Моя жизнь с мальчиками Уолтер - [78]
Иногда у нее заканчивался один из ингредиентов или она вдруг вспоминала, что забыла купить какой-то продукт. Тогда она впадала в панику, пока кто-нибудь не прыгал в пикап и не мчался на всех парах в магазин. До свадьбы времени достаточно, но гостей приглашено много, поэтому Кэтрин взялась за готовку заранее.
Когда уже нужно было ехать на спектакль Дэнни, Кэтрин все еще торчала на кухне, считая, что недостаточно ее отмыла. Сказать по правде, я ни разу не видела, чтобы это место сияло так, как сейчас. Джордж, не выдержав, наконец-то стянул с ее рук перчатки и усадил жену в машину. Но только мы отъехали от дома, как Джек с Джорданом заявили, что забыли штатив для камеры, которую взяли для записи спектакля.
Пять минут спустя Натан вспомнил, что оставил в комнате включенным утюг, и нам снова пришлось возвращаться. Когда Паркер заметила, что надела разные носки, все в унисон расстроенно простонали. На этот раз Джордж не стал разворачиваться, велев дочери смириться, и мы продолжили путь до школы.
Только на самом заднем ряду имелось достаточно свободных мест для нашей компании, но, чтобы до них добраться, пришлось протиснуться мимо другой семьи.
— Ай, это моя нога, — шикнул кто-то.
На сцене раздвинулись шторы.
Я села с Алексом по одну руку и с Натаном — по другую.
— Поменяемся местами, — шепнул Коул Натану.
Натан наклонился вперед, чтобы посмотреть, кто находится рядом с Коулом.
— Ни за что, — покачал он головой, увидев Зака и Бенни. — Я с этими чудовищами рядом не сяду.
Слава богу! После вечеринки Коул очень изменился. Ранее самовлюбленный и несносный, он замкнулся в себе и большую часть времени пропадал в гараже. В итоге радикально изменилась и атмосфера в доме Уолтеров. Без его бесшабашности, объединявшей ребят с совершенно разными характерами, дом погрузился в тишину. Каждый занимался своими делами. Сошли на нет даже просмотры бейсбольных матчей и ночные посиделки за сериалом.
Изредка я натыкалась на Коула в коридоре. Он улыбался, но его улыбка не касалась глаз. Я почти скучала по самодовольной ухмылке, обычно не сходившей с его лица. Алекс, напротив, рядом с братом продолжал вести себя беспечно и беззаботно: флиртовал, смеялся и вовсю радовался жизни. Я пыталась умерить его счастливый пыл возле брата, но Алекс, видимо, думал, что раз брат не бесится, значит, все нормально.
Мне тяжело было находиться вместе с ними двумя, видеть бьющее через край счастье одного и боль другого и понимать: я причина и первого, и второго. Мне не хотелось, сидя между ними, ощущать напряжение весь спектакль. Хотелось уделить все внимание игре Дэнни.
— Сядешь. Я старше тебя, поэтому сам выбираю, где мне сесть.
Натан рассмеялся, и на нас обернулась впереди сидящая женщина:
— Потише, пожалуйста.
Коул прожег Натана взглядом, показал фак и сел на единственное свободное место рядом с Заком.
— Коул, — шепнул ему Зак, держа палец в дюйме от щеки брата, — я тебя не касаюсь.
— Мальчики! — прошипела Кэтрин на младших близнецов. — Будете шуметь — не получите сладкое после ужина.
Они не восприняли слова мамы всерьез и нехорошо захихикали, когда на сцену вышел первый актер.
— Дэнни, это было потрясающе! — воскликнула я и заключила его в объятия.
Он вышел к нам после спектакля, все еще в костюме Ромео.
— Поистине душераздирающее выступление. — Айзек делано вытер со щек воображаемые слезы. — Можно твой автограф?
Дэнни возвел глаза к потолку и слегонца пихнул брата. Они засмеялись.
— Правда здорово сыграл, — серьезно сказал Айзек.
— Спасибо, — кивнул Дэнни.
Они по-мужски обнялись и похлопали друг друга по спинам.
— Дэнни Уолтер, — подошла к нашей группе женщина.
— Да, — повернулся он к ней.
— Здравствуй. — Она протянула ему визитку.
Дэнни взял карточку из ее руки и впился взглядом в крохотный текст.
— Меня зовут Джиллиан Роули, я ищу таланты для «Старлайт Груп» — нью-йоркской театральной труппы. Не уделишь мне минуту?
— Я… да, конечно. — Выражение лица Дэнни осталось нейтральным, но я научилась видеть его эмоции за маскировкой. Небольшая запинка выдала его восторг.
— Чудесно. — Джиллиан увела его от нас.
— Это что сейчас было? — спросил подошедший Алекс. Одна из сестер Ким играла в спектакле, и после представления Алекс пошел обсудить с Ким последние изменения в «Собрании богов».
— Дэнни говорил, что спектакль в этом году будет смотреть искатель талантов, — объяснила я. — Потому он так и переживал из-за прослушивания. Хотел получить главную мужскую роль и показать себя.
Дэнни не признавался в этом, но я знала: он считал, что его будущее зависит от сегодняшнего выступления. Он не подавал заявление в университет не только потому, что обучение не потянут его родители, но и потому, что не собирался учиться. Дэнни мечтал стать актером, и, даже если бы сегодня ничего не вышло, он бы все равно переехал в Нью-Йорк и последовал за своей мечтой. Просто тогда ему пришлось бы труднее: работа официантом и бесконечные прослушивания — одно за другим, у кого угодно и на что угодно.
— Джеки! — позвала Кэтрин. Они с Джорджем стояли с родителями актрисы, игравшей Джульетту, и те еще были погружены в беседу.
Может ли обычная командировка в провинциальный город перевернуть жизнь человека из мегаполиса? Именно так произошло с героем повести Михаила Сегала Дмитрием, который уже давно живет в Москве, работает на руководящей должности в международной компании и тщательно оберегает личные границы. Но за внешне благополучной и предсказуемой жизнью сквозит холодок кафкианского абсурда, от которого Дмитрий пытается защититься повседневными ритуалами и образом солидного человека. Неожиданное знакомство с молодой девушкой, дочерью бывшего однокурсника вовлекает его в опасное пространство чувств, к которым он не был готов.
В небольшом городке на севере России цепочка из незначительных, вроде бы, событий приводит к планетарной катастрофе. От авторов бестселлера "Красный бубен".
Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
Тай похищает 16-летнюю Джемму в аэропорту Бангкока. Первое время девушка пытается защититься и сбежать, но постепенно проникается личностью странного молодого человека и начинает понимать его поступки. По ходу развития сюжета читатель преодолевает соблазн воспринимать книгу как романтическую историю, а Джемма борется с чувствами к своему похитителю. В книгу включены комментарии психолога Яны Катаевой, которая делится опытом терапии и размышляет о том, как не попадать в токсичные отношения. На русском языке публикуется впервые.
Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.