Мой отец, его свинья и я - [11]

Шрифт
Интервал

— «Литература, восемьсот», — выбрал он раздел.

— Как, — огласила вопрос мать, — будет дальше: «Вмурованное крепко в землю…»

— «…из глины изваяние стоит»! — выкрикнул мой отец с другой стороны.

— Сейчас не твоя очередь, — строго посмотрела на него мать. — Но господин Грасс наверняка тоже это знал, и очки переходят его команде. А вы получаете сто штрафных очков.

Я сердито глянула на отца.

Когда наступила моя очередь, я выбрала «Историю искусства, пятьсот».

— Какая группа живописцев, — спросила мать, — взяла себе название, которое рифмуется со словом «хвост»?

— Мост, мост! — крикнул отец.

— Именно так я и хотела ответить, — сказала я.

— Ну, хорошо, ответ засчитывается, — сказала мать.

Следующий вопрос был к Виоле. Она выбрала «Спорт, двести».

— Где, — зачитывала мать, — состоялись Олимпийские игры 1986 года?

— В Мехико! — гаркнули в один голос отец и Гюнтер Грасс.

Десять минут спустя все игроки сидели на полу, а отец и Гюнтер Грасс стояли перед матерью и по очереди отвечали на её вопросы. Получалась ничья. Отец выбрал «Орфографию, триста».

— Ва-банк!

Мать изобразила музыку «ва-банк» из «Большой игры» и сделала напряжённую паузу.

— Сколько ты хочешь поставить на кон?

Отец поставил всё.

— Как, — спросила мать, — пишется «взялась ниоткуда», вместе или отдельно, «не» или «ни»?

Отец смотрел в пол и переступал с ноги на ногу. В комнате стало очень тихо.

— Ну? — спросила мать.

— Дурацкий вопрос, — сказал отец. — Особенно если учесть, что всё равно скоро будет реформа правописания.

Гюнтер Грасс сердито фыркнул.

— Пять, четыре, три, два, один — ноль! — воскликнула мать. — Ты потерял всё, другая команда выиграла.

— Нет! — вскричал отец. — Это нечестно!

— Честно, — сказал Гюнтер Грасс. — Ещё как честно!

Отец выбежал из комнаты. Мать вручила победившей команде Виолы главный приз в виде шести баночек экологически чистого паштета.

— Мы поделимся, — сказал Гюнтер Грасс.

Он стянул крышки и поставил баночки на стол.

— А вот вам чем подцеплять, — мать принесла чипсы из проса с моего предпоследнего дня рождения.

Гюнтер Грасс взял один и окунул его в паштет.

— Хм, — сказал он. — Вкусно.

Другие посмотрели на него недоверчиво. Виола тоже попробовала.

— И правда вкусно, — сказала она.

Гюнтер Грасс уже почти опорожнил первую баночку. Он взял себе новую.

Когда мы съели весь паштет, Виола предложила поиграть в бутылочку.

— Ух ты, здорово! — сказал Гюнтер Грасс.

Мы сели в кружок, и тут снова пришёл отец.

— Я опять с вами играю.

И уселся рядом со мной.

Гюнтер Грасс крутил бутылку первым.

— На кого она покажет, — сказал он, — тот должен откусить кусочек мыла!

Бутылка попала на отца. Виола засмеялась. Гюнтер Грасс тоже. Я пошла в ванную за мылом. Я не стала брать бирюзовое с раковины, а достала из зеркального шкафчика медовое. Вернувшись в комнату, я протянула мыло отцу.

— Приятного аппетита, — сказал Гюнтер Грасс.

Отец закрыл глаза и надкусил мыло.

Теперь настала его очередь крутить бутылку.

— На кого она попадёт, — сказал он и посмотрел на Гюнтера Грасса, — тот должен признаться в любви нашей соседке, старухе Сульст и поцеловать её!

Бутылка неровно закачалась, повернулась на один оборот и остановилась на мне. Отец испуганно глянул на меня. Виола и Гюнтер Грасс засмеялись.

— Вот спасибо! — Я сердито посмотрела на отца.

Гюнтер Грасс похлопал меня по плечу:

— Сейчас мы это устроим. Так где живёт эта старушка?

Я позвонила в дверь старухи Сульст. Рядом со мной стоял Гюнтер Грасс, а позади нас отец и все остальные гости. Послышались шаркающие шаги, потом дверь открылась.

— В чём дело?

— Я…

Но Гюнтер Грасс отодвинул меня в сторонку.

— Добрый вечер, меня зовут Гюнтер Грасс.

— Я ничего не покупаю.

Старуха Сульст хотела захлопнуть перед нами дверь. Но Гюнтер Грасс не дал ей этого сделать.

— А вам и не нужно ничего покупать, милая дама. Разве вы не видели меня по телевизору?

— А какую передачу вы ведёте? — спросила старуха Сульст, уже немного дружелюбнее.

Гюнтер Грасс откашлялся и выставил меня вперёд:

— Эта юная дама, — сказал он, — хочет вам что-то сказать.

Остальные у нас за спиной возбуждённо загалдели.

— Госпожа Сульст, — прошептала я, — я вас люблю.

— Что? — спросила госпожа Сульст.

— Люблю, — прогудел Гюнтер Грасс.

— А, да, — сказала госпожа Сульст.

— А поцеловать! — крикнула сзади Виола.

Мне стало дурно. У старухи Сульст над губой свисала огромная бородавка. Я уставилась прямо на неё. Эта бородавка ещё никогда не казалась мне такой большой.

— Я сделаю это за тебя!

Отец отодвинул меня в сторону. Потом он схватил госпожу Сульст за талию, притянул к себе и запечатлел на её губах поцелуй.

— И-и-и-и! — послышался сзади восторженный визг.

Мой отец отпустил старуху Сульст.

— Всего вам хорошего, — сказал он.

— Спасибо, и вам того же, — старуха Сульст закрыла дверь.

— Вот как это делается! — мой отец потирал руки и поглядывал на Гюнтера Грасса.

Вернувшись в гостиную, мы играли в «Путешествие в Иерусалим». Мать заправляла кассетным магнитофоном, пока мы топали вокруг стульев. Гюнтер Грасс был самый ловкий из нас. Он ходил вполуприсяд, так что его зад всегда нависал над каким-нибудь стулом. Сразу вслед за ним шёл мой отец.

«Finden Schlümpfe tanzen fein?»


Еще от автора Яна Шерер
Мой внутренний Элвис

Элвис жив! Юная Антье, как и тысячи других поклонников короля рок-н-ролла, нисколько не сомневается в этом. И конечно же, она хочет отпраздновать свой шестнадцатый день рождения не где-нибудь, а в Грейсленде, на родине Элвиса. И вот удача: семья девушки собирается провести лето в Америке! Удастся ли Антье осуществить свою мечту и встретиться со своим кумиром?«Мой внутренний Элвис» — роман молодой немецкой писательницы Яны Шерер, которой с необыкновенной точностью удалось описать период взросления: мечты, противоречивые чувства, свойственные подростковому возрасту, поиск своего места в жизни.


Рекомендуем почитать
Медсестра

Николай Степанченко.


Вписка как она есть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубь и Мальчик

«Да или нет?» — всего три слова стояло в записке, привязанной к ноге упавшего на балкон почтового голубя, но цепочка событий, потянувшаяся за этим эпизодом, развернулась в обжигающую историю любви, пронесенной через два поколения. «Голубь и Мальчик» — новая встреча русских читателей с творчеством замечательного израильского писателя Меира Шалева, уже знакомого им по романам «В доме своем в пустыне…», «Русский роман», «Эсав».


Бузиненыш

Маленький комментарий. Около года назад одна из учениц Лейкина — Маша Ордынская, писавшая доселе исключительно в рифму, побывала в Москве на фестивале малой прозы (в качестве зрителя). Очевидец (С.Криницын) рассказывает, что из зала она вышла с несколько странным выражением лица и с фразой: «Я что ли так не могу?..» А через пару дней принесла в подоле рассказик. Этот самый.


Сучья кровь

Повесть лауреата Независимой литературной премии «Дебют» С. Красильникова в номинации «Крупная проза» за 2008 г.


Персидские новеллы и другие рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.