На произвол судьбы - [4]

Шрифт
Интервал

- Терри, это мистер Уолкер, - громко, как всегда, сказала тетя. Поздоровайся как следует.

- Здравствуйте, мистер, - проговорил Терри.

- Смотрите, да этот парень просто боксер! - воскликнул мистер Уолкер и притворился, что боится Терри. - Ну как, маленький Самсон, умеешь боксировать?

- Не умею, - ответил Терри, залез в машину и вскарабкался на заднее сиденье, - слушайте, мистер, а мы проедем через деревню? - поинтересовался он.

- Зачем тебе через деревню? - спросил мистер Уолкер.

- Похвастаться хочет, - засмеялась тетя. - Да, Терри?

- Ага!

- Неплохая мысль! - сказал мистер Уолкер, и они поехали по шоссе, а потом свернули в деревню, как раз когда кончилась месса, и Терри, бросаясь в машине из стороны в сторону, окликал всех, кого знал. Встречные сначала разевали рты, потом улыбались и начинали махать ему в ответ. Терри кричал без умолку, но машина ехала быстро и шум заглушал его слова.

- Билли! Билли! - завопил он, увидев Билли Эрли возле церкви. - Это тетин автомобиль! Мы едем кататься! У меня есть ведро и лопатка!

Около почты стояла Флорри, заложив руки за спину, и Терри, преисполненный великодушия и сознания собственной важности, окликнул ее тоже, а тетя высунулась из машины и помахала ей рукой, но Флорри, хоть и подняла глаза, притворилась, будто не узнает их. Вот Флорри всегда так! Жалко ей, что он на машине катается!

Терри никогда не видел моря, а оно оказалось такое удивительное, что он подумал, не Англия ли это? Тут было неплохо, но немножко дуло. Вдоль всего берега тянулись маленькие белые дома. Тетя раздела Терри и заставила его натянуть ярко-голубые купальные трусики, но как только подул ветер, Терри задрожал, жалобно заплакал и, обхватив себя руками, спрятал ладони под мышками.

- Фу, перестань, ты же не маленький, - сердито сказала тетя.

Она и мистер Уолкер тоже разделись, взяли Терри за руки и повели к воде. Он успокоился, перестал дрожать, сел в мелком месте и стал смотреть, как блестящие волны набегают на его гладкий маленький живот.

Волны были так похожи на лимонад, что он их попробовал, но они оказались солеными. Терри решил, что если это и есть Англия, то пускай, хотя лучше бы тут были парк и велосипед. На берегу играли дети, они строили замки из песка, и Терри тоже принялся строить, но через некоторое время к нему подошел мистер Уолкер и, к его крайней досаде, стал ему помогать. Терри никак не мог взять в толк, почему бы мистеру Уолкеру не построить себе свой замок, ведь кругом столько песка!

- А теперь надо сделать ворота, верно? - назойливо предлагал мистер Уолкер.

- Ладно, ладно! - нетерпеливо отозвался Терри. - Лучше идите, стройте вон там.

- Терри, а ты хотел бы, чтобы я был твоим папой? - вдруг сказал мистер Уолкер.

- Не знаю, - ответил Терри, - надо тетю спросить.

Ну вот, ворота готовы!

- По-моему, тебе у меня понравится, - сказал мистер Уолкер. - У нас там места еще лучше, чем здесь.

- Да? - заинтересовался Терри. - А какие места?

- Ну, знаешь, там у нас есть качели, карусели и все такое.

- А парки?

- И парки есть.

- Мы сейчас туда поедем? - нетерпеливо спросил Терри.

- Ну, сегодня туда поехать нельзя - туда надо плыть на пароходе. Я живу в Англии, понимаешь? Как раз на другом берегу вот этого моря.

- Значит, это вы хотите жениться на тете? - спросил Терри. Он был до того потрясен, что даже потерял равновесие и упал.

- Кто тебе сказал, что я хочу жениться на твоей тете? - спросил мистер Уолкер и, судя по его виду, тоже удивился.

- Она сама, - ответил Терри.

- Да ну? - воскликнул со смехом мистер Уолкер. - Что ж, я думаю, это было бы неплохо для всех нас, в том числе и для тебя. А что она еще говорила?

- Что вы купите мне велосипед, - быстро ответил Терри. - Купите?

- Будь уверен, - серьезно сказал мистер Уолкер. - Как только переедешь ко мне, первым делом куплю тебе велосипед. Договорились?

- Договорились! - согласился Терри.

- Ну что ж, по рукам! - сказал мистер Уолкер и протянул ему руку.

- По рукам! - отозвался Терри, поплевав себе на ладонь.

Мысль о том, что его отцом может быть мистер Уолкер, ему понравилась. Ясно, из него выйдет хороший отец, он все понимает правильно.

Они попили чаю на берегу и приехали на станцию поздно. На платформе горели маленькие лампочки. По другую сторону долины холмы прятались за темными деревьями, и непонятно было, где же дом, в котором живет Терри: ни один огонек не проглядывал. Терри устал, ему не хотелось вылезать из машины, и он расхныкался.

- Давай скорей, Терри, - торопливо проговорила тетя и вынесла его из автомобиля, - Скажи мистеру Уолкеру "спокойной ночи".

Терри остановился перед мистером Уолкером, который вышел из машины раньше, и опустил голову.

- Что, молодой человек, не хочешь со мной попрощаться? - удивился мистер Уолкер.

Услышав в его голосе упрек, Терри поднял голову и вдруг, забыв обо всем, обнял ноги мистера Уолкера и уткнулся лицом ему в колени. Мистер Уолкер рассмеялся и похлопал его по плечу. Когда он заговорил, голос его звучал совсем по-другому:

- Держись, Терри, будет и на нашей улице праздник.

- Пошли, Терри, - сказала тетя быстро и деловито, и это напугало его.


Еще от автора Фрэнк О'Коннор
Пьянчужка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Немыслимый брак

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Протест настоящего мужчины

Сборник из семи рассказов известного ирландского прозаика Франка О'Коннора и семи рассказов известного ирландского драматурга Брайана Фрила о жизни ирландской провинции первой четверти XX века, о детях, о сложных взаимоотношениях с родителями.


Единственное дитя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гости нации

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Быль о коммивояжере

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Рассказ об Аларе де Гистеле и Балдуине Прокаженном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.


Время сержанта Николаева

ББК 84Р7 Б 88 Художник Ю.Боровицкий Оформление А.Катцов Анатолий Николаевич БУЗУЛУКСКИЙ Время сержанта Николаева: повести, рассказы. — СПб.: Изд-во «Белл», 1994. — 224 с. «Время сержанта Николаева» — книга молодого петербургского автора А. Бузулукского. Название символическое, в чем легко убедиться. В центре повестей и рассказов, представленных в сборнике, — наше Время, со всеми закономерными странностями, плавное и порывистое, мучительное и смешное. ISBN 5-85474-022-2 © А.Бузулукский, 1994. © Ю.Боровицкий, А.Катцов (оформление), 1994.