На полпути к звездам - [22]

Шрифт
Интервал

– И когда это случилось?

– Неделю спустя.

Значит, прошли уже месяцы. Достаточный срок, чтобы Кэл Хьюард признался себе в том, что продолжает любить Клер.

– Мать Кэла говорит, что он никогда не признает собственных заблуждений, – поведала ей Шина. – Однако я уверена: сейчас он уже понял, что сделал глупость.

– Вы действительно так думаете?

– Ваша фотография стоит у изголовья его кровати. Никаких других фотографий я поблизости не видела. Мне кажется, он часами смотрит на нее.

Голос Клер немного подрагивал:

– У меня его фотографий не осталось, но я тоже подолгу на него смотрю. Его лицо вечно у меня перед глазами, и я никогда не смогу полюбить другого.

Шина отломила кусочек тоста и подвинула блюдце к Клер. Девушка ей очень понравилась, и она была уверена, что все будет отлично.

– Ладно, – воодушевилась Шина. – Давай-ка думать, что мы будем делать.

Робу она ничего не сказала. Будь он в Лондоне, скрыть от него все это было бы труднее, но на уровне телефонного и письменного общения секрет двух женщин легко мог оставаться их маленькой тайной.

Три недели спустя Роб не смог выбраться в Лондон. Сообщая ей об этом по телефону, он кипел от ярости и негодования.

– О, милый! – воскликнула Шина вне себя от разочарования. – Скажи им всем, чтобы утопили всю эту телеаппаратуру в озере, это нечестно!

Роб полностью разделял ее мнение, но работа есть работа, и в Лондон он на выходные выбраться не сможет.

– Ты, конечно, не сможешь сама приехать сюда? – спросил он.

– Разумеется, смогу, – обрадовалась Шина, – даже если это будет стоить мне рабочего места.

Главного редактора она застала в добром расположении духа. Он любил Шину. Имея троих сыновей и ни одной дочери, он, видимо, полагал, что, будь у них дочь, она походила бы на Шину.

Кроме того, неподалеку находилась заброшенная угольная шахта. Он высказал предположение, что это может стать поводом для неплохой статьи о городах-призраках.

Шина вышла из кабинета ликуя.

– Ну как? – полюбопытствовала Барби.

– В командировку послали, – подвела итог Шина. – На три недели.

– Ты ведь не шантажировала Гарри, я надеюсь? – осведомился Дэнни Манн.

Шина покачала головой.

– Разве есть чем его шантажировать? – поинтересовалась она. – Поделись-ка.

Клер с Шиной успели стать близкими подругами. Что и неудивительно: у них нашлось много общего – один возраст, одни интересы. Они могли говорить о Робе и Кэле целые вечера напролет.

Клер рассказывала Шине о Кэле:

– В нем много разных качеств, он очень многогранен. Я думаю, чтобы узнать такого человека, как Кэл, нужна целая жизнь. Он… – Она задумалась ненадолго. – Он как эти его горы – такой же непостижимый и неприступный.

– У меня от высоты голова идет кругом, – сказала Шина. – Я предпочитаю твердо знать, где в следующую секунду окажется моя нога.

Клер жаждала увидеть Кэла и одновременно боялась этого больше всего на свете. Она сказала:

– Я люблю его, но я так боюсь, что он опять посмотрит на меня тем взглядом, что и в последний раз! Что тогда?

– А ты вспомни, как часто он смотрит на твою фотографию, – ответила Шина. – Только не говори мне, что он поставил ее на самое видное место в спальне, чтобы испепелять глазами твое изображение.

– Я поеду с тобой в Кефин-Ас, – издала надтреснутый смешок Клер. – Думаю, его мать будет рада увидеть меня.

Клер вновь запаниковала, лишь когда поезд подъехал к станции. Роб встречал Шину на перроне. Еще говоря с ним по телефону, она рассказала ему, что едет в творческую командировку, и он ужасно удивился:

– Как тебе это удается? Ты вечно получаешь именно то, что тебе необходимо.

– Удача, – коротко ответила она. – Такая вот я удачливая.

О том, что Клер Мэйси приехала вместе с ней, она, конечно, ничего не сказала. За полмили до станции Клер совсем потеряла присутствие духа:

– Вместе с тобой я не выйду. Скажи миссис Хьюард, что я здесь, и посмотри на ее реакцию. Если она не будет против, тогда я приеду.

– Может, стоит сказать Робу? – спросила Шина.

Но Клер покачала головой:

– Нет, только Элейн. Возможно, она сделает вид, будто пригласила меня погостить.

Клер побледнела, ее била нервная дрожь.

– Хорошо, – согласилась Шина, – ты позвонишь?

– Да, через час.

– Я поговорю с ней сразу, как только доберусь. А Кэлу мы будем говорить?

– Смотря что скажет миссис Хьюард. Хотелось бы, конечно, чтобы он был готов к встрече.

– А если он сбежит?

– Тогда буду знать наверняка, – спокойно ответила Клер. – Если он дождется, значит, есть еще надежда.

Времени на дальнейшие обсуждения не оставалось. Поэтому Шина согласилась с планом Клер.

Ее приняли радушно и тепло. Роб считал минуты с момента ее звонка и благословлял Гарри Раша, надеясь когда-нибудь получить возможность отплатить ему за оказанную услугу.

– И сколько времени тебе потребуется, чтобы написать статью? – полюбопытствовал он.

Шина улыбнулась, прижавшись к нему:

– Меньше времени, чем требуется на выслеживание дикой утки. Затягивать не стоит, но и необходимости в спешке нет.

– Ты стала еще прекрасней, – признался Роб.

– Это все твоя любовь, – ответила Шина.

Уже сидя в машине, на пути в Кефин-Ас Шина спросила:

– Кэл уже спустился с горы?

– Сегодня утром, когда я уезжал, он был дома, – ответил Роб.


Еще от автора Джейн Донелли
Мой очаровательный враг

Мэгги была на вершине счастья, когда Кевин наконец сделал ей предложение. Они стали жить вместе, наслаждаясь общением друг с другом. Но неожиданно в их доме оказалась непрошеная гостья — их общая подруга Эйлин. И Мэгги потеряла покой. Она чувствовала, что Кевин неспроста разрешил Эйлин поселиться у них, и поняла, что между ними существует какая-то связь. И вот однажды Мэгги чуть не стала жертвой покушения…


Мельница на лугу

Для прелестной Эммы весь мир сошелся на задумчивом красавце Марке Хардиче. С детства она жила мечтами о нем, но богатый сердцеед не баловал Эмму вниманием. И вдруг все переменилось: Марк стал открыто ухаживать за ней. Страшно удивленная, девушка была вне себя от счастья и тайно надеялась услышать признание в любви. Но вместо этого узнала, что служит лишь орудием мести Марка…


Ты не уйдешь!

Репортер Сара Солуэй, попав по заданию газеты на традиционный городской бал, на зависть всем красавицам снискала расположение хозяина бала — неотразимого и сказочно богатого Макса Веллы. Счастье само пришло ей в руки, но как же непросто удержать его!


Флирт и ревность

Сайан Роуэн сразу влюбилась в Лэнгли Холлиза, хозяина художественного салона. Именно таким она представляла себе идеального мужчину! Девушка понимает, что нравится ему, но Лэнгли не спешит проявить свои чувства. Приезд его брата Барни, имеющего репутацию легкомысленного повесы, нарушил спокойную жизнь Сайан. Мало того, что он стал ее незваным соседом, так еще и предложил пофлиртовать, чтобы вызвать у Лэнгли ревность…


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


В плену грез

Множество препятствий возникает на пути Либби Мэйсон и Адама Роско, любящих друг друга. И самое серьезное — дядя Либби Грэм Мэйсон, который делает все, чтобы разлучить молодых людей…


Рекомендуем почитать
Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…