«На дне» М. Горького - [72]

Шрифт
Интервал

В одном из произведений молодого Горького есть такое высказывание: «Кант и Спиноза — только огромные головы, Бетховен — только изумительно развитые уши и пальцы. А жизнь хочет гармоничного человека, человека, в котором интеллект и инстинкт сливались бы в стройное целое… Нужен человек не только умный, но добрый, не только все понимающий, но и все чувствующий».

К сказанному необходимо добавить еще одно. Многих гуманистов нашего века особенно удручала беспросветная тьма реальной, действительной жизни. Горькому, может быть, как никому на свете, были известны её теневые стороны, её, так сказать, «дно», грязь, «сочная, жирная, липкая», «темные ямы» и т. д., но он никогда не сомневался, что «всюду, где есть человек, есть и хорошее».

Горький писал:

«Неправда, что жизнь мрачна, что в ней только язвы да стоны, горе да слезы! Даже в её мрачном есть благородное и красивое… В ней не только пошлое, но и героическое, не только грязное, но и светлое, чарующее, красивое. В ней есть все, что захочет найти человек, а в нем есть сила создать то, чего в ней нет».

Если все изложенное — верно, — то встает вопрос: на каком основании мы трактуем пьесу «На дне» в столь безнадежно мрачном духе сгущающихся от акта к акту красок?

Одно из двух: либо пьеса «На дне» — какое-то странное исключение в творчестве Горького, либо подошли мы к ней в силу ряда причин несколько односторонне.

В любом случае настала пора взглянуть на нее более просветленным оком.. В свете горьковской этической концепции тех лет герои пьесы представляют все типы морали. Циничную «мораль господ» олицетворяет Василиса, хозяйка ночлежки, «мораль рабов» — за Костылёвым.

Недаром в знаменитом монологе Сатина говорится: «Кто слаб душой… и кто живет чужими соками, — тем ложь нужна… одних она поддерживает, другие — прикрываются ею… А кто — сам себе хозяин… кто независим и не жрет чужого — зачем тому ложь? Ложь — религия рабов и хозяев… Правда — бог свободного человека!» Костылёвы держатся за ложь, а ночлежники стремятся к правде. Как ни низко пали они, но это — не абсолютно «голые люди», не хлам-народ, ибо даже «дно» жизни не может вытравить человеческое в человеке. Верный своему нравственному идеалу — «восстающего поддержи», — М. Горький внимательно следит за судьбами гуманизма на самом «дне» жизни и для утверждения великой силы человека вкладывает в уста Сатина слова о человеке, ставшие знаменем века.

Существенный, можно сказать качественный, сдвиг в гуманистической концепции Горького происходит в эпоху первой русской революции. Но при этом опять-таки следует подчеркнуть, что Горький не отказался ни от одного кардинального положения своей писательской юности. Он конкретизировал их и связал прочно с социализмом, с пролетариатом, а Мысль вообще — с революционной, пролетарской, марксистской мыслью.

В 1907 году Горький писал:

«Я предвижу в будущем существо, которое могу назвать совершенным, в силу гармонического развития всех его способностей. Для формирования этого существа необходимо широкое и свободное единение между людьми, равными по своему положению: эта проблема разрешается социализмом». Только социализм создаст, по Горькому, «единство человеческого опыта», уничтожит злобу, зависть, жадность, он позволит каждому пользоваться опытом всех и своим опытом служить всем.

Горький не только теоретически обосновал облик этого человека будущего, но и воплотил его в конкретных художественных образах. Одним из опорных произведений исполинской гуманистической концепции Горького является пьеса «На дне», которая вот уже более сотни лет бессменно несет вахту человечности.

Биографическая справка

Кузьмичёв Иван Кириллович родился 3 августа 1923 года в деревне Клюкино Семёновского уезда Нижегородской губернии. Доктор филологических наук (1967), профессор (1968), член Союза писателей России (1976), заслуженный деятель науки РФ (1983), заслуженный профессор Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского (2000), Почётный гражданин Нижегородской области (2004), участник Великой Отечественной войны, литературовед и критик, специалист по истории и теории русской литературы ХХ века, горьковед.

После окончания в 1949 году Горьковского педагогического института им. А. М. Горького И. К. Кузьмичёв учился в аспирантуре, защитил кандидатскую диссертацию в Казанском университете (июнь 1953), педагогическую деятельность начал в Горьковском пединституте иностранных языков (1952—1954). С сентября 1954 по сентябрь 2011 года работал в Нижегородском государственном университете им. Н. И. Лобачевского в качестве доцента, декана, профессора, зав. кафедрой русской литературы ХХ века (1968—1989). В 1967 — 1969 годах — профессор Варшавского университета. В разные годы выступал с лекциями в Ленинградском, Сыктывкарском, Львовском, Дальневосточном, Ивановском, Марийском, Мордовском, Чувашском, Удмуртском, Калининградском, Киргизском университетах, Карагандинском, Хабаровском, Арзамасском пединститутах и других вузах страны.

Исследовательская деятельность И. К. Кузьмичёва характеризуется широтой и концептуальностью. Ему принадлежит около полутора сотен публикаций и более двадцати книг. Его научные интересы связаны с историей и теорией литературных жанров, типологией художественного мышления, эстетическими и нравственными проблемами, горьковедением.


Рекомендуем почитать
Литературное творчество М. В. Ломоносова: Исследования и материалы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.