имение содержится в идеальном порядке.
– Его леди Сефора может оставить себе. Я не хочу, чтобы дар переходил в нашу общую собственность. – Слова будущего мужа изумили ее.
– Но… – начал адвокат, и граф заставил его замолчать одним лишь взглядом.
Значит, Броктон-Мэнор по-прежнему будет принадлежать только ей? От нескольких произнесенных им слов солнце словно ярче засияло на небе. В голове у нее прояснилось. Он великодушен и справедлив! Ричард Аллерли тоже богат, но Сефора и представить себе не могла, чтобы он отказался от еще одного имения. Ему нравилось всем владеть и всем управлять.
Сефора заметила, что отец смотрит на Сент-Картмейла совсем по-другому, не так, как полчаса назад. Адвокат Коннотов старался как можно быстрее записать обещания Дугласа, не скрывая того, что его клиент получает весьма выгодное преимущество.
Наконец брачный договор был составлен. Подпись лорда Дугласа была отчетливой; он оказался левшой. Его средними именами были Эндрю и Ротхерст. Она столького о нем не знала! Большой камень в его перстне переливался в свете свечей, и Сефора обрадовалась ему, как старому знакомому.
Когда с делами было покончено, отец достал бутылку дорогого красного вина, которое он редко открывал. Дворецкий расставил пять бокалов, но Се-фора не стала пить; она вертела свой бокал в руках. Ей казалось, что она опьянела и без вина. Лорд Дуглас не только богат, но и щедр. По его настоянию составлен такой брачный договор, который устраивает их обоих. В ходе переговоров он старался сделать так, чтобы она участвовала во всех важных обсуждениях, где могла бы высказать свое мнение.
На том встреча закончилась. После быстрого и официального прощания он ушел. С этим человеком она завтра должна была сочетаться браком! Их обвенчают в час пополудни в церкви Святой Марии…
Допив вино, отец взял и ее бокал.
– Ни к чему переводить хорошее вино! Ну, доложу я тебе, иметь дело с Сент-Картмейлом легче, чем с Уинбери, – заметил он, допив второй бокал. – По-моему, Дуглас либо святой, либо дурак, ведь он уступает и деньги, и предприятия. Что ж, как говорится, время покажет! Сефора, ради твоего блага искренне надеюсь на первый вариант.
Под вечер домой вернулась Мария. Сефора обрадовалась, услышав, как сестра взбегает по лестнице. Дверь комнаты распахнулась настежь. Сестра на ходу развязывала ленты шляпки.
– Сефора, просто не верится, что столько всего случилось за те два дня, что я помогала Рейчел Аттвуд после рождения ребенка! Значит, Ричард наконец убрался навсегда, а его место занял лорд Дуглас? Даже в самых дерзких снах я и вообразить не могла такой удачи!
Слава об умении Аннабель лечить людей распространилась за пределы Ист-Энда, и однажды в ее дом явился красавец граф Торнтон с просьбой вылечить его сестру. Заглянув в прекрасные голубые глаза целительницы, граф, не отдавая себе в том отчета, влюбился в нее без памяти. Аннабель запрещала себе думать о Торнтоне, но ничего не могла с собой поделать, сердце против ее воли трепетало от любви к нему. Но он – граф, а она простая девушка, к тому же не знающая, кто она и откуда. Но Торнтон не собирался отступаться, он решил, во что бы то ни стало, раскрыть тайну, окружающую его избранницу, и добиться ее руки и сердца…
Дочь загадочного и беспощадного сеньора Эль-Венгадора Алехандра спасает английского капитана Люсьена Говарда, раненного в битве с наполеоновскими войсками. Алехандра поразила Люсьена не только красотой, но и отвагой, именно она, презрев опасности, помогает переправить Люсьена в Англию. Последнюю ночь они провели вместе. В Лондоне раны Люсьена дали о себе знать, он едва не умер. А когда пришел в себя, понял, что Алехандра – любовь всей его жизни, и он должен, во что бы то ни стало, отыскать ее. Встреча происходит лишь несколько лет спустя, и при более чем странных обстоятельствах…
1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.
Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог.
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Связанный условностями, Уильям Калторп, герцог Айлшамский, находится в поисках респектабельной невесты, которая поможет ему растить единокровных братьев и сестер после смерти отца. Однако судьба распоряжается иначе, и, прогуливаясь вдоль границы своего имения, он в буквальном смысле слова натыкается на Верити Вингейт, мятежную и свободолюбивую дочь епископа. И когда они волею судьбы оказываются вдвоем на крохотном безлюдном острове и проводят там ночь, тем самым окончательно и бесповоротно скомпрометировав себя в глазах чопорного окружения, он точно знает, что должен делать.
Доблестный капитан Роберт Фоули, израненный в боях герой войны, уверен, что ни одна женщина не способна полюбить его из-за шрамов и увечий, обезобразивших его лицо и тело. К тому же он беден, так как в детстве из-за происков недоброжелателей он не был признан законным наследником своего высокородного отца. От сводного брата Роберт узнает, что дальняя родственница завещала ему все свое состояние, однако, чтобы вступить в наследство, ему придется заключить брак. Красавица Сюзанна, дочь разбогатевшего торговца, отвергает любовь бедного капитана.
Герцог Лохмор после кончины супруги живет в замке с маленьким сыном Джейми. Уступив просьбам родственников жены, Беннейт нанимает молодую вдову Джоан Лэнгдейл присматривать за сыном. Поначалу он относится к гувернантке с неприязнью, однако со временем, видя, с каким вниманием и нежностью Джоан относится к Джейми, все чаще обращает на нее взгляд. Вскоре Беннейт убеждается, что под скромной наружностью скрывается яркая страстная натура, и проникается к молодой женщине глубоким чувством. Сердце Джоан переполняет любовь к суровому шотландцу, но она не смеет и мечтать стать герцогиней – Беннейт связан обещанием другой женщине…
Мисс Каролина Холбрук, внучка маркиза, – девушка, не терпящая давления и устаревших предрассудков. Жизнь, ограниченная рамками светских приличий, кажется ей невыносимо скучной, а перспектива респектабельного брака по расчету совсем не вызывает у нее восторга. Тетка Каролины не теряет надежды сделать из племянницы светскую даму и приглашает ее в Лондон, где как раз открывается сезон балов. Появление Каролины производит в обществе настоящий фурор. Ее жизнерадостность, искренность и провинциальная наивность привлекают внимание сэра Фредерика Рэтбоуна, одного из самых завидных холостяков Лондона.