Музыка снежных вершин. Истории и песни тибетского йогина Миларепы - [40]

Шрифт
Интервал

Ряды бусин из слоновой кости, что служат украшением,
Указывают на череду ваших неблагих действий.
Убранство из жемчуга и коралла —
Насмешка над тем, что вы носите украшения заблуждений.
Свисающие шелковые кисти
Показывают ум, устремляющийся вовне
Через ворота пяти чувств.
Болтающийся локон волос
Обозначает погружение в низшие миры.
Тугая, красивая коса
Служит знаком укрепления привязанности к «я».
Маленькие колокольцы
Разносят ваши невнятные песни во всех направлениях.
Присоединенный зажим —
Символ того, что вы застряли в трех сферах сансары.
Аскеты, вы понимаете меня?
Если да, то это Дхарма.
Но послушайте еще, друзья:
Я спел песню
О трех предметах аскетов —
Шапке, головной повязке и барабане дамару,
Используя их детали в качестве примера.
Она должна быть железным стрекалом
Для йогинов, обладающих постижением,
Припасами для блуждающих по стране,
Едой для ищущих пропитания,
Энергией для удалившихся в отшельничество,
Спутником для живущих в уединении
И образцом для масс.
Вы – йогины, не обладающие постижением,
Блуждающие от края до края земли в поисках еды, —
Сочтете первый набор примеров
Приспешником обманщиков.
Используйте его для утоления зверского голода!
Применяйте его как костыль при нехватке умений!
Хватайте его как сокровище на рынке!
Пусть он несется вашей песней во всех направлениях!
Второй набор примеров
Разоблачает скрытую сущность лжецов.
Мудрый да увидит в нем предупреждение,
Не обретший постижение – насмешку,
Пусть дети сделают его своим стишком.
Повторяйте его с утра до ночи.
Побуждаемый ситуацией,
Я поведал о проявлениях иносказанием
И привел хорошие и плохие примеры.
Поняли вы или нет?
Если да, то пусть это подтолкнет вас к добродетели.
Если нет – огорчит ваши умы.
Терпеливо сносите мои насмешки.
Счастлив мой ум, ибо я поразмышлял над этим.
Взгляд, покоящийся в естественном состоянии, полон блаженства.
Медитация, лишенная ожиданий, полна блаженства.
Практика принятия всего происходящего полна блаженства.
Происходящее из этого отсутствие надежд и опасений полно блаженства.
Все, что делаю, наполнено блаженством.
Я делаю это, поскольку это наполнено блаженством.
Если вам выпадет такая радость,
Поступайте так же.
* * *

Вдохновленные сильным доверием, йогины простерлись перед Милой, приложили его стопы к своим головам и попросили благословения вместе с поучениями Дхармы. Получив наставления по медитации, они практиковали и обрели редкостный опыт и постижение, а позднее стали известны как Четыре йогина и прославились как превосходные отшельники в хлопковых одеждах. Это песня называется «Шапка, головная повязка и барабанчик дамару».

Шесть тайных песен

Джецюн Миларепа, господин йогинов, отправился с двумя учениками к горе Ти Се. Там он победил бонского священника Наро Бончунга, показав совершенное умение творить чудеса. Тем самым он утвердил Ти Се как место буддийской практики.

Пребывая в Пещере Чудес на горе Ти Се, Джецюн сказал Речунгпе: «Ты получил наставления по Тантре Дакинь из Линии передачи шепотом. Теперь ты обладаешь всей полнотой моих поучений. Применяй их на практике сейчас – и обретешь плоды в этой жизни».

Речунгпа попросил: «Пожалуйста, спой мне такую песню, которая послужит ключом к достижению Просветления в этой жизни».

Джецюн ответил: «Вот мое абсолютное наставление». Он повернулся задом и обнажил свои ягодицы, покрытые твердыми мозолями от долгого сидения в медитации.

При виде этого Речунгпа преисполнился восхищения и уважения: вот через какие суровые испытания в практике прошел его Лама! Слезы выступили на глазах у Речунгпы, и он твердо сказал себе: «Я тоже должен практиковать именно так».

Затем Миларепа спел «Шесть тайных песен»:

Песня об отшельничестве, не имеющем направления
Отец, свободный от оков эгоизма!
Достигнув цели – единства пространства и блаженства,
Состояния Ясного света двух реальностей,
Мой Лама-отец всегда пребывает в моем сердце.
Медитируя на гребне снежной горы Ти Се,
Я, Миларепа, ясно узрел мандалу явлений.
Если стремишься к ясновидению, я обрел его.
Я – йогин, устремленный к наивысшему.
У агатовой глыбы Красной скалы, что в Чубаре,
Я взмыл в небеса и не падал.
Если хочешь иметь чудотворные силы, я обрел их.
Я – йогин, устремленный к наивысшему.
В долине белоснежной горы Церинг
Меня не устрашили демоны трех сфер.
Если желаешь способностей укрощать демонов, я обрел их.
Я – йогин, устремленный к наивысшему.
Пока я медитировал на снежной вершине Лачи,
Меня окружало подобное облаку собрание Дакинь.
Если желаешь обрести сиддхи, я обрел их.
Я – йогин, устремленный к наивысшему.
Все это – плод долгой медитации.
Сын мой, пусть от вида этих шрамов на ягодицах
В твоем сознании отпечатается смысл моих слов.
Хорошенько храни этот великий совет в своем сердце.
Лучше всего сделать практику постоянным спутником.
Песня обо всей протяженности Пути мантр
Молюсь у стоп моего почитаемого отца —
Прославленного Мастера, неколебимой сущности ваджра.
Сейчас я – Миларепа, но уверен, что это тело,
Наделенное свободами и возможностями, будет утрачено.
Ущелье сансары – бездонная пропасть.
Меня страшит узкая тропа рождения и смерти.
Скитания в сансаре продлятся до тех пор,
Пока не исчерпается сила действий и их последствий.

Рекомендуем почитать
Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Сердце зимы

И вот еще, еще один оборот совершило Колесо Времени!Со страхом и надеждой ждут страны мира перемен – перемен, после которых ничто уже не будет таким, как раньше.Друзья станут врагами, а враги заключат союз. Настанет время опасных подвигов, которым надлежит свершиться на последнем краю мира – в самом сердце зимы...


Нож сновидений

Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой одиннадцатый том знаменитой саги.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени.


Путь кинжалов

Вращается Колесо Времени, и ветры судьбы проносятся над землей. Ранд ал'Тор, возрожденный Дракон, пытается спасти мир от надвигающейся Последней Битвы.Над людьми довлеет страшное Пророчество о Драконе, предрекающее новый Разлом Мира...В новом романе Роберта Джордана «Путь кинжалов» из цикла «Колесо Времени» читателя ждет продолжение увлекательного повествования о Ранд ал'Торе, о его друзьях и соратниках, вставших против надвигающейся Тени и Приспешников Темного. Грядут новые испытания и новые свершения, и от них зависят судьбы мира.


Око Мира

Выход этого романа поставил Роберта Джордана на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р. Толкиен, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Роман «Око Мира», создавший Вселенную «Колеса Времени», стал, пожалуй, самым популярным среди любителей фантастики многих стран. Масштабность замысла, поразительно детальная проработка антуража, психологическая достоверность персонажей и стремительный, непредсказуемый сюжет — вот лишь небольшая часть длинного списка достоинств этого произведения.