Мой отец, его свинья и я - [9]
— Вот видишь, — сказал отец, — это не по ней! В другой раз будь, пожалуйста, поосторожнее!
После еды отец встал, посмотрел на свинью и сказал:
— Ну, мы пошли спать.
— Не уходите, посмотрим «Большую игру».
Мать встала из-за стола и пересела на диван. Свинья пошла за ней и уселась рядом с ней. Со стола убирала я.
Когда я вернулась в гостиную, мать, отец и свинья сидели на диване. Свинья посередине.
— Спокойной ночи, я тогда пошла, — сказала я.
— Смотрите, ва-банк! — воскликнула мать.
— Ну, как Хильда спала? — спросила мать, когда отец и свинья утром явились к завтраку.
— А кто это, Хильда? — Я посмотрела на моих родителей.
— Ну, Хильда, наша свинья, — сказал отец.
Мать намазала ломтик хлеба апельсиновым джемом и протянула его свинье. Свинья ела и при этом громко чавкала.
— А, тебе нравится! — Мать почесала чавкающую свинью за ухом.
— Сомневаюсь, чтоб ей это нравилось, — отец взял баночку «Нутеллы». — В последние дни я заметил у Хильды однозначную склонность к «Нутелле»!
Ложкой из-под апельсинового джема отец полез в баночку «Нутеллы» и намазал толстым слоем половинку булочки. И протянул её свинье. Свинья с аппетитом счавкала.
— Вот видишь! — сказал отец.
— А мне кажется, она предпочитает апельсиновый джем, — сказала я, заглядывая в полупустую баночку «Нутеллы».
Когда вечером отец вернулся домой, мать как раз гуляла со свиньёй.
— Без меня? — возмутился отец, надел куртку и пошёл их искать.
А я отправилась в магазин за продуктами.
Когда я вернулась, моих родителей всё ещё не было. Я принялась готовить ужин и поджарила свиное филе. Стол был уже накрыт, когда мои родители вернулись домой.
— Хм, как вкусно пахнет, — сказал отец.
Свинья тоже взволнованно принюхивалась. В гостиной отец посадил свинью на четвёртый стул.
— Лежать на полу всё-таки унизительно.
— Конечно, — сказала мать. — Приятного аппетита.
Я сняла крышку со сковородки.
— Что это? — вскричала мать.
Отец сердито посмотрел на меня. Свинья заинтересованно сунула своё рыло в сковородку. Мать разморозила упаковку кольраби. Я ела филе, тогда как свинья, отец и мать жевали свою кольраби. Время от времени отец с завистью поглядывал на мою тарелку. Мать встала. Она посмотрела на свинью.
— Мы идём спать.
Отец тоже встал:
— С каких это пор Хильда спит у тебя?
— Мне кажется, так ей будет лучше.
Мать отправилась в свою комнату. Свинья последовала за ней. Отец тоже.
На другой день после школы я отправилась в пешеходную зону, что по дороге к остановке. Там действительно стоял человек, который на сей раз держал на верёвке курицу. «Курица напрокат, — было написано на табличке, — исключительно выгодные условия».
— Извините.
Мужчина повернулся ко мне.
— На прошлой неделе отец взял у вас напрокат свинью.
— Верно, — сказал мужчина.
— Не могли бы вы забрать её назад? — спросила я. — Для меня это очень важно.
— Нет, — мужчина отрицательно покачал головой. — Аренда есть аренда. В лучшем случае я могу её обменять.
— На что?
— Да хоть на курицу, например.
— Согласна, — сказала я. — Сейчас я приведу свинью.
Дома я очень тихо открыла дверь квартиры. В гостиной никого не было. В кухне тоже никого. В комнате матери свинья лежала в кровати. Я взяла её на верёвку и повела в пешеходную зону.
Назад я вернулась с курицей. Дома всё ещё никого не было. Я посадила курицу на кровать матери.
Час спустя мать вернулась домой.
— Привет, детка, я пойду взгляну на Хильду! — Она бросила сумку на диван и пошла в свою комнату. Назад она вернулась побледневшая. — Не можешь ли ты пойти посмотреть, — сказала она, кто там в моей кровати, — свинья или курица?
— Конечно, могу.
Я пошла в её комнату. Когда я вернулась назад, мать сидела на диване. Я присела рядом с ней.
— Недавно приходил один человек, — сказала я. — Папа, видимо, проглядел одно условие в договоре аренды. По этому условию арендованное животное каждую неделю подлежит замене.
— Ну, погоди, — сказала мать. — Я ему покажу.
— Конечно! — сказала я.
VII
На мой тринадцатый день рождения мне подарили Гюнтера Грасса. Завёрнутый в прозрачную целлофановую плёнку, он сидел в кресле рядом со столиком для подарков.
— Вот все птички прилетели и расселись по ветвям! — запели мои родители.
Гюнтер Грасс не подпевал им. Да у него бы и не получилось — из-за трубки во рту, которая шишкой выпирала из целлофана.
Пока мои родители перечисляли всех птичек, которые меня поздравляли и счастья-радости желали, я успела как следует разглядеть Гюнтера Грасса. Он был такой же, как по телевизору, только совсем не шевелился. И только когда мои родители дошли до «расти большой и будь счастливой», он слегка вздрогнул. Потом песня кончилась. Мои родители принялись меня обнимать и желать всего самого лучшего. Я похвалила их за хорошее пение.
— А теперь, — сказал отец, указывая на столик с подарками, — ты можешь всё рассмотреть!
Я повернулась и воскликнула:
— О! — как будто только сейчас заметила этот столик.
Кроме Гюнтера Грасса, там было несколько больших и маленьких пакетиков, завёрнутых в жёлтую бумагу и перевязанных розовыми ленточками. Гюнтер Грасс тоже был украшен бантиком. Ленточка перехватывала целлофан над его головой. Я взяла из комода ножницы и направилась к Гюнтеру Грассу. Он снова вздрогнул и втянул голову в плечи.
Элвис жив! Юная Антье, как и тысячи других поклонников короля рок-н-ролла, нисколько не сомневается в этом. И конечно же, она хочет отпраздновать свой шестнадцатый день рождения не где-нибудь, а в Грейсленде, на родине Элвиса. И вот удача: семья девушки собирается провести лето в Америке! Удастся ли Антье осуществить свою мечту и встретиться со своим кумиром?«Мой внутренний Элвис» — роман молодой немецкой писательницы Яны Шерер, которой с необыкновенной точностью удалось описать период взросления: мечты, противоречивые чувства, свойственные подростковому возрасту, поиск своего места в жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть Е. Титаренко «Изобрети нежность» – психологический детектив, в котором интрига служит выявлению душевной стойкости главного героя – тринадцатилетнего Павлика. Основная мысль повести состоит в том, что человек начинается с нежности, с заботы о другой человеке, с осознания долга перед обществом. Автор умело строит занимательный сюжет, но фабульная интрига нигде не превращается в самоцель, все сюжетные сплетения подчинены идейно-художественным задачам.
Супружеская чета, Пол и Белинда Хасси из Англии, едет в советский Ленинград, чтобы подзаработать на контрабанде. Российские спецслужбы и таинственная организация «Англо-русс» пытаются использовать Пола в своих целях, а несчастную Белинду накачивают наркотиками…