Моя искренняя лгунья - [9]
Она приоткрыла маленькую дверь в глубине гостиной и оказалась в просторной спальне. Комната, оформленная в светлых пастельных тонах, была обставлена по принципу «ничего лишнего». Ее центральную часть занимала довольно большая кровать, так называемый королевский размер. У стены — скромный гардероб цвета светлого ореха. На письменном столе у окна Хелен заметила ноутбук. Она была разочарована.
А что ты надеялась здесь увидеть? Забытую на кровати любовницу?
Она уже собиралась осторожно выйти из номера, как вдруг послышались оживленные голоса и звук открываемой двери. Хелен в ужасе метнулась обратно в спальню. Она услышала, как в гостиную, беспечно переговариваясь, вошли двое мужчин. С бешено колотящимся сердцем Хелен в панике решала, что же ей теперь делать. Она не придумала ничего лучшего, как спрятаться за длинную плотную штору у окна.
Ей было очень страшно, и в то же время Хелен жутко злилась на себя. Это ж надо до такого додуматься — шпионку из себя строить! Вот застукают тебя здесь как миленькую и выведут за ушко! А после — прямо в пасть злючке Вив. Так тебе и надо. Мата Хари доморощенная!
У Хелен еще оставалась слабая надежда, что мужчины, может быть, выйдут из номера. Тогда она незаметно выскользнет вслед за ними. Да, но как быть с интервью? Хелен с силой прикусила нижнюю губу и чуть не разревелась от боли и досады на себя.
Мужчины между тем принялись обсуждать деловые вопросы. Дверь в спальню была приоткрыта, и Хелен отчетливо слышала каждое слово. Сначала посыпались названия каких-то иностранных фирм, о которых Хелен не имела ни малейшего понятия. Однако, судя по всему, этот разговор не слишком увлекал господина Вудвордса и его собеседника. Вскоре беседа переключилась на более отвлеченные темы. А после Хелен услышала такое…
Едва отдавая себе отчет в том, что делает, Хелен сунула руку в сумочку и включила диктофон. Она часто пользовалась им во время интервью. Разумеется, испросив предварительно разрешения у собеседника. Сейчас у Хелен не было такой возможности, и ей отчего-то казалось, что разрешение она вряд ли получила бы. Журналистка твердо пообещала самой себе, что, как только окажется дома, сразу же сотрет запись. Разве что один раз прослушает в обстановке строгой секретности и в полном одиночестве.
Хелен была настолько ошеломлена услышанным, что позабыла все свои страхи. Она лишь жадно ловила каждое слово. Вдруг на нее вновь накатил ужас. А что, если весь этот разговор — всего лишь розыгрыш? Может быть, Вудвордс и его партнер по бизнесу, или кто он там, прекрасно знают, что Хелен сейчас в номере? Вот они и импровизируют всю эту чушь специально для нее. Возможно, они даже ее, Хелен, видят. Ну конечно! Вудвордса наверняка предупредила горничная. Мол, вас дожидается журналистка!
От этой мысли у Хелен моментально вспотели ладони. Ей стало трудно дышать. Да она же сейчас бухнется в обморок! Только этого не хватало… Хелен прислонилась к стене у окна, прижавшись щекой к ее холодной поверхности. Она услышала, как мистер Вудвордс посетовал на то, что пресса, видимо, запаздывает. Мужчины собрались уходить. Ну, наконец-то!
Хелен потихоньку выбралась из своего убежища и осторожно подошла к двери спальни. Она была наполовину уверена, что бизнесмены лишь инсценировали свой уход, а сами притаились в гостиной. И стоит лишь ей выйти, как они выскочат из-за спинки дивана или кресел с криками: «Ага! Попалась! Бей папарацци!».
Журналистка крадучись вошла в гостиную и осторожно огляделась. Нет, за мебелью никто не прячется, да и из-под штор не выглядывают мужские ботинки. Ф-фу! Версия с розыгрышем отменяется. Они действительно ушли. Хелен бесшумно открыла дверь и выскользнула в коридор, опасаясь наткнуться на давешнюю горничную с ее хрестоматийной тележкой.
К несказанному облегчению Хелен, коридор был пуст. Она быстрыми шажками двинулась к лестнице, лихорадочно соображая, что же теперь предпринять. Хелен бросила на себя взгляд в большое зеркало у самой лестницы. Ну и вид! Щеки пылают, волосы всклокочены, помада расплылась.
Журналистка быстро привела себя в порядок, и тут ей в голову пришла удачная, на ее взгляд, мысль. Нет, она не станет выходить из отеля, пытаясь незаметно проскользнуть мимо ресепшн. Мы поступим иначе!
Хелен развернулась и направилась в центр коридора. Она устроится в одном из уютных кресел, положит себе на колени журнал и наберет номер мобильного телефона мистера Вудвордса. А когда тот ответит, Хелен умильно извинится за опоздание, сославшись на невозможные пробки, и скажет, что ждет медиамагната у него под дверью. И если сегодня мистер Вудвордс не располагает достаточным временем, то не согласится ли он перенести их встречу на другой удобный для него день?
Вот как поступит умная журналистка Хелен. А злючке Вив можно преподнести версию о том, что у «итальянского бизнесмена» возникли непредвиденные обстоятельства, и Хелен буквально умолила его согласиться на повторную встречу. Например, послезавтра. Шефиня будет в восторге от ее предприимчивости.
Хелен даже потерла руки от удовольствия, как замечательно она все придумала. Теперь дело за малым — выяснить, как к этому плану отнесется сам вышеупомянутый бизнесмен. Хелен устроилась в одном из широких кресел с витыми подлокотниками и набрала заветный номер, который ей вручила предусмотрительная мисс Дэррилл.
Случайная поездка, случайное знакомство, случайная женитьба… Вообще-то Найджел Виттерс не ожидал от себя столь легкомысленного поведения, и оправдывало его в собственных глазах лишь то, что он действительно полюбил прелестную и скромную Мелинду. Но какие резоны были у Мелинды, чтобы вступить в этот брак? Разумеется, Найджелу приятнее было бы думать, что она тоже влюбилась в него без памяти, однако кое-что в поведении жены настораживало его. И, как вскоре выяснилось, не напрасно — сразу после смерти своего отца, инициатора этого скороспелого брака, Мелинда объявила мужу, что разводится с ним…
Верный, любящий муж, красивый дом, достаток. Разве не об этом мечтает каждая молодая женщина? Но Сьюзен, очаровательной жене преуспевающего бизнесмена, ее размеренная обеспеченная жизнь кажется невыносимо скучной. Чтобы внести разнообразие в череду похожих как две капли воды дней, Сьюзен решает поощрить ухаживания своего давнего поклонника. Легкая интрижка не доставила Сьюзен ни малейшего удовольствия, однако поставила под угрозу ее семейную жизнь. И теперь Сьюзен нужно срочно спасать положение!
Измена любимого мужа… Как это больно и страшно! Теперь Глэдис Тинаполи, очаровательная юная домохозяйка, знает об этом не понаслышке. Хорошо, что есть подруга, успешный талантливый психоаналитик, которая готова оказать в том числе и профессиональную помощь. Но помогут ли Глэдис советы подруги вернуть любовь мужа? И так ли уж безопасно играть чужими, да и своими чувствами?
Фелисия Роуэлл случайно знакомится на выставке со знатоком антиквариата, молодым и очень привлекательным Гербертом Фэйрфаксом. Девушка влюбляется в него с первого взгляда. Казалось бы, они вполне могут стать прекрасной парой. Герберт не только молод, красив и богат, но и принадлежит к древнему аристократическому роду. Однако есть одно «но» — Герберт женат и, кажется, не замечает, что его жена неверна ему…
Потеряв доверие к своему жениху и расторгнув помолвку, Мелисса бежит от своих разочарований в Лос-Анджелес, эту колыбель шоу-бизнеса. Она заперла свое сердце на замок и теперь видит в мужчинах лишь средство стать востребованной фотомоделью или даже кинозвездой. Ее расчеты оправдались — она умело заманивает в свои сети могущественного короля рекламы. Влиятельный бизнесмен преподносит Мелиссе все, о чем она мечтала. Но сможет ли она прожить без любви?
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)