Мыло - [83]
Найдж
От: Дэвид Краттон
Дата: 14.01.00, 17:33
Кому: Найджел Годли
Копия:
Тема: Re: Re: «Кока-кола»
Думай своей головой.
От: Дэвид Краттон
Дата: 14.01.00, 17:42
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: Re: Дэн
Скажи ему ровно столько, сколько он должен знать. А если учесть, что на презентацию его никто не пустит, знать ему нечего.
От: Лоррейн Паллистер
Дата: 14.01.00, 17:59
Кому: Лайам О'Киф
Копия:
Тема: шевели батонами
Когда мы наконец отсюда смоемся?
От: Лайам О'Киф
Дата: 14.01.00, 18:04
Кому: Лоррейн Паллистер
Копия:
Тема: Re: шевели батонами
Только не сегодня. Мы с Пина-коладой пытаемся выродить эскизы для колы. Застряли напрочь. Наверное, до вечера понедельника я никуда не смогу выбраться.
От: Сьюзи Джадж-Дэвис
Дата: 14.01.00, 18:16
Кому: креативный отдел
Копия:
Тема: к приезду начальника
Как вам известно, в понедельник возвращается Саймон. Все в курсе, что он не любит опозданий, так что давайте все вместе постараемся прийти вовремя. Кто поставил у кофейного автомата картонную фигуру Шарлотты Черч[126] с непристойным текстом в речевом пузыре, уберите, пожалуйста. И еще — время вспомнить запрет Саймона на курение в коридорах. В последнее время он регулярно нарушался.
Поскольку в понедельник Саймон будет очень занят на презентации «Кока-колы», полагаю, он перенесет наше обычное утреннее совещание. Пока я наметила его на вторник, в 8:45. Запишите или запомните.
Спсб,
Сьюзи
Дата: 14.01.00, 18:36 (10:36 местное)
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: Хэрриет
Целый день пытаюсь связаться с Хэрриет, чтобы узнать последние новости. Хочу исключительно одного — помочь. Возможно, именно мой опыт станет той песчинкой, что склонит чашу весов в сторону нашей победы. Не могли бы вы ненавязчиво указать ей на недопустимость подобного поведения? Вы знаете, как я ненавижу сплетни, но, по-моему, Хэрриет намеренно меня избегает.
Дата: 14.01.00, 18:42
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: Re: Хэрриет
Ты в тысячах миль и четырех часовых поясах от дома, но твоя потрясающая проницательность тебе не изменяет! Уму непостижимо!
Дата: 14.01.00, 18:50
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: вести из дома
Наконец-то я устроила все так, как ты любишь, дорогой! Жду не дождусь, когда же снова начнется нормальная жизнь. Предупредила отдел о твоем возвращении. Под руководством Пинки все немного распустились, надо было призвать их к порядку.
Надеюсь, у вас все хорошо. Немного волнуюсь, так как за весь день от тебя ни слова. Наверное, просто отдыхаешь после напряженных съемок, да? Какая я глупая… Расслабься, отдохни. Ты это заслужил…
С. х
От: Найджел Годли
Дата: 14.01.00, 18:55
Кому: Дэвид Краттон
Копия:
Тема: Re: Re: Re: «Кока-кола»
Отец Клайв очень расстроился, однако он понимает всю важность моей работы. Обещал найти другого тенора. Поэтому — до завтра.
Найдж
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 14.01.00, 19:09
Кому: Пинки Фэллон
Копия:
Тема: «Кока-кола»
Как эскизы? Есть чем похвастаться?
От: Пинки Фэллон
Дата: 14.01.00, 19:14
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: Re: «Кока-кола»
Смеешься? Не раньше завтрашнего утра…
Дата: 14.01.00, 19:22
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: Re: «Кока-кола»
Спасибо за предложения, Пертти. Ты прямо как кролик из рекламы «Энерджайзер» — все вперед и вперед, и хоть бы секунда передышки. Твои идеи неизменно великолепны, но, мне кажется, секрет хорошей презентации еще и в том, чтобы вовремя остановиться. Хорошего, как говорится, понемножку. До завтра!
Суббота, 15 января
От: Дэвид Краттон
Дата: 15.01.00, 11:23
Кому: всем подразделениям
Копия:
Тема: собрание
Прошу всех, кто работал над проектом для «Кока-колы» (за исключением Найджела Годли), собраться в конференц-зале. К нам прибыл Джеймс Вайсмюллер. Он хочет произнести краткую речь.
Дэвид Краттон,
главный исполнительный директор
От: Зоя Кларк
Дата: 15.01.00, 11:59
Кому: Лоррейн Паллистер
Копия:
Тема: беееееее!
Краттон только что дал мне меню. Большой Джим желает суши! Сырая рыба!!!! Фффууууу!!!!!!!!!!!
От: Лоррейн Паллистер
Дата: 15.01.00, 12:02
Кому: Зоя Кларк
Копия:
Тема: звездно-волосатый флаг
А ты слышала его речь? Когда из тебя льется столько говна, надо же как-то восстанавливать запасы!
От: Пинки Фэллон
Дата: 15.01.00, 12:58
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: эскизы
У нас проклюнулось несколько идей. Уже не соображаю — ничего или совсем кошмар. Приходи посмотри…
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 15.01.00, 13:22
Кому: Дэвид Краттон
Копия:
Тема: «Кока-кола»
Пинки с Лайамом показали мне несколько эскизов, по нашему общему мнению — неважнецкие. Если сможете на несколько минут улизнуть от Джима, взгляните сами.
От: Дэвид Краттон
Дата: 15.01.00, 13:27
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: Re: «Кока-кола»
Джим с минуты на минуту уезжает в гостиницу. Скоро буду.
От: Дэвид Краттон
Дата: 15.01.00, 13:54
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: Re: «Кока-кола»
Ты права. Эскизы уродские, но, если честно, мне уже все равно. Что сделали — то сделали. Я эту кампанию не выбирал, и когда мы проиграем тендер, пусть на меня не катят банку, хоть с кока-колой, хоть с чем (я не собирался каламбурить).
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роальд Даль — выдающийся мастер черного юмора и один из лучших рассказчиков нашего времени, адепт воинствующей чистоплотности и нежного человеконенавистничества; как великий гроссмейстер, он ведет свои эстетически безупречные партии от, казалось бы, безмятежного дебюта к убийственно парадоксальному финалу. Именно он придумал гремлинов и Чарли с Шоколадной фабрикой. Даль и сам очень колоритная личность; его творчество невозможно описать в нескольких словах. «Более всего это похоже на пелевинские рассказы: полудетектив, полушутка — на грани фантастики… Еще приходит в голову Эдгар По, премии имени которого не раз получал Роальд Даль» (Лев Данилкин, «Афиша»)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои книги – рядовые горожане: студенты, офисные работники, домохозяйки, школьники и городские сумасшедшие. Среди них встречаются представители потайных, ирреальных сил: участники тайных орденов, ясновидящие, ангелы, призраки, Василий Блаженный собственной персоной. Герои проходят путь от депрессии и урбанистической фрустрации к преодолению зла и принятию божественного начала в себе и окружающем мире. В оформлении обложки использована картина Аристарха Лентулова, Москва, 1913 год.
«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.
Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.