Мой любимый шотландец - [112]

Шрифт
Интервал

– Нет, – заявила она, качая головой. – Нет…

Мэтьюс снова взял пистолет.

– Прошу, подпишите. Вот перо.

Она посмотрела ему в глаза.

– Почему вы так поступаете? – прошептала она.

– Пытаюсь выиграть нам время, – процедил он сквозь зубы. – Поскольку вы меня прервали, а он скоро явится, я не могу оставить вас здесь и позволить болтать. Сами должны понимать такие вещи.

Нам?! Письмо расплылось у нее перед глазами. Оно направит Люциана по ложному следу. Она останется один на один с бестолковым преступником. Хуже того, после ссоры в гостинице Люциан подумает, что она и в самом деле его бросила, что она его ненавидит. Пожалуй, еще вообразит, что она взяла Мэтьюса в любовники, и у нее никогда не будет шанса его разубедить. Ручка выскользнула из влажных пальцев.

– Мистер Блэкстоун ни за что не поверит, что я ограбила его кабинет и сбежала! – заявила Хэтти. – Вы сами сказали: я полностью подчинилась его распутному влиянию, и он знает…

Раздался металлический щелчок, рука Мэтьюса дернулась, и он выстрелил. Хэтти вскрикнула, на голову ей посыпались щепки и штукатурка.

– Поверит, потому что женщины – ветреные создания, – пробормотал Мэтьюс дрожащим голосом, – а вы были настолько распущенной, что разгуливали по Лондону без сопровождения еще до свадьбы. Ставьте подпись!

Она подписала. Пальцы перепачкались штукатуркой, на тыльной стороне ладони расцвело красное пятно – Хэтти и сама не заметила, как поранилась осколком.

– Хорошо, – сказал Мэтьюс, когда она отложила перо, – хорошо. Теперь садитесь, руки под себя. Нет, сначала кладите серьги и цепочку сюда. – Он ткнул дымящимся стволом в сторону чемоданчика. – Брошь тоже.

Мэтьюс поспешно сгребал бумаги и папки, запихивал в чемоданчик содержимое ящиков.

– Не знаете, где он хранит долговые расписки?

– Нет.

Он прищурился.

– А книгу, в которую записывает порочащие сведения о высшем свете?

Скула онемела. Наверное, туда тоже попал осколок дерева.

– Откуда мне знать такие вещи? – прошептала Хэтти.

Мэтьюс что-то пробормотал себе под нос. Внезапно он застыл и выронил бумаги. Хэтти тоже услышала звук тяжелых шагов.

Когда дверь распахнулась, Мэтьюс успел метнуться к Хэтти, схватить за руку и поставить ее перед собой. В висок уперся холодный пистолет. И тут в комнату ворвалось нечто гораздо более холодное и смертельно опасное – Люциан. В руке он держал револьвер, и лицо его было мрачно, как у самого дьявола.

* * *

У Хэрриет шла кровь. Красная струйка стекала из ссадины на скуле по подбородку и окрашивала розовым кружева на горле. Но именно вспышка надежды во взгляде жены пробудила в Люциане зверя. Глаза заволокло багровой пеленой. Мэтьюс – ходячий мертвец.

Вероятно, это было написано у него на лице, потому что помощник дрогнул и прижался к Хэрриет еще ближе.

– Оружие на пол, – велел Мэтьюс. – Руки за голову.

Курок на пистолете Мэтьюса взведен, палец дрожит на спусковом крючке. Одно неверное движение – и все кончено. У Люциана закружилась голова. Он сделал глубокий вдох.

– Ладно, – пробормотал он и осторожно положил револьвер на пол. Выпрямляясь и поднимая руки над головой, он как бы случайно шагнул к столу.

– Каков план, Мэтьюс? – поинтересовался он. – Двойное убийство?

Лицо Мэтьюса лоснилось, словно свиная шкура.

– До этого не дойдет, если будете вести себя разумно, – проговорил он весьма надменно.

– Разумно, – повторил Люциан, кивая. – Звучит неплохо.

Его пульс был слишком частый. Нужно как-нибудь защитить висок Хэрриет от пистолета. Двуствольный, карманный – всего два выстрела, один уже сделан в потолок. Двойного убийства сегодня не произойдет, обойдемся отстрелом крысы.

– Похоже, у тебя неприятности, – сказал он Мэтьюсу. – Потрудишься объяснить?

Мэтьюс затряс головой.

– Просто следуйте моим указаниям…

– У меня большой опыт в решении проблем, – напомнил Люциан и пожал плечами, приблизившись еще на дюйм. – Я могу найти способ получше.

В глазах Мэтьюса вспыхнула злость.

– Не заговаривайте мне зубы! Разве после такого вы меня отпустите?

Верно, подумал Люциан и хмыкнул.

– Я и так знаю, что у тебя за неприятности. Ты играл по-крупному у Ричи в Ковент-Гардене.

Удивление Мэтьюса быстро сменилось натянутой улыбкой.

– Ну конечно, – протянул он. – Приставляете шпионов к собственным шпионам. Сторожите стражей, так сказать.

– Ничего личного, – мягко проговорил Люциан. – В первый раз я погасил твои долги, но в мое отсутствие заняться тебе было нечем и присматривать за тобой некому. Ты вернулся к Ричи, не так ли? И проигрался. – Мэтьюс бросил взгляд влево, подтвердив подозрения. – Потом я вызвал тебя в Драммуир, где ты неожиданно застрял из-за наводнения. Ричи стал терять терпение, поскольку ты не заплатил, а меня тут не было, чтобы все уладить.

– Хватит! – рявкнул Мэтьюс и дернул Хэтти за руку.

Люциан вперил взгляд в его мутные глаза так пристально, что помощник растерялся.

– Ты вернулся в притон, надеясь отыграться, – прошептал он и пожал плечами, отвлекая поднятыми руками внимание от движения ног. – Вместо этого все закрутилось еще сильнее, и ты рухнул на дно преисподней…

– Хватит! – рявкнул Мэтьюс и направил пистолет Люциану в грудь.

Обстановка накалялась. Выстрел из «ремингтона» в упор смертелен, хотя если стрелять с нескольких ярдов, может повезти, и Люциан продержится достаточно, чтобы напасть и одержать верх.


Еще от автора Эви Данмор
Мой любимый герцог

Англия, 1879 год. Очаровательная Аннабель Арчер живет в доме кузена на положении прислуги и уже не верит в светлое будущее. Ее жизнь навсегда меняется, когда в Оксфорде открывается колледж для женщин. Новые подруги посвящают Аннабель в движение суфражисток, и вот она уже спешит вручить информационную листовку незнакомцу. Высокомерный герцог Монтгомери находится по другую сторону баррикад, но после случайной встречи не может перестать думать о милом личике Аннабель. Увы, высокое положение герцога не позволяет ему жениться на простолюдинке, как бы сильно он ни желал обладать прекрасной дамой. Не слишком ли много преград на пути к счастью? Или любовь не знает преград? Это Аннабель и герцогу предстоит проверить.


Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются! Роман года по версии Publishers Weekly. Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях. Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина.


Рекомендуем почитать
В плену желания

Кит даже не подозревает, чем обернется для него авантюра с подменой брата-близнеца Эвелина. Он влюбляется в его невесту! С момента их знакомства с Кресси прошло всего несколько дней, а оказалось: у них столько общего! Единственная проблема: красавица думает, что Кит – это… Эвелин. Как юноше не потерять возлюбленную, открыв ей правду?


СердцегрыZы

На что готова женщина, чтобы устроить свою личную жизнь? Научиться секретам обольщения, познать искусство виртуозного секса, предугадать тайные желания… Однако это часто не срабатывает. Почему? И как достичь заветной цели? Светская красавица и писательница Кристина решает это выяснить. Подопытные кролики — неприступный олигарх и известный продюсер. Результатом Кристининых исследований должна стать книга — как манипулировать мужчинами. И любовный треугольник замкнулся.Умопомрачительные сексуальные приключения, романтические свидания, серенады под окнами, сумасбродные поступки на фоне светской жизни столицы… Для мужчин Кристина — мечта, для нее они — эксперимент?! Но любовь коварна, судьба непредсказуема, и еще неизвестно, кто будет смеяться последним — охотница или ее жертвы.


Студентка с обложки

Хотите узнать, каково быть моделью — не суперзвездой, а обычной девушкой с шестизначными гонорарами? Семнадцатилетняя Эмили Вудс ведет двойную жизнь — делает карьеру модели и… учится в Колумбийском университете. Изнанка модельного бизнеса… Как выдержать эту гонку на выживание? Эмили примет верное решение…


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Легенда о прекрасной Отикубо

Вечная, как мир, история Золушки на этот раз разворачивается в Стране Восходящего Солнца — Японии. Внебрачная дочь крупного военачальника после смерти матери попадает во дворец отца. Мачеха поселила ее в маленькой каморке держала в черном теле, заставляла работать и хотела выдать замуж за старика. Красота и доброта Отикубо покоряют сердце знатного юноши Митиёри. Но коварство мачехи столь изощренно, что любовь молодых людей часто подвергается испытаниям. Злодейство и доброта, интриги и искренность, опыт зрелой женщины и простодушие юности.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.