Мыло - [80]
Дата: 14.01.00, 14:13
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: «Кока-кола»
Как твои дела, Пертти? Давно не болтали! Возможно, последний мейл был немного резковат. Ты уж прости. Все потому, что я ужасно нервничал из-за грядущей презентации для колы.
Кстати, о презентации. Я со всех сторон обдумал твое любезное предложение о сотрудничестве. Боюсь, мы тут, в Лондоне, выбрали слишком жесткий стиль, который может просто не подойти такой консервативной компании, как «Кока-кола». И я решил еще раз обратить внимание креативщиков на твой проект. Как тебе уже писала Хэрриет, нам всегда нравилась ваша идея с участием «Аквы» — свежая, открытая, лишенная ненужной иронии, полная искреннего детского веселья.
Взвесив все «за» и «против», мы пришли к выводу: это именно то, что нам нужно, если мы хотим выиграть важнейший для нас тендер. Ваша кампания будит лучшие чувства и живо напоминает рекламу времен расцвета «Кока-колы»: «Я научил бы петь весь мир». Думаю, не стоит напоминать тебе, опытному рекламщику, что ностальгия — мощнейшее оружие в нашем арсенале.
Извини, что мы осознали это так поздно. Я понимаю, что создаю тебе массу проблем, но не мог бы ты присоединиться к нам на презентации в понедельник? Конечно, чтобы организовать прилет «Аквы», уже нет времени, однако если мы заполучим тебя и твою команду — сами устроим такое шоу, что леди и джентльмены из Атланты запляшут в проходах между рядами. Я уже оповестил Джима Вайсмюллера о твоем приезде, он будет очень рад встрече.
Мой секретарь уже занимается билетами на самолет. Пожалуйста, сообщи как можно скорее, вписывается ли в твой плотный график мое неожиданное приглашение.
Искренне твой,
Дэвид Краттон
От: Дэвид Краттон
Дата: 14.01.00, 14:15
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: есть работа
Только что написал ван Хелдену. Пойду поблюю. Не заставляй меня нагибаться еще ниже и зализывать нашей Пинки шоколадный глаз. Сделай это сама. Тем более тебя она скорее послушает.
От: Дэвид Краттон
Дата: 14.01.00, 14:19
Кому: Зоя Кларк
Копия:
Тема: Ты
Черт тебя подери, куда ты опять провалилась? Нужно узнать, есть ли билеты на рейсы Хельсинки — Лондон. И есть хочется. Принеси мне сэндвич. Хоть какой-нибудь сэндвич.
Дата: 14.01.00, 14:26
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: твое возвращение
Купила целый букет божественных шелковых роз — розовых, бордовых, ярко-желтых, — а еще нашла то, что тебе обязательно понравится: ароматерапевтические подушечки для твоих диванов! Выбрала три, называются «Фантазия», «Отдых» и «Страсть», всего по 49.99 каждая. Продавец в «Арома Амур» сказала, что такой набор просто необходим любому творческому человеку для душевного равновесия! И чуть-чуть передвинула мебель — надеюсь, ты не станешь возражать. Диваны поставила к окну, буквой «Г», а стол — напротив двери. Мне думается, так ты будешь казаться посетителям более солидным и начальственным. Пиши скорее, жду не дождусь понедельника!!
С. х
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 14.01.00, 14:33
Кому: Дэвид Краттон
Копия:
Тема: Пинки
Мы поговорили, она очень тронута тем, что Вы передумали. Уже спешит сюда, готова помочь, чем только можно. Кстати, я более чем уверена, что Джиму нас выдала не Пинки — в ней нет ни капли хитрости.
Весь день буду переделывать документацию под финнов, если нужна какая-то помощь с их приездом — только позовите.
Дата: 14.01.00, 14:57 (16:57 местное)
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: Re: «Кока-кола»
Мой дорогой Дэвид!
Все извинения приняты. Скажу как директор директору: я ознакомлен с тем, какой сильный штормовой ветер сейчас на тебя дует. Джим тоже мне звонит и просит прибыть тебе в помощь. Я очень рад, что оказался вам полезен — «презентуемся» по полной программе! Правда, на выходных я обещал показать своему старшему мальчику прелести зимней рыбалки, но ничего: он с маленького возраста знает, что для Воина Рекламы битва всегда на первом месте.
Вам страшно повезло, что раскадровка уже готова и мы готовы к рок-н-роллу. А что самое воодушевительное — как только я прочел твое сообщение, я молнией прибежал к телефону и позвонил директору «Аквы». Представь себе, они свободны и будут рады примкнуться к нашей веселой компании! Теперь можно открыть тайну — я поджидал именно такого развития событий и целую неделю держал их в состоянии приготовленности. Насчет бронирования билетов не беспокойся. Вопрос мы уже решаем. Я прилетаю в международный аэропорт Гэтуик завтра в час. «Аква» летят своим собственным поп-звездным эксклюзивным чартером в субботу.
Разумеется, нам надо многое продумать и обсудить, поэтому давай завтра вместе пообедаем и все пережуем.
Тора, тора, тора![123]
Пертти
От: Дэвид Краттон
Дата: 14.01.00, 15:01
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: все еще хуже…
…он тащит с собой «Акву».
Дата: 14.01.00, 15:12 (10:12 местное)
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
В сборник произведений современного румынского писателя Иоана Григореску (р. 1930) вошли рассказы об антифашистском движении Сопротивления в Румынии и о сегодняшних трудовых буднях.
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.
Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.