Мой милый грешник - [24]
— Многие люди, — тихо сказала Джиллиан, — мирно доживают до смерти, так и не расплатившись за свои грехи.
— Возможно. Но за убийство моей семьи Уайс непременно заплатит.
Его уверенность задела Джиллиан.
— Но если он заплатит так, как вы рассчитываете, это убьет мою мать. Вот мне и хотелось бы знать — сколько еще невинных людей должны будут заплатить за грехи Стефана? Я… Моя мать… Жители этого острова…
— Нет! За это будет расплачиваться только сам Уайс.
— Неправда! Вы с самого начала рассчитывали на меня, и, стало быть, расплачиваться приходится мне, — Джиллиан все больше распалялась.
— Так ли уж дорого вы расплачиваетесь? — с сарказмом спросил Дамарон — Подумаешь, слегка нарушили привычный ход вашей жизни. И то ненадолго. Кое-кто счёл бы это просто бесплатными каникулами.
— Вы не понимаете, о чем говорите! — воскликнула она дрожащим голосом.
Синклер стиснул зубы. Теперь, когда он увидел свой план глазами Джиллиан, тот действительно показался ему очень жестоким. Но потребность отомстить за гибель родителей въелась в его плоть и кровь, так что он просто не мог отказаться от мести.
— Я извинился…
— И думаете, что теперь все в порядке, да?
— Нет, — тихо ответил Син, глядя ей в глаза. — Это мой грех. И он будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь.
Джиллиан почему-то поверила ему. Она верила всему, что он говорил. Однако ей от этого было не легче — ведь она-то по-прежнему находилась в двусмысленном положении!
— Скажите, а вы не преувеличивали насчет вашей матери? — спросил он.
Джиллиан вздохнула и покачала головой. Она сердилась и на него, и на себя, но на себя больше. Ведь он же враг! А она мало того, что разговаривает с ним как ни в чем не бывало, так еще и сидит у него на постели и отчего-то чувствует себя так уютно…
— На самом деле, я не знаю. У нее всегда было слабое здоровье. Уже несколько раз казалось, что она находится на грани смерти, а она до сих пор жива. Но потеря Стефана будет для нее смертельным ударом. Она его обожает.
— Если вашей матери понадобится помощь, вы дайте мне знать. И вообще, если вам что-то понадобится…
— Не понадобится! — Он прикусил губу.
— Вы имеете в виду, что вы не примете моей помощи?
— Вот именно.
Что ж, видимо, ей не остается ничего другого, как смириться с тем, что эти двое вступят в свою смертельную игру, и она ничем не сможет им помешать.
Но когда все это кончится, Джиллиан сможет вернуться к своей прежней жизни. И не желает она иметь ничего общего ни с тем, ни с другим!
Син почувствовал, как она меняется прямо на глазах, закрывается, уходит в себя, становится чужой, и поспешил исправить свою ошибку.
— А что вы будете делать, когда уедете отсюда? Вернетесь в Мэн? Снова будете работать официанткой?
— Это моя жизнь, моя работа.
— Но почему? Ведь ваш отчим — один из самых богатых людей в мире!
— Его деньги — это его деньги, а не мои. И к тому же я люблю свою работу.
Это была правда. Но правдой было и то, что ей были не нужны деньги Стефана.
— И вас устраивает, что вы живете в такой маленькой квартирке? — не поверил ей Дамарон.
— Устраивает. Мне не нужно много места. — При условии, что она может в любой момент оттуда выйти. — И вообще, какое вам дело до моей личной жизни?
— Мне просто непонятно…
— Мне тоже многое непонятно, ну и что? — вздернула подбородок Джиллиан.
Умом Син понимал, что он не может и не должен ожидать от нее ничего, ни теперь, ни потом, когда все закончится. И все же продолжал хотеть ее. На самом деле его чувства уже вышли из-под контроля, и он понятия не имел, что ему с ними делать.
— Я слышал, вы расспрашивали обо мне, — сказал он после паузы.
— Что?
Джиллиан не сразу поняла, о чем это он. Потом вспомнила — и поспешила объяснить:
— Я не хотела говорить об этом. Это вышло само собой…
— Да нет, я знаю: Клэй меня защищал.
— Он считает вас очень порядочным человеком.
Синклер улыбнулся. Джиллиан снова выбралась из своей раковины и перестала обороняться, как бывало всякий раз, когда она вспоминала о том, что с ней произошло.
— Но его-то я не похищал. Вы это имеете в виду, верно?
— Вот именно.
Ее взгляд упал на губы Сина. И зачем ему еще охрана, при такой обезоруживающей улыбке?
— Клэй вас просто обожает.
Улыбка неожиданно исчезла.
— Хотел бы я знать, что надо сделать, чтобы заставить вас обожать меня! — странным голосом произнес он.
— Обожать вас?!
Их беседы постоянно принимали такой неожиданный оборот, что у Джиллиан просто дух захватывало. Но это было уже чересчур! Почему он задает ей подобные вопросы? Что у него на уме?
— Вам кажется, что это невозможно, не правда ли?
— Абсолютно!
— В самом деле?
— К чему все это?
В ночной тишине ее голос звучал робко и неуверенно. Джиллиан сама не слышала себя за стуком собственного сердца.
Что-то происходило между ними, что-то росло и крепло в ее душе, и Джиллиан была не в силах предотвратить это.
— Неужели мой грех против вас столь непростителен? А, Джиллиан?
Его глаза блестели, как темные изумруды. Он снова задал странный вопрос. Но на него Джиллиан могла ответить.
— Да, теперь я понимаю, почему вы это сделали. Но не думайте, что по этой причине я смирюсь с тем, что вы сделали!
Любовь бывает разной. Забавной — и печальной, нежной — и обжигающе-страстной, счастливой — и щекочуще-опасной.Она может быть странной и таинственной любовью-поэзией. Веселой и ироничной любовью-интригой. Неуместной и сумасбродной любовью-развлечением. И наконец — блистательной и озорной любовью-дуэлью!Любовь бывает разной. Такой, возможно, как в этом собрании новых повестей, созданных популярными писательницами романтического жанра!
С первой минуты их встречи Кендалл была уверена, что раньше знала Стива – знала нежность его поцелуев и жар его объятий, – но этого не могло быть! Неужели она встретила мужчину из своих снов?Эта загадка мучает Кендалл, но, когда все становится на свои места, ясно одно – самые чудесные сны порой сбываются.
Новость о том, что его немолодая тетушка выходит замуж, прозвучала для Мэтью Стоуна как гром среди ясного неба. Кипя негодованием, он отправился к Саманте Макмиллан, сыгравшей в этом сговоре роль свахи, чтобы сказать решительное «нет!»Но при виде женщины с золотистыми волосами Мэтью забыл о цели своего прихода…
Джоун Дамарон способен одним взглядом зажигать женские сердца, таким, как он, принадлежит мир. Но в этом мире есть женщина, недоступная ему. Женщина-загадка, прекрасная и желанная. Он знает, что она скрывает какую-то тайну, и стремится ее разгадать. Но если б он знал, сколько боли причинит ему разгадка!
За стенами горной хижины свирепствовала буря, а хозяину дома Брэди Маккалоку было тепло и уютно у камина. Он не предполагал, что все в его жизни изменится, когда в дверь постучала женщина, заблудившаяся в горах, чье очарование не портили ни ссадины, ни царапины.Они оказались отрезанными непогодой от остального мира, казалось, сама судьба соединила их…
Привлекательный и богатый Колин Уайн безответно влюблен в Джилл Бэрон. Девушка не знает чувства любви, единственная сфера ее интересов — бизнес. Колин идет на хитрую уловку, пытаясь научить Джилл общению с мужчиной, пробудить в ней чувственность…
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…