Мыло - [81]
Копия:
Тема: мой приезд
В свете сегодняшних событий я изменил планы. Мы с Риком Корнингом прилетим завтра утром, в 8:30. Из аэропорта поедем прямо к Вам, но на всякий случай предупредите «Марриотт» о нашем приезде.
Дэвид, завтра вечером Рик хочет обсудить с тобой двухлетний план развития фирмы. Неплохо было бы, если бы к Вам присоединился Пертти. Хэрриет, если Вы свободны, поужинаем вместе?
Жду встречи с вами обоими,
Джим
От: Дэвид Краттон
Дата: 14.01.00, 15:17
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: ужин
Я что-то пропустил?
Дата: 14.01.00, 15:22
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: Re: мой приезд
Мы очень рады, что Вы решили прилететь пораньше. Хэрриет с удовольствием присоединится к Вам за ужином. Неопытным сотрудникам всегда на пользу посидеть в ногах у легенд рекламы! Кроме того, она сможет ознакомить Вас с моей новой разработкой — «Пятишаговой бизнес-стратегией». Удачи и до встречи.
Дэвид
От: Дэвид Краттон
Дата: 14.01.00, 15:26
Кому: Зоя Кларк
Копия:
Тема: поработай немного
Разыщи в архиве папку под названием «Пятишаговая бизнес-стратегия-95». На обложке, по-моему, написано «Уэстбрук». Тащи сюда и не строй планов на вечер. Как только я внесу поправки, сядешь печатать.
От: Пинки Фэллон
Дата: 14.01.00, 15:35
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: я уже тут
Только вошла.
Что надо делать по коле?..
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 14.01.00, 15:44
Кому: Пинки Фэллон
Копия:
Тема: Re: я уже тут
Слава всем святым. Хватай Лайама и ко мне. Кампания у финнов просто отвратная. Причем, кроме сценария для ТВ ролика, больше вообще ничего нет — может, добавите хоть пару эскизов, чтобы совсем не опозориться?
Дата: 14.01.00, 16:12
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: суета вокруг рекламы
Ты просто не представляешь, какой безумный фарс у нас тут разыгрывается. Кто-то стукнул Тарзану Ф. Вайсмюллеру, что мы стибрили чужую рекламу, а он у нас, оказывается, из «Морального большинства».[124] Заставил Краттона свернуть «И дело в банке!» и взяться за кусок дерьма, который сочинили финны. Я только что был у Хэрриет, ей по факсу прислали раскадровку. Это не просто позорище, это раз в десять хуже. Золотое солнышко, дебильные улыбки, подростки, рядом с которыми «Семейка Брэди» — просто сборище злобных уродцев. А самое страшное — «Аква». Просто «Аква» — и этим все сказано. Хэрриет попросила нас сделать пару эскизов, чтобы, как она выразилась, придать рекламе законченность. Твою мать, с чего начинать-то?
Пинки вновь с нами. Похоже, Тарзан Ф. приказал Краттону ее вернуть. Вплыла в кабинет на облаке собственной праведности. И сдулась, как только кинула взгляд на этот долбаный финн-шуй. Сейчас вот сидит за столом, карандаш примерз к блокноту — совсем растерялась наша бедная козочка.
Если мы выиграем тендер, клянусь мамочкой, повешу на крюк свой верный фломастер и подамся работать в «Макдоналдс».
Дата: 14.01.00, 16:22 (20:22 местное)
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: «Лав»: продолжение
Мы прожили день, который может описать только возвышенный слог Винсента: «Офигенно, перцы, лопни мои яйца!»
Начался он, как и все предыдущие, отвратительно. Лишившись уже четырех актрис, мы поднялись на вершины безалаберности и потеряли оставшихся двух. Шэрон и Вайнону (Вайнона Райдс — почти что Райдер!) не по-детски скрутил ботулизм. Я счет потеряла, сколько раз твердила им, чтобы не ели никаких гадов, вчера еще ползавших по дну морскому. В результате к завтраку девицы вылезли с такими вытянутыми физиономиями, что рулетки не хватит померить. Но Бретт и Винсент, герои наши, не подвели. Умяв пару сэндвичей с ветчиной, они развили бурную деятельность и высосали из астрала очередной сценарий. Позволь мне остановиться на нем подробней, это просто гениально.
Крупным планом запыленный задний борт грузовика. Подходит Первый Парень (Винсент), пишет на нем указательным пальцем: ХОЧУ СЕКСА, ГРЯЗНОГО, КАК ЭТА МАШИНА.
Первый Парень уходит, камера задерживается на надписи.
Появляется Второй Парень (угадала, именно Бретт), читает надпись Первого и дописывает чуть ниже: ПОПРОСИ ЖЕНУ, ОНА УМЕЕТ.
Затемнение, на экране титр: ПОДКЛЮЧИ ЕЙ ТЕЛЕКАНАЛ «ЛАВ».
— ПОКА ЭТО НЕ СДЕЛАЛ КТО-НИБУДЬ ДРУГОЙ.
Мы поехали на автостоянку, взяли напрокат грузовик (с надписью «Кока-кола», представляешь?), и вот вам ролик!.. Все прошло как по маслу! Правда, злосчастный Фрэнк Синтон таскался за нами и бубнил: «Вы могли бы снять это на Уимблдонском шоссе, не выезжая из Лондона». Но он упускает главное — суточные! Кроме того, кого волнует мнение мистера Вчерашний день? Дурачок.
Мальчик Дэнни раскудахтался, что новый сценарий не утвердила ни одна живая душа, но мои ребята плевать на него хотели. И я тоже — сказать по правде, их страсть к риску начинает мне нравиться.
В общем, реклама у нас в кармане. Сейчас запакую чемодан, а потом мы гульнем не хуже, чем в 99-м, — клянусь своими шелковыми носками, ничуть не хуже! Я положила глаз на официанта, который похож на Омара Шарифа в «Докторе Живаго», — ты ведь знаешь мою слабость к ухоженным усикам. Саймон снова залег на дно, ни звука не слыхать от старого пердуна. Что-то случилось? Бретт и Винс довольны, как коты, унаследовавшие молокозавод «Сент-Айвил»,
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
ББК 84Р7 Б 88 Художник Ю.Боровицкий Оформление А.Катцов Анатолий Николаевич БУЗУЛУКСКИЙ Время сержанта Николаева: повести, рассказы. — СПб.: Изд-во «Белл», 1994. — 224 с. «Время сержанта Николаева» — книга молодого петербургского автора А. Бузулукского. Название символическое, в чем легко убедиться. В центре повестей и рассказов, представленных в сборнике, — наше Время, со всеми закономерными странностями, плавное и порывистое, мучительное и смешное. ISBN 5-85474-022-2 © А.Бузулукский, 1994. © Ю.Боровицкий, А.Катцов (оформление), 1994.
Карл Штерн живет в Берлине, ему четырнадцать лет, он хорошо учится, но больше всего любит рисовать и мечтает стать художником-иллюстратором. В последний день учебного года на Карла нападают члены банды «Волчья стая», убежденные нацисты из его школы. На дворе 1934 год. Гитлер уже у власти, и то, что Карл – еврей, теперь становится проблемой. В тот же день на вернисаже в галерее отца Карл встречает Макса Шмелинга, живую легенду бокса, «идеального арийца». Макс предлагает Карлу брать у него уроки бокса…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.
Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.