Мой единственный - [28]
— Где ты был? — наконец осмелилась задать мучивший ее вопрос Мари.
— Гулял, — резко ответил Фернан и вышел в зала.
Девушка невидящим взглядом уставилась в пустой камин. Затем вспомнила о времени и, тяжело вздохнув, поднялась в свою комнату.
Войдя, Мари сразу же наткнулась на чемодан с вещами. Она подошла к нему и села рядом прямо на пол, покрытый толстым восточным ковром. Судорожно сцепив руки, девушка принялась размышлять о том, что произошло сегодня между ней и Фернаном. Неужели своим поведением она разбудила в нем зверя?
С ним было бы интересно побороться, с замирающим сердцем подумала Мари. Но тут же вспомнила, что уже проиграла первое сражение. Фернан загнал ее в угол и не оставил иного выбора, кроме как выйти за него замуж.
Плечи Мари поникли. Их совместную жизнь замужеством можно назвать с большой натяжкой. Сделка — вот правильное слово. И она не соблюдает ее условия.
Затем внезапно ей в голову пришла другая мысль. Она вспомнила о Милдред. Если не считать Люсии, девушка впервые встретила такую шикарную и невероятно сексуальную женщину. Как раз под стать Фернану. Так что же ей делать?..
Через час, когда Фернан появился в галерее, где было решено сервировать стол к ужину, Мари была уже там. Она стояла у одного из окон и любовалась красотой пылающего закатного неба.
Фернан не сразу подошел к ней, а тихо стоял, внимательно разглядывая чистый профиль девушки, окрашенный сейчас в бледно-розовый цвет. Мари почувствовала на себе пристальный взгляд и обернулась.
Она готовилась к этой встрече, призвав на помощь всю выдержку и силу воли, которыми наделила ее природа. Но вид Фернана, облаченного в вечерний костюм, с тщательно причесанными волосами, заставил ее вздрогнуть. С этим мужчиной, буквально источающим силу и сексуальность, играть в свои женские игры ей совсем не хотелось.
— Это ведь из того, что купил я, не так ли? — после короткого, но многозначительного молчания спросил Фернан, не отводя от нее глаз.
Мари смутилась и опустила взгляд к почти невесомым босоножкам на высоких каблуках. На ней была белая блузка с ажурными вставками, затканными серебряной нитью, и короткая узкая юбка из серебристо-серого шелка. Золотистые волосы Мари убрала в хвост, оставив лишь одну кокетливую прядь. Накрасила ресницы, губы и даже наложила темно-серые тени, которые сделали ее глаза выразительнее.
— Да, это так. — Она осмелилась посмотреть на него.
— Чем вызвана перемена в настроении?
— Я же сказала, что буду стараться стать тебе настоящей женой. Надо же с чего-то начинать.
— Тебе очень идет. В том магазине работают настоящие профессионалы.
Фернан все продолжал смотреть на нее. И Мари почувствовала, как по спине побежали мурашки. От его горячего взгляда каждый волосок на коже приподнялся, а в висках начала бешено пульсировать кровь.
Мари опять отвела глаза. Как же все-таки отвратительно, подумала она, что я теряю голову от одного его взгляда! В то время как мой новый имидж не произвел на него никакого впечатления.
— Может, мне лучше переодеться во что-нибудь более привычное?
— Ну что ты! — с изумлением воскликнул Фернан. — Разве я сказал что-нибудь подобное?
— Нет. Но тебе, по-моему, не понравилось, как я выгляжу.
— Неправда, — ласково возразил он и подошел ближе. — Ты выглядишь великолепно, Мари. Мое сердце тронула не только твоя потрясающая красота, но и мысль о том, какую борьбу ты выдержала, надев одежду, которую купил я.
Мари теперь чувствовала свежий запах одеколона, исходящий от Фернана. Она замерла.
— Ты не швырнешь в меня чем-нибудь, если я осмелюсь задать тебе один интимный вопрос? — тихо спросил Фернан.
— Какой? — Ей, конечно, следовало послать его к черту, но воля Мари была почти полностью парализована.
— Ты надела кружевное белье взамен хлопчатобумажного из супермаркета?
К ужасу Мари, ее дыхание стало прерывистым, а на лбу выступили капельки пота. Фернан стоял так близко и выглядел так сексуально, что его было невозможно не желать. В голове пронеслись сцены вчерашнего вечера. Она затрепетала.
Великолепное тело Фернана четко вырисовывалось под строгим костюмом. Девушка завороженно смотрела на него и вспоминала, как прижималась к нему обнаженной грудью, как его мускулистые руки ласкали ее… Да уж, он точно знает, как заставить женщину изнывать от желания.
Но ведь я не хочу стать лишь одной из многих, молнией пронеслось в голове Мари.
— Мари?
Она покраснела и отступила на шаг.
— Ммм… что ты сказал?
Фернан нежно провел рукой по ее щеке. И Мари почувствовала, как каждая клеточка тела откликнулась на ласковое поглаживание пальцев. Пристальный, выразительный взгляд мужа, которым он окинул ее фигуру, взволновал Мари еще больше, чем прикосновения.
— Я… я не рискнула… — запинаясь, с видимым усилием начала она.
— Вот и хорошо. — Он дотронулся пальцами до ее губ, призывая ее замолчать. — Пока мне нравится, что ты предпочитаешь не носить шелк и кружева. Только не спрашивай почему.
— Почему? — сразу же сорвалось с ее губ.
— В этом есть нечто неизъяснимо привлекательное для меня. Девичья невинность и чистота — что может быть сексуальней?
Мари не нашлась, что ответить. И в этот момент в дверях появился мужчина в парике и красном камзоле, который сообщил, что гости прибыли.
Отчаянно нуждаясь в деньгах, Аманда ввязывается в сомнительное предприятие: соглашается изображать на публике сбежавшую дочь французского миллионера Жанетт Лолливаль. И все идет гладко, пока на сцене не появляется жених Жанетт, испанский аристократ Альваро де Вальеспин, человек, отнюдь не склонный к шуткам подобного рода. Маскарад оканчивается полным крахом, и в довершение всего Аманда с ужасом осознает, что успела влюбиться в знойного красавца…
Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…