На Лунных островах - [51]
И вот девушке удается прикоснуться к нему, она ласкает его и одурманивает благовониями, которыми насыщена ее одежда. Юноша побежден, он протягивает к ней руки, делает попытку схватить ее. Однако теперь она не хочет уступить ему так быстро, она проворно убегает от его объятий. Потом она вдруг останавливается, выпрямившись во весь рост, и с гордостью взирает на влюбленного — лицо ее преобразила радость победы. Теперь мужчина у ее ног, он стоит на коленях и ждет, униженно моля ее жестами и голосом. Но девушке еще приятно помучить его, и она начинает кружиться рядом, соблазняя его своими томными движениями. Наконец громкий возглас вырывается из груди зрителей, — она бросается в объятия влюбленного.
Когда Таибу исполнилось шестнадцать лет, был свершен особый ритуал, после которого он в глазах общины становился настоящим мужчиной, получал право выбрать себе наложницу и построить собственную хижину.
Не следует думать только, что это не вязалось с обязательством, данным им при помолвке: жить у тестя и сохранять верность невесте. Полигамия — обычная вещь на Коморских островах, однако браки, в которые вступает мужчина с разными женщинами, отмечаются по-разному. Только тогда, когда коморианец получает в жены свою единственную настоящую невесту, церемония эта сопровождается торжественным празднеством. Обыкновенно после помолвки мужчина имеет право выбрать себе, согласно Корану, четырех жен. Но в доме богатого коморианца всегда бывает больше благ, чем предписывает религия.
По обычаю, Таибу предстояло подвергнуться одной операции, не серьезной, но имеющей большое религиозное значение: обрезанию. Эту операцию полагалось произвести в первые годы жизни мальчика, но обычно из-за связанных с ней расходов ее совершают на Коморских островах, когда юноша достигает уже 17—18-летнего возраста.
На рассвете того дня, на который назначено исполнение обряда, Таибу уже готовился к нему в доме своего отца. Облачившись в белую рубаху, доходящую ему до пят, он уселся в комнате и стал ждать. Снаружи, у дверей хижины, вокруг козленка со спутанными ножками, лежали все остальные предметы, необходимые для свершения обряда: семь кокосовых орехов, рисовый пирог и серебряное ожерелье. Операцию должен был произвести не жрец, а «сарумуа урину», человек, специальностью которого были такого рода процедуры.
Он подошел к хижине в сопровождении отца и родственников, подготовил все, что нужно, вошел и приблизился к Таибу. Операция была произведена необыкновенно быстро и очень искусно, но без каких бы то ни было гигиенических мер. Таибу стал теперь настоящим мужчиной, а ловкий хирург отправился по своим делам.
После обрезания Таибу оставалось только выбрать себе наложницу. Поскольку ее нельзя было привести ни в дом отца, ни в дом тестя, ему нужно было построить себе хижину. Заручившись помощью сверстников и советами одного опытного родственника, он принялся за дело.
Жилище на Коморских островах строится обычно только из дерева и сплетенных пальмовых листьев. Окон в такой хижине нет, и вентиляция осуществляется совершенно независимо от намерений строителей через бесчисленные щели и отверстия в стенах. Воздух внутри тяжелый, а жара невыносимая для европейца. Двери, и без того довольно низкие, завешаны нанизанными гирляндой кокосовыми орехами, между которыми укреплен кусок бумаги с арабскими изречениями, начертанными рукой жреца. Островитяне придают такой гирлянде очень большое значение, считая, что она обладает магической силой. Она может вызвать отсутствующего родственника, может обеспечить вам победу в судебном процессе, принести хозяину дома почести, богатство и добрую славу.
Выстроив себе менее чем за две недели хижину, Таибу был готов к заключению первого брака.
Следует иметь в виду, что на Коморских островах женщины разделяются на две основные категории. Одни называются «уазадикани», они принадлежат к высшему классу и выходят из дому только по вечерам. В своем затворничестве они не имеют права даже дома приблизиться ни к кому, кроме родственников и друзей. С такими женщинами коморианцы заключают помолвки и торжественно празднуют свадьбы. Женщины другой категории абсолютно свободны, они имеют право выходить из дому в любое время дня и ночи, могут подходить к кому им вздумается. Это — «уандрурума», обязанность которых, как явствует из их названия («уандро» — мужчина, «урума» — слуга), прислуживать мужчине. Они либо происходят из низших слоев общества, либо являются дочерьми богатых мужчин от таких же «уандрурума».
Солима, невеста Таибу, была «уазадикани», а жена, которую юноша собирался взять после того, как построил свою хижину, относилась ко второй категории.
До того времени, когда Таибу вступил наконец в брак со своей невестой, он успел привести к себе в хижину трех «уандрурума», а тем обстоятельством, что у них не рождались дети, он обязан был умелому вмешательству деревенского жреца. Само собой разумеется, что было совершено соответствующее количество свадебных обрядов по мусульманскому ритуалу, но празднества по этому поводу были сведены всего лишь к небольшим пирушкам, на которых присутствовали только родители жениха и невесты. Наконец, после двадцати лет упорного труда, скоплено достаточно средств для пышного празднования четвертой свадьбы. Все готово: Таибу, теперь тридцатипятилетний мужчина, дожил до дня «карамо», открывающего весьма сложное и продолжительное празднество в честь его бракосочетания с Солимой.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автобиографическая повесть «Птицы, звери и родственники» – вторая часть знаменитой трилогии писателя-натуралиста Джеральда Даррелла о детстве, проведенном на греческом острове Корфу. Душевно и остроумно он рассказывает об удивительных животных и их забавных повадках.В трилогию также входят повести «Моя семья и другие звери» и «Сад богов».
Николая Николаевича Дроздова — доктора биологических наук, активного популяризатора науки — читатели хорошо знают по встречам с ним на телевизионном экране. В этой книге Н.Н.Дроздов делится впечатлениями о своём путешествии по Австралии. Читатель познакомится с удивительной природой Пятого континента, его уникальным животным миром, национальными парками и заповедниками. Доброжелательно и с юмором автор рассказывает о встречах с австралийцами — людьми разных возрастов и профессий.
Американский ученый–зоолог Арчи Карр всю жизнь посвятил изучению морских черепах и в поисках этих животных не раз путешествовал по островам Карибского моря. О своих встречах, наблюдениях и раздумьях, а также об уникальной природе Центральной Америки рассказывает он в этой увлекательной книге.
Книга известнейшего писателя-натуралиста Бернхарда Гржимека содержит самую полную картину уникальной фауны Австралии, подробное описание редких животных, тонкие наблюдения над их повадками и поведением. Эта книга заинтересует любого читателя: истинного знатока зоологии и простого любителя природы.