На острие - [35]

Шрифт
Интервал

Тесса возлагала на это большие надежды. Если ей придется предстать перед судом… так или иначе, она не думала, что сможет пережить это. Когда девушка покинула офис мистера Стайна, она чувствовала такую слабость, что едва могла идти, и с вялым удивлением осознала, что ничего не ела со вчерашнего ленча, когда они с Билли смеялись и поздравляли друг друга. Как же ярко сияло солнце всего лишь двадцать четыре часа назад! Но сейчас все окрасилось оттенками серого, подумала Тесса, не замечая великолепия весеннего дня в Южной Калифорнии. Следовало что-нибудь съесть, но уже приближалось время, когда Бретт вернется в свой отель, а Тесса не хотела пропустить его возвращение. Лучшее, что можно сделать, решила она, это пойти в отель и перекусить в местном ресторане. Так она и поступила, но когда принесли заказанный ею сэндвич, девушка едва смогла к нему прикоснуться. В каждом кусочке, который она клала в рот и медленно пережевывала, было не больше вкуса, чем в опилках. Но Тесса упорно заставляла себя глотать пищу, потом собрала листья салата и съела их за один раз, продолжая нянчить свой стакан с минеральной водой и каждые несколько минут смотрела на часы. Уйдет ли Бретт с работы ровно в пять? Она не знает его достаточно хорошо, чтобы знать его личный распорядок, внезапно с болью осознала Тесса. Она не знала его достаточно долго, чтобы Бретт мог без вопросов поверить, что Тесса Конвей не способна присвоить себе чужие деньги. В конце концов, когда официантка уже начала бросать на нее подозрительные взгляды, Тесса решила испытать удачу. Если его еще нет в номере, она просто подождет в вестибюле, а потом попробует снова. К счастью, ей не нужно было спрашивать номер комнаты Бретта. Он сообщил его ей неделю назад на случай, если ей понадобиться связаться с ним.

Тесса чувствовала такую слабость в коленях, что ей пришлось плотно сжать их, стоя в лифте, пока тот поднимался наверх, этаж за этажом. Колени все еще подгибались, когда она искала нужный номер. Когда же она, наконец, нашла его, то застыла перед безликой дверью. Что, если Бретт не позволит ей войти? Сделав несколько глубоких вдохов, она резко постучала.

Несомненно, он ожидал кого-то, так как открыл без единого вопроса. И замер, глядя прямо на нее, его жесткое лицо выражало презрение.

— Почему-то я не ожидал, что ты появишься здесь, – холодно произнес он.

— Мне нужно с тобой поговорить, – в отчаянии сказала Тесса, почти плача при взгляде на его лицо.

— Это на самом деле так необходимо? – в голосе Бретта появилась скука. – Ты не добьешься ничего, только потратишь мое время.

— Мне нужно с тобой поговорить, – повторила девушка, и он со вздохом отступил назад, открывая дверь шире.

— Что ж, входи.

Тесса вошла в комнату, нервно теребя в руках свою сумочку. Она планировала сразу сказать ему, что невиновна, но теперь, когда стояла с ним лицом к лицу и могла видеть отвращение в его глазах, словно она принесла в комнату какой-то неприятный запах, Тесса просто не могла этого сделать. Бретт не был похож на человека, испытывающего боль, человека, который был вынужден сделать что-то, что должно было быть для него почти таким же травмирующим, как и для нее. Он выглядел холодным и сдержанным, каким был всегда. В его глазах не было ни намека на то, что он хотя бы помнит те часы, что они провели вместе, занимаясь любовью. Тесса остановилась в центре комнаты и заставила себя прекратить нервные движения пальцев.

— Эван Брэди… – ее голос был грубым и надтреснутым, и девушка прервалась, чтобы прочистить горло. – Эван Брэди сказал мне, что именно ты выдвинул обвинения против меня.

— Все верно, – легко подтвердил Бретт, отходя от нее и усаживаясь на край письменного стола перед окном. Он вытянул свои длинные ноги и небрежно скрестил их на уровне лодыжек.

— Ты даже не предупредил меня…

Бретт разразился смехом. Холодным, презрительным смехом, обдирающим ее кожу. Этот звук заставил Тессу содрогнуться.

— Ты что, думаешь, что только потому, что у нас был секс, я настолько помешаюсь на тебе, что позволю уйти, прихватив похищенное? Ты хорошая лгунья, милая, этого у тебя не отнять, но у меня есть работа, которую я должен выполнить.

Тесса неотрывно уставилась на него, дыхание замерло в груди, а сердце билось так сильно, что его звук тяжелыми ударами отдавался в ее голове. Он не мог сказать этого! Девушка стояла, бледная и неподвижная, словно статуя, лишь ее горящие глаза, смотревшие на него, оставались живыми. Постепенно до нее дошел смысл его слов, и она почувствовала, как что-то умерло у нее внутри. Ее язык онемел и отказывался работать, но она заставила себя произносить слова.

— Ты сказал… ты говоришь, что единственная причина того, что ты интересовался мной… единственная причина…

— Ты упрощала наше расследование, – ответил Бретт и улыбнулся. — Может мне и не следовало принимать те несколько выходящие за рамки услуги, которые ты предлагала, но ты маленькая сексуальная штучка, и я хотел, чтобы ты чувствовала себя в достаточной безопасности, чтобы не пуститься в бегство.

Сжав челюсти от усилий, которых ему стоила улыбка, Бретт мысленно поблагодарил за эту возможность оправдать себя. Он не мог позволить Тессе увидеть, что она почти поставила его на колени. Если ничего другого не осталось, он вынужден был держаться за свою гордость. Боже, она была восхитительна и так деликатна, что было почти невозможно поверить в то что она хитрая воровка, даже не смотря на очевидные доказательства, которые он видел собственными глазами.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Рекомендуем почитать
Обрыв

Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.


Солнечный дождь из черной дыры

Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.


В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?