Моя прекрасная цветочница - [23]
Грейс печально улыбнулась:
– Осталось только встретиться с ним.
Андреасу стало не по себе, когда он представил ее с другим мужчиной. Внезапно он спросил:
– Когда вы уезжаете?
Она постучала ногтем по своей вилке и, грустно улыбаясь, посмотрела на Андреаса:
– В понедельник.
– Останьтесь еще на два дня.
Улыбка сошла с ее лица, а его сердце от волнения забилось чаще.
Глава 7
Всю обратную дорогу Андреас держал Грейс за руку, и она таяла от восторга.
Откровения Андреаса о его браке изменили все. Он пустил Грейс в свой мир, он доверился ей. И теперь она не знала, что делать с чувствами, переполнявшими ее душу.
Они вошли в гостиную.
– Выпьешь что-нибудь? – спросил Андреас.
Подумав, она ответила:
– Полагаю, мне лучше лечь спать. Почти два часа ночи, а мне рано вставать. Спасибо за прекрасный вечер.
Андреас вгляделся в ее глаза, потом кивнул, но, когда она развернулась, чтобы уйти, он произнес:
– Подожди. Я хочу кое-что тебе подарить.
Он ушел вверх по лестнице, а заинтригованная Грейс примостилась на краю дивана, на котором сидела, когда Андреас застегивал ей босоножки. При воспоминании о его нежном прикосновении к ее лодыжке она вздрогнула.
Вернувшись, Андреас сказал:
– Дай мне свою руку и закрой глаза.
– Что ты задумал?
– Просто закрой глаза. Ты все узнаешь через несколько минут.
Грейс настороженно протянула ему руку и закрыла глаза. Он погладил большим пальцем чувствительную кожу на внутренней стороне ее запястья. Ее тело покрылось мурашками.
Он понизил голос:
– Я собирался отдать это тебе завтра, но, вероятно, мы будем очень заняты.
Его ногти слегка задели ее кожу, и Грейс захихикала:
– Щекотно. Что ты делаешь?
– Сиди спокойно. Не ерзай.
Грейс сделала глубокий вдох и постаралась игнорировать прикосновение его пальцев, от которого по ее телу пробегал жаркий трепет.
А потом она замерла, осознав, что боль одиночества, которая годами была ее постоянным спутником, ушла. С Андреасом она почувствовала себя цельной. Она была в безопасности.
Грейс запаниковала:
– Я хочу открыть глаза.
– Через несколько секунд.
Он продолжал поглаживать ее запястье, и Грейс пришлось зажмуриться посильнее, чтобы побороть жгучее искушение открыть глаза.
– Открывай, – велел Андреас.
На ее серебряном браслете красовался новый шарм – изысканная ярко-синяя фиалка.
Она провела кончиком пальца по шарму:
– Как красиво. Спасибо. Почему синий?
– Потому что синий символизирует смелость и интеллект.
Грейс не сдержала смех:
– Ты только что это придумал! Вообще-то синий – символ скромности.
Андреас испуганно сдвинул брови.
– Правда? – Он робко на нее взглянул. – Я покупал его не по этой причине.
Выражение его лица стало серьезным. Он наклонился, чтобы коснуться пальцем шарма, и задел руку Грейс.
– Я купил его, чтобы поблагодарить тебя от имени моей семьи за все, что ты сделала для того, чтобы завтрашний день был особенным. – Его пальцы замерли на ее запястье, а голос стал глубже. – И потому, что он такого же невероятно красивого цвета, как твои глаза.
Грейс встала, дрожа от избытка эмоций. Ее сердце забилось чаще. Хотя от волнения у нее скручивало живот, она заставила себя говорить:
– Останься со мной на ночь.
Тепло в его взгляде сменилось шоком.
– Что?
Вероятно, Грейс неправильно поняла ситуацию. Но она видела, как он смотрел на нее всю ночь, чувствовала, как он обнимает ее в танце…
На ее щеках выступил яркий румянец, она собралась уходить.
Андреас преградил ей путь:
– Куда ты идешь?
Она покачала головой, избегая его взгляда.
– Ты не можешь пригласить мужчину провести с тобой ночь, а потом убежать, не дождавшись его ответа.
Обиженная, Грейс резко ответила:
– Мне достаточно выражения твоего лица.
– Самая желанная и сексуальная женщина, которую я знаю, только что попросила меня остаться с ней на ночь, но мы оба знаем – я должен ей отказать.
Андреас считает ее желанной и сексуальной! Но он ей отказывает. Значит, ей чего-то не хватает. Скорее всего, их разделяет пропасть в карьере, финансовом положении и взглядах на жизнь.
А может быть, она просто недостаточно красивая женщина.
От обиды у нее стало тяжело на душе.
– Давай просто забудем этот разговор.
Андреас провел рукой по волосам и тихо простонал:
– Поверь, больше всего на свете я хочу провести с тобой ночь. Но не могу. Я не тот, кто тебе нужен, Грейс.
– Да, не в долгосрочной перспективе.
– Ты играешь с огнем.
Грейс энергично замотала головой. Она знала, что делает. Еще никогда она не была так в себе уверена.
– Впервые за много лет я слышу то, что действительно хочу слышать.
Она умолкла, сожалея о том, что ей не хватает смелости, чтобы откровенно во всем ему признаться. Сказать, что она хочет хоть на короткое время почувствовать с ним не только эмоциональную, но и физическую близость. Она пыталась подобрать слова, но все они казались ей либо слишком дерзкими, либо жалкими.
Помрачнев, Андреас шагнул в сторону:
– Доброй ночи, Грейс!
Шаги Грейс вверх по лестнице и по коридору затихли. Андреас опустился на диван и устало закрыл лицо руками.
Отказать Грейс было чертовски трудно.
Великолепная женщина пригласила его в свою постель, а он ее отверг.
Но у него масса убедительных причин. Тогда почему он сидит и сожалеет о своем решении?
Красавец-миллиардер Маттео Виери возвращается домой в Венецию в разгар карнавала, и обнаруживает в своей постели очаровательную незнакомку. Американка Эмма Фокс утверждает, что ее пригласили пожить в этом доме. Она сбежала с собственной свадьбы, и ей некуда идти. Девушка была так убедительна, что Маттео неожиданно для себя предоставил ей кров и работу, разумеется, и то и другое – временно. Однако возникла проблема – молодых людей неудержимо влечет друг к другу, но ни тот ни другой не готовы к новым отношениям…
Архитектор Макс Ловатто – вдовец, все еще влюбленный в свою покойную жену. После ее смерти он отгородился от мира и сторонится людей. Но проблемы с маленькой дочерью заставляют его обратиться за помощью к Карли, консультанту по детскому сну…
Ночью во время шторма коттедж художницы Эйдин Райан так сильно пострадал, что ей пришлось попроситься на ночлег к соседу. Ей открыл сам владелец особняка, Патрик Фитцсаймон - угрюмый и молчаливый миллиардер, кстати, очень красивый мужчина. Она понимала, что свалилась хозяину как снег на голову, но его холодность и неприветливость задели ее. Каково же было удивление Эйдин, когда утром Патрик предложил ей не только поехать с ним в Париж, но и помочь возродить ее бизнес!
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Гермия Шайн не любит перемен. У нее все стабильно — работа, отношения с женихом… Но всего за один день из ее жизни исчезнет и работа, и жених, и стабильность. А все потому, что она встретится с самым непредсказуемым человеком на свете — бывшим мужем. И неожиданные события заставят Гермию всерьез задуматься над тем, что ей действительно дорого…
Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…
Этот симпатичный с виду кирпичный особняк в английском стиле пользуется дурной славой, и соседи с опаской косятся в его сторону. Поговаривают, что он служит пристанищем вампирам и прочей нечисти.Что же будет, когда судьба сведет в его стенах двоих — мужчину и женщину, пленников своих проблем? Хорошее ли оружие для детектива — бинокль, а для леди — независимость? И служит ли одиночество приемлемой платой за свободу? На эти и другие вопросы найдут ответ герои этой книги…
Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.
Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…