На крыльях любви - [22]
Только сейчас, хотя глаза ее давно привыкли к темноте, Аманда различила впереди неясные силуэты. Сначала девушка подумала, что это ей показалось, но уже через секунду сомнений не было — на краю леса на земле лежали два солдата. Стволы мушкетов были нацелены в ту сторону, где стояла лошадь.
У Аманды перехватило дыхание. Несколько минут они стояли не двигаясь, наблюдая за солдатами.
Один из солдат чихнул, поспешно прикрыв рот рукой.
— Тише ты! — шепотом предупредил другой. — Хочешь, чтобы они тебя услышали?
— Не услышат, — отозвался первый. — Полковник сказал, что они подойдут со стороны дома викария.
— Так полковник знает, где он прячется?
— Нет. Похоже, его сиятельство знает. Когда отдавали приказ, он стоял рядом. Как-то нехорошо открывать огонь без предупреждения.
— Приказ есть приказ, — сказал другой солдат.
Питер взял Аманду за руку, и, стараясь ступать неслышно, они со всех ног припустили туда, откуда только что пришли.
Глава 6
Они остановились под ветвями старого дуба на опушке леса. Аманда дрожала — не столько от страха, сколько от ярости.
— Как он посмел! — негодовала она. — Он же дал мне честное слово!
Питер покачал головой:
— Ты несправедлива. Лорд Ревенскар обещал, что не разрешит солдатам обыскивать сад и территорию вокруг замка. Они и не обыскивают. Просто сидят и ждут, готовые пристрелить ничего не подозревающую жертву.
Аманда закрыла лицо руками:
— Как он мог так хладнокровно отдать приказ убить тебя! Да он просто негодяй! Все, что о нем говорили, истинная правда.
Питер, нахмурившись, молчал. Потом уже не сердитым, а испуганным и прерывистым голосом она добавила:
— А я… я с ним помолвлена. Что же мне делать?
— Тянуть время, — ответил Питер. — Ты дала ему слово, и, если нарушишь его, он отомстит вашей семье. Поверь мне, Аманда, я найду какой-нибудь выход, клянусь тебе. Но мне нужно время.
— Сколько?
— Не знаю, — он покачал головой. — Ничего не могу сказать. Прошу только, как просил уже не раз, — верь мне.
Она взглянула на него. Лунный свет, струившийся сквозь ветви деревьев, заиграл на ее лице серебристыми бликами. В эту минуту она была так прекрасна, что у Питера перехватило дыхание.
— Мне нужно идти.
— Куда? Куда ты пойдешь, Питер? На рассвете они начнут поиски.
— У меня в запасе по меньшей мере шесть часов.
— Без лошади за это время ты вряд ли далеко уйдешь.
— Значит, придется где-то раздобыть лошадь. — В его голосе прозвучали почти веселые нотки. — Сейчас для разговоров нет времени. Кроме того, в любой момент кто-нибудь может пройти через парк и увидеть нас. Я хочу, чтобы ты вернулась домой.
— Оставить тебя здесь и не узнать о твоей дальнейшей судьбе? Я не могу так поступить! — воскликнула Аманда.
— И все же придется. — На лице Питера появилось ласковое и вместе с тем серьезное выражение. — Я уже много раз говорил — верь мне и береги себя. Никогда не оставайся с ним наедине. Я буду вспоминать тебя, Аманда, каждую минуту, днем и ночью. И любовь моя никогда не ослабеет.
— Но как я узнаю, что тебе больше не угрожает опасность?
— Мне кажемся, — ответил Питер, — что у нашей любви есть крылья. Когда мы будем вдалеке, наши сердца всегда скажут нам правду друг о друге.
— Я буду любить тебя всю жизнь, — сказала Аманда.
На ее ресницах показались слезы, они блестели, как крошечные светлячки. Питер взглянул на девушку и опустился на одно колено, как тогда, в храме.
— Я боготворю тебя, Аманда, — сказал он, будто давая клятву. — А теперь возвращайся. Иди и не оглядывайся до самого храма. Обещай мне, Аманда.
— Хорошо, — сказала она, зная, что он ждет от нее именно этого ответа.
— Когда придешь туда, — продолжал он, — убери все, чтобы солдаты ничего не заподозрили. Унеси еду, проверь, чтобы в камине не теплился огонь, потом беги домой и ложись спать. А утром, если тебя будут спрашивать, отвечай, что ты ничего не знаешь. Запомни, Аманда: ты ничего не знаешь.
— Да, я ничего не знаю, — сквозь слезы послушно повторила она.
— О, моя любимая… — голос его дрогнул. — Уходи сейчас же, иначе через секунду я не ручаюсь за себя, и, когда наступит рассвет, солдаты найдут нас на этом самом месте в объятиях друг друга.
Только сейчас Аманда поняла, что он с трудом сдерживается и страстно желает ее. Она любила его и знала — то, о чем Питер просит, нужно сделать ради них обоих. Аманда повернулась и побежала, не проронив больше ни слова.
Ей очень хотелось обернуться и еще раз взглянуть на него, такого гордого, красивого. Но она дала слово и не могла его нарушить. Дойдя до храма, Аманда обернулась, но сквозь густые ветки кустарника ничего не было видно.
На мгновение ее охватило такое отчаяние, что хотелось броситься на кушетку, на которой он еще недавно лежал, и разрыдаться. Нет, она должна помочь ему, и Аманда принялась за дело.
Прибрала в комнате, затушила огонь и, взяв корзинку со стола, вышла из храма, прикрыв за собой дверь. У нее было горькое чувство, что она навсегда прощается со своей тайной любовью и счастьем, наполнявшим ее все это время.
«Верь мне», — слышался ей голос Питера.
Аманда решительно повернулась спиной к храму и помчалась по темному саду к дому. Когда же добралась до своей комнаты, горе с новой силой охватило ее, и она наконец дала волю слезам.
Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.
Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…
Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.
Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?
Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…
Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…